Tolna Megyei Népújság, 1980. január (30. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-27 / 22. szám

1980. január 27. ^fepÜJSÄG 11 Kiállítás a Szépművészeti Múzeumban NEMET IRÁNYZATOK Ernst Ludwig: Kirchner: Fürdőzők A Német Szövetségi Köz­társaság kulturális hete al­kalmából — egyéb kulturális rendezvények mellett — ér­dekes kiállítást rendeztek a Szépművészeti Múzeumban. A február 10-ig látható „Né­met művészeti irányzatok 1890—1920” címet viselő tár­latot a duisburgi városi Wilhelm Lehmbruck Múze­um és a stuttgarti Külföldi Kapcsolatok Intézete rendez­te. Több száz grafika, fest­mény és szobor ad áttekin­tést a századforduló és a századelő néhány fő irányza­táról. A német impresszionizmust a rendkívüli gazdag grafikai anyag, egy része, Lieber­mann, Slevogt, Corinth mű­vei képviselik. A festészeti és a szoboranyag a korai né­met expresszionizmust, mu­tatja be. Különösen a „Die Brücke” (Híd) művészeti csoportosulás felvonulása te­szi érdékessé e bemutatót. Az expresszionizmus, amely a polgári társadalom elleni tiltakozása jeléül cél­jának tekintette a valóság puszta ábrázolása helyett a valóságról képzett érzések, gondolatok közvetlen, meg­kötöttségek nélküli kifejezé­sét, Németországban igen széles körben bontakozott ki. „Az expresszionizmus a vilá­szat hagyományos — a re­neszánsz óta figyelemmel kí­sérhető — kelléktárához tar­tozott. Egyedül a nagyváros témaválasztása nyitott teret a valóban új és a korabeli tartalmak kibontakozásának, különösképpen a „Die Brücke” művészeinél. A nagyváros és az ipar szám­kivetett embere, s a városi mulató- és szórakozóhelyek közönsége a természeti kör­nyezetbe helyezett életképek, aktok, csendéletek, portrék a témái a Szépművészeti Mú­zeumban látható tárlat anya­gának is. Újszerű képkivá­gás, a színék érzelmi, han­gulati érték szerinti érvé­nyesülése, a perspektíva szo­katlan formái jelennek meg. gon átszáguldó vihar volt, s az emberiség titkait fesze­gette” — írta Ernst Bloch. A századelő forradalmi légkörében a festők és szob­rászok mint a művészetek történetében már annyiszor — meghirdették az elanya- giasodás és a lélektelenség elleni harcot. Ezért nem fordultak kizárólagosan és közvetlenül a meglévő kép­zőművészeti hagyományok felé. Épp a megújítást el­indító nemzedék fordult el a leghatározottabban az in­tézményesített és akadémi­kus művészet folytonosságá­tól. Merész terveket ková­csoltak a jövőre vonatkozó­an és saját alkotói bizony­ságtételük történelmi gyöke­reit az abban az időben még méltatlanul mellőzött kultú­rák (primitív, afrikai népek művészete) és művészek al­kotásaiban vélték megtalál­ni. Az expresszionista művé­szek által feldolgozott té­mák java része a nyugat­európai festészet és szobrá­A magyar közönség számá­ra külön is érdekes a kiállí­táson szereplő európai hírű német mesterek — Lieber­mann, Nolde, Barlach, Lehmbruck, Kirchner, Ko­koschka, stb. — jelenléte, akik a magyar művészet szempontjából is elhatározó jelentőségűek. Működésük idején számos magyar mű­vész tanult, dolgozott német művészeti központokban, a század végén Hollósy Simon, Ferenczy Károly, Rippl Ró­nai Münchenben, a húszas években Moholy Nagy Lász­ló, Bortnyik Sándor, Péri László Berlinben. — km — Preraffaeliták a Nemzeti Galériában A manchesteri Withwert Gallery anyagából, preraf- faelita festők, iparművészek anyagából nyílt kiállítás a Magyar Nemzeti Galériában. A preraffaeliták — a cso­portjukat Pre-Raphaelite Brotherhoodnak nevező 19. századi angol festők és írók. — 1848-ban néhány fiatal angol festő — W. H. Hunt, J. E. Millais és D. G. Rosset­Dyce, Williem: Madonna gyermekével MŰVÉSZET ti — a kor divatos akadémi­kus természetutánzása he­lyett a keresetlen természe­tességre, az érzések mélysé­gére törekedett. De nem volt idegen tőlünk a dekora- ti vitás., sem. Művészeti esz­ményeik előzményeit a Raffaello (1483—1520) előtti festészetben, a quattrocentó- ban vélték feltalálni. Meg- igézte őket a korszak festé­szetének egyszerű áhítata, naiv bája). Kedvelték a szimbolikus, a misztikus és a vallásos témákat. Azt re­mélték, hogy a középkori ál­lapotokhoz való visszakanya- rodás talpra állíthatja a vál­ságban lévő művészeteket. A csoport ugyan rövid éle­tű, 1851-ben felbomlott, de hatása sokáig érezhető, kü­lönösen az iparművészetre és a. nyomdai grafikára. A preraffaelita irányzat bizo­nyos mértékig a szecesszió előkészítője, előzménye, így jelentősen hozzájárulhat a századvég stílusának kiala­kításához. Emil Nolde: Vörösbor-ivók A Kner-sztori A múlt század végén — közelebbről 1882-ben — a bé­kési tájakon merész lépésre szánta el magát egy fiatal könyvkötősegéd. Kis városkájában, ahol majd még fél­száz évig nem árultak könyvet, nyomdát alapított. Cél­tudatosan cselekedett, de aligha hihette a maga erejében bízó Kner Izidor, hogy kezdetleges műhelyéből üzem fej­lődik, ahol — mint Móra Ferenc írta — „a legművészibb kiállítású könyvek teremnek” majdan. Ám a kézi sajtó­tól, a báli meghívóktól a csúcsot jelentő Kner-klassziku- sokig, a Monumenta Literarumig hosszú, küzdelmes út vezetett. A könyvosinálás szenvedélyét örökül kapott csa­ládtagok rangidőse, az Ignotus által a „legintelligensebb”, Móra szerint „a legokosabb” magyar emberek közé emelt Kner Imre vállalta a vezérszerepet. Keze, s esze nyomán vált Gyomán a vállalkozás, a kézműves mesterség művé­szi rangú alkotómunkává. Nem kis része vélt abban, hogy könyvészetünkben a Kner név mint olyan, értéket mérő fogalommá vált. A népes könyvalkotó família története bontakozik ki a Corvina Kiadó — merjük leírni! — szemet-szívet derítő, szép monográfiájából. A kötetet író-alkotó Haiman György — maga is Kner-unoka, — könyvében (A Kner család és magyar könyvművészet) a teljesség igénye nél­kül, a jellemző vonások kiemelését ígéri bevezetőjében. Munkáját nyugodtan minősíthetjük monográfia értékűnek, ha látszólag nélkülözi is a minden apróságra kiterjedő fi­gyelmet. Könyvészhez illő műve egyben a modern ma­gyar könyvművészet megteremtésének a története is. Otto 'Mueller: Akt Kner Izidort a nyomdai mesterség siralmas állapota késztette elhatározásra. Az ízlésformálásnál fogta meg a dolgot. ízléses társasági nyomtatványokat kínált megren­delőinek. Pályázatokat finanszírozott. A szerző sok adat­tal bizonyítja, hogy az élvonalba emelkedő kis műhelyhez „a magyar alkalmazott grafika megteremtésének is fon­tos emlékei fűződnék”. A fejlődést a szecesszió térhódí­tása segítette, eredményei a harmincas években értek be valójában. A nagy munka, a következményeiben korszakot meg­határozó cselekedet a könyvkészítés volt. Szerény kezde­tek után 1906 táján — mutatkoznak először a felemelke­dés jelei. Kner Imre hozzáfog lipcsei tanulmányai hasz­nosításának. A távoli példa, a tipográfiát új alapokra he­lyező W. Morris. Gyomán együtt van a kezdeményező erő, a szellemi és technikai feltételek. A Kner nyomda jelen­tőségét az emeli magasra, hogy a hagyományokra épülve „ipari és gépesített” könyvgyártást folytat. A régiek szel­lemi örökségét ápolja: „Jó könyvet nem szabad másként csinálni, mint azzal a komoly szeretettel, amellyel a ré­giék dolgoztak” — írta Kner Imre. Ugyanakkor határo­zottan ölt testet egy funkcionalista szemlélet, amely a művészi egység kritériumát követi: „a könyv... testre sza­bott' köntöse a tartalomnak”. Fülep Lajos folyóirata (A Szellem) ennek maradéktalan megvalósulásaként értékel­hető. ’ A kibontakozás kora Kozma Lajos színrelépésével függ össze. 1917-ben már Balázs Béla-kötetek címlapjait ter­vezi. Ezek a „korszerű magyar könyv megszületésének” dokumentumai. Velük indul a „reform”, amely előbb barokkos színezetet ölt, de éppen Kner Imre világnézeti állásfoglalása tartja távol a „neobarokk” uralkodó szel­lemétől és céljaitól. Haiman szerint ez csupán „tipográ­fiai kísérlet”, amely határozott szembenállásából ered. Ismeretlen iparművész terve Nem egyszerűen múltbafeledkezés. hanem felfedezése a barokk folytatható funkcionalista könyvkészítésének: rá­találtak az „értelmes, kifejező szövegtolmácsolás” titkára. A legtermékenyebb évek ezek. Kozma kifogyhatatlan az ötletekben. Király György szerkesztői lendülete megállít­hatatlan. E szakaszra esik a ma hihetetlen bravúr is. 1920 közepén még csak terv van a „klasszikusok” ügyé­ben. 1921 elején a tanulmányozásnál tart Kner, s a tava­szon már szedik, karácsonyra pedig a piacon a tizenkét Knerrídasszikusok kötet. Vajh, ha egyszer e tempót csak megközelíteni tudná mai könyvnagyiparunk! 1928 után a klasszicista betűkultúra válik uralkodóvá. Kner Imre most is „tipográfiái tudásának teljes fegyver­zetében lép színre”. Az elvek formába öntése az örök Goethe-kötetekben csúcsosodik ki, de megjelent itt Rad­nóti. Szabó Lőrinc is, s könyvtörténeti jelentősége van Tótfalusi Kis Miklós Mentség-ének is. Knerék könyvkiadása kultúrtörténeti jelentőségű vállal­kozás völt. A kor bűne, hogy üzleti szempontból kevés si­ker kísérte. A fiaskót más jellegű, nem kevésbé úttörő próbálkozásoknak kellett mérsékelni. Nyomtatványok kia­dásával, reklámok készítésével mindvégig foglalkoztak. Grafikai szempontból saját kisnyomtatványaik, egypéldá- nyos könyveik érdemelnek figyelmet. Haiman György szakszerű, olvasmányos tanulmányát, gazdag példatár és színes melléklet kíséri. Mintaszerű szerkesztés jellemzi az illusztrációk „terítését”. A nyom­dai kivitel méltó az ősökhöz. A szép könyvek barátai ér­tékes ajándékot kaptak, amely egy jelentős alkotó szel­lemét, megvalósult álmait őrzi. Egy művészét, aki büsz­kén hirdette: „Én csak nyomdász vagyok és: ember”. De annak rendkívüli volt, és nemdsak ő, hanem az egész család! SALAMON NÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents