Tolna Megyei Népújság, 1979. november (29. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-07 / 261. szám

1979. november 7. ^fePÜJSÁG 9 f Az aranygyapjú földje- ma Lenin Gorkiban Kevés hegység van a föl­dön, amely szépségével any- nyira lenyűgözné az odalá­togatót, mint a Kaukázus; valóban a természeti szép­ségek tárháza ez a hegység. Az eurázsiai fiatal gyűrt lánchegységeknek a sorába tartozik, amely a Pireneu- sokkal és az Appenninekkel kezdődik, majd az Alpokon és a Kárpátokon, a Krími­hegységen át folytatódik a Kaukázus felé. 1800 négy­zetkilométerét jég borítja és magas régióiból hosszú gleccserek húzódnak a lejtők irányába. A hegység, bár há­rom szovjet köztársaság te­rületére esik, nagyobb része Grúziához tartozik, itt talál­ható a hegység legmagasabb csúcsa, az 5642 méter magas Elbrusz is. A mai Grúzia területén 4000 évvel ezelőtt keletke­zett városállamot, Kolkhiszt a görög mitológia az Arany­gyapjú földjének nevezi. Ho­mérosz és Hésziodosz mesé­lik el, hogy az argonauták ide vitorláztak az Argó ha­jón a gazdagságot, boldogsá­got hozó aranygyapjúért. Grúzia sok-sok természeti és történeti érdekessége kö­zül különösen kiemelkedő a grúz hadiút, amely 2000 mé­terrel a tenger felett ka­nyarog át a hegységen, a víz­választót a Kereszt-hágón lépve át. Az első feljegyzé­sek a hadiútról több mint 2000 évesek. Az egykori keskeny úton csak gyalogo­sok közlekedtek, ma már természetesen korszerűsí­tett, kétirányú műúton ha­ladhatnak az autók. A szovjethatalom éveiben iparosodott a köztársaság, acélgyárak létesültek, gépe­ket, gépkocsikat, villanymo­torokat és még sok-sokféle árut termelnek. Az egy főre jutó villamos energia ter­melése nyolc-tízszerese Tö­rökországénak, az egy főre jutó nyersvastermelése meg­haladja Olaszországét. A Kaukázus magas hegy­sége, melynek egyes részei gazdagok csapadékban, ki­váló lehetőséget teremtenek vízi erőművek építésére. Az 1920-as években kezdődött a vízi erőművek építésének a programja, amely máig is tart. Ez év végén is elkészül egy új vízi erőmű, amely a Komszomol védnökségévéi épült. Ez lesz teljes kiépülé­se után a Kaukázuson túli terület legnagyobb vízi erő­műve, az Inguri vízi erőmű. Világhírű még Grúzia teá­ja, szőlőtermelése, pezsgő- gyártása is, e termékeket ha­zánkban is jól ismerjük. Egymilliárd rubel - üdülőre A szovjet szanatóriumok­ban, üdülőkben és turista­házakban egyidejűleg mint­egy kétmillió ember pihen­het. Az elmúlt évben közel 50 millió vendégük volt ezeknek az intézményeknek. Mindezt jól tükrözi a szov­jet párt és kormány gondos­kodását a dolgozók pihené­séről. Egyre népszerűbbek az országban azok az üzemi gyógyüdülők, ahol a dolgo­zók a munka mellett állít­hatják helyre egészségüket. Ezeknek a gyógyüdülőknek a száma jelenleg meghaladja a 2300-at. A tizedik ötéves tervben a szakszervezeti üdülőháló­zat rekonstrukciójára és fej­lesztésére több mint egy­milliárd rubelt fordítanak majd. Itt, Gorkiban, a Moszkva környéki szelíd Pahma folyó fölött minden úgy látható érintetlenül, ahogy Lenin életében hagyta: időtlenség­be defmedt a nagy, fehér oszlopos ház, a két szárny- épület, az árnyas park. 1918. szeptember végén — orvosai sürgetésére — érke­zett ide Lenin feleségével, hogy gyógyíttassa az esze- rek merényletekor szerzett súlyos sebét. Lenin 1924. január 21-ig lakott Gorkiban. Először megszakításokkal, élete utol­só hárpm esztendejében gya­korlatilag ott teltek napjai. Sokan megfordultak itt, jöttek bolsevikok, pártmun­kások, tanácsi dolgozók, akiknek az illegalitásban, a börtönökben, a polgárhábo­rúban megrokkant az egész­ségük, s Gorkiban keresték a gyógyulást. Az egyik szárnyépületben rendezték be a pihenőház ebédlőjét. Innen látták el Lenint és családját is. Vlagyimir Iljics Gorkiban nem a nagyházban szállt meg, ahol a hatalmas szo­bák és termek fényét kris­tálycsillárok emelték, a par­kettát drága szőnyegek borí­tották, . karéliai nyírfából ké­szült bútorok és aranyozott keretbe foglalt velencei tük­rök díszítették. A forradalom vezére a Kremlben is olyan szobában élt, amely alig kü­lönbözött az emigrációs időkben külföldön bérelt szerény hajlékaitól. Lenin egy kis kétablakos szobát választott ki az észa­ki szárnyon, amely annak idején az urasági ház sze­mélyzetének adott szállást. A mellette lévő szobában lakott Nagyezsda Konsztan- tyinovna, a harmadik kis szobában pedig az ebédlőt rendezték be. Az orvosok terve, hogy Lenin Gorkiba való megér­kezése után pihenni fog — nem valósult meg. Vlagyi­mir Iljics — alighogy job­ban érezte magát — erejét megfeszítve dolgozott. Lehe­tetlen lenne felsorolni, mi mindennel foglalkozott Le­nin ebben az időben. Lépjünk be Lenin egyko­ri szobájába! Jobbra a fal mellett szekrény, könyvek­kel megrakva, amelyeket Lenin naponta forgatott. Balról egyszerű faágy, mel­lette éjjeliszekrény olvasó­lámpával. Kis tükrös toalett­asztal. Itt írta a „Proletár­forradalom és a renegát Kautsky” című művét. Az asztalkán most is ott a toll, amellyel Lenin többek kö­zött megírta 1918 októberé­ben a „Lehet-e egyenlőség a kizsákmányolt és a kizsák­mányoló között?” című ta­nulmányát. Ebben Lenin a forradalmi harcosra jellemző szenvedéllyel vette fel a küzdelmet Kautskyval, aki meg volt győződve arról, hogy lehetséges általános egyenlőség a burzsoá de­mokrácia viszonyai között. Lenin munkájában bebizo­nyította, hogy a szovjetha­talom milliószorta demokra­tikusabb a legdemokratiku­sabb polgári demokráciánál. Vlagyimir Iljics Gorkiban szoros kapcsolatot tartott, barátságot kötött a parasz­tokkal. Gondoskodott róla, hogy a faluba bevezessék a villanyt, vetőmagot és gépe­ket kapjanak. Belépve a nagyházba, ahol Lenin 1921-ben lakott, ami­kor orvosai — éppen egész­ségi állapotának romlása miatt — azt javasolták ne­ki, hogy költözzék a levegő- sebb, napfényesebb szobák­ba. A nagyház második eme­letén látható a dolgozószo­bája. Az asztalon újságok, könyvek, folyóiratok, boríté­kok és levélpapírok a „Nép­biztosok Tanácsának Elnöke” felirattal. A telefonszoba. A falon függő öreg készüléken Le­nin több mint 200 rendele­tet, számtalan cikket és le­velet diktált. A dolgozószoba erkélyén gyakran pihent a szép nyári napokon és beszélgetett az ide látogató Makszim Gor­kijjal, Mihail Kalinyinnal, Feliksz Dzerzsinszkijjel. Egy szobát a második emeleten ebédlőnek rendeztek be. Itt jöttek össze a család tagjai és a vendégek. Vlagyimir Iljics nagyon szerette ezeket a meghitt találkozókat, örült, amikor barátok keresték fel. Felesége írta: Vlagyimir Il­jics ilyenkor elemében volt, tréfálkozott, szívből nevetett, forradalmi dalokat énekelt. Sőt, mi több, betegségének legsúlyosabb napjaiban sem hagyott fel a közeli barátai iránt tanúsított figyelmessé­gével. Nagyezsda Konsztantyino- va Gorkijnak küldött leve­lében a következőket írta: „Halála pillanatáig olyan volt, amilyen egész élete fo­lyamán. Hihetetlen akarat­erővel uralkodott önmagán, nevetett és tréfálkozott, gyengéd volt és gondoskodó az utolsó percig”. Gorkiban és környékén minden Lenin emlékét őr­zi. A park fasora, ahol sé­tálgatott, a Pahma folyó, ahol fürdött, a környező er­dők, amelyekben szívesen vadászott. A legjobb kikap­csolódást az erdőbe, a mező­re vezető séta jelentette számára. Az ilyen pihenők azonban rövidnek bizonyul­tak, semmiképpen sem ele­gendőknek ahhoz, hogy visszaadják a testnek elvesz­tett erejét. Gorkiban puhán hull a hó. Autóbuszok hozzák vé­geláthatatlan folyamban az újabb és újabb látogatókat földgolyónk valamennyi or­szágából. A Lenin nevét viselő múzeumház a Moszkva alatti Gor­kiban JELIZAVETA ORLOVA APN—KS Az ENSZ-ben hivatalos nyelv... A világon egyre intenzí­vebben érdeklődnek az orosz nyelv iránt. Az oroszul tanuló külföl­diek száma kétévenként kö­rülbelül egymillióval nő, és jelenleg több mint 20 mil­lióra tehető. Azok száma pe- dik, akik több-kevesebb si­kerrel már beszélik is a nyelvet, jelenleg a félmilliár- dot is meghaladja földün­kön. Világunkban az orosz az egyik legelterjedtebb nyelv. Az ENSZ hat hivata­los nyelve közé tartozik, a KGST szintjén pedig mun­kanyelv. Egy ősi kultúrájú és nagy irodalmú nép anya­nyelve, e nyelven alkotott Puskin, Dosztojevszkij, Tolsztoj, Csehov és Gorkij... A Szovjetunió a világ egyik legnagyobb könyvki­adó országa, évente mintegy 2 milliárd könyvet jelentet meg. A világ tudományos és műszaki irodalmának és do­kumentációjának majdnem a fele orosz nyelvű. Mint­hogy azonban viszonylag ké­sőn lépett a nagy világnyel­vek közé, ma még aránylag kevés a jól megszerkesztett szótár, a megfelelő módszer­tani és tudományos kézi­könyv, és nem elegndő az oktatására szolgáló tan­könyv sem. Számos ország­ban a szakképzett oktatógár­da hiánya is jelentős gátló tényező. Mindez együttvéve kedvező talajt teremt ama tévhit elterjedéséhez, hogy az orosz rendkívül „nehe­zen megtanulható” nyelv. Ám a Szovjetunióban tanuló külföldi diákok tapasztalatai azt bizonyítják, tíz hónap elegendő ahhoz, hogy orosz nyelven hallgassák az elő­adásokat. A legsikerültebb orosz tankönyveket nemzetközi tudóscsoportok állították össze. Jelenleg mintegy 50 vegyes, tehát szovjet és kül­földi tudósokból álló szer­zői kollektíva működik az orosz nyelvvel foglalkozó moszkvai Puskin Intézet ke­retében. A külföldi ruszisták közül többen Vietnamból, Mongóliából, Kubából, az NDK-ból, Afganisztánból, Indiából, Finnországból, az Egyesült Államokból és Olaszországból érkeztek. Az intézetnek Lengyelország­ban, Magyarországon, Mon­góliában, a Kongói Népi Köztársaságban és Kubában kihelyezett tagozata műkö­dik Valentyina Alekszenko minszki Lenin Mű­szergyártó Egyesülés egyik szerelőcsarno­kában helyezték el an­nak a monumentális emlék­műnek a kicsinyített mását, amely a berlini Treptow- parkban áll a felszabadító szovjet katonák emlékére. A szobormásolatot a potsdami kerület fiataljai ajándékoz­ták a gyárnak. Annál a sze­relőszalagnál pedig, amely­nél Valentyina Százon veze­tésével komszomolista ifjú­sági brigád dolgozik, egy kis réztáblát helyeztek el ezzel a felirattal: „Trifon Andre­jevics Lukjanovics munkahe­lye”. Lukjanovics azonban már sohasem jön dolgozni az üzembe. Időtlen posztján — a Treptow-parki emlék­mű szobortalapzatán áll. * Az üzem egykori lakatosa 1941-ben, az égő Minszkből ment a frontra. A hadak út­ján Romániáig jutott el, s ■ A Treptow-parki emlékmű katonája ott az egyik ütközetben sú- lyason megsebesült. Felgyó­gyulása után az orvosok csa­patszolgálatra alkalmatlan­nak minősítették. A katona visszatért Minszkbe, de a gyár helyén romhalmazt ta­lált, a ház helyén pedig, ahol a családja élt, csalán­nal és bojtorjánnal sűrűn benőtt bombatölcsért. A szomszédok elmondták, hogy a fasiszták bombája azon a napon temette be családját, amikor felesége és gyerme­kei a kiürítés során útra ké­szültek. Lukjanovics kiment a Lo- gajszkba vezető országútra, egy arra haladó gépkocsival eljutott az országút kanya­rulatáig, ahonnan jó kilátás nyílt szülőfalujára, Repicsi­re. A falu eltűnt, az üszkös romok közül csak néhány kémény meredett az égre. Az ösvényen eljutott a patak partjába vájt földkunyhó­kig. Egy aggastyántól meg­tudta, hogy a fasiszta bün­tető különítmény két évvel ezelőtt felégette a falut. Szüleit és testvéreit agyon­lőtték... Repicsi, Hatiny, Dalva. Ezek a falvak az or­szágút mellett helyezkedtek el, és ugyanaz a tragikus sors érte őket. Trifon Lukja­novics egykori házuk helyé­ről magához vett egy ma­rék földet, gondosan zseb­kendőjébe kötöte és tovább indult, hogy csapatát meg­keresse. És íme. a csapatszolgálat­ra alkalmatlan katona újra a hadak országútján mene­tel, hogy bosszút álljon a fasisztákon a lerombolt Minszkért, fivéreiért, és nő­véreiért, felégetett házukért, a családjáért. * ...Berlin elővárosában, El- senbrückében folyt a harc. A fegyverek zaján, az ágyúk dörgésén át elnyújtott gyer­meksírás hallatszott. Úgy tűnt, hogy a föld alól jön a hang. A feketén füstölgő, robbanások zajától rázkódó romok között a gyermek el­fulladt sírása volt a leg­szörnyűbb. A „senki földjé­ről” hallatszott, az erős tüzérségi tűz sem tudta el­fojtani. Lukjanovics átug­rott a mellvéden és elrejtő­zött. Az ellenséges állások felől rövid géppuskasoroza­tok pásztázták végig a te­repet. A katonák sokáig nem látták és mindnyájan azt gondolták, hogy eltalálta egy ellenséges golyó. Végre megpillantották, amint kúsz­va közeledik, bal kezével óvatosan melléhez szorítja a gyermeket. Még néhány pil­lanat és eléri a tüzelőállás mellvédjét, a katonák már nyúlnának feléje, hogy átve­gyék a terhét, amikor Luk­janovics váratlanul láthatat­lan akadályba ütközik, meg­dermed, majd elterül a föl­dön. — Megölték! — kiáltott fel az egészségügyi nővér. A katona magas alakja azonban a következő pilla­natban megjelenik a mell­véd fölött, majd nehézkesen a lövészárokba ereszkedik. Karjában — csöpp fejét a katona melléhez szorítva — egy kétéves, törékeny né­met leányka. A sötét folt lassan növekszik, madj szét­terül Lukjanovics gimnasz- tyorkáján... * Erről az esetről egy szem­tanú számolt be; Borisz Po- levoj, a neves szovjet író, aki 1945 májusában haditu­dósítóként szolgált a had­seregben. Tudtak róla, akik akkor Berlinben voltak, de az utolsó ütközetek viharos napjaiban a hős nevét va­lahogy elfelejtették. I árom évvel ezelőtt tudták csak meg az emberek, hogy ki volt a névtelen hős, ami­kor Borisz Polevoj a Kom- szomolszkaja Pravdában megírta a történetet. V. LEVIN Az aranygyapjú földje legújabb vízi erőművének építése V. I. Lenin Gorkiban 1922. augusztus—szeptemberében

Next

/
Thumbnails
Contents