Tolna Megyei Népújság, 1978. december (28. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-24 / 303. szám

U NÉPÚJSÁG 1978. december 24. Az ember, ha öreg élni akar Jól bántak velem Itt látták egymást életükben először. Kovács Sándor 83 éves nyugdíjas parasztember­nek 1978. június 22-e előtt fo­galma sem volt arról, hogy él valahol Mátrai Borbála, aki a 61. évét épp csak hogy betöl­tötte. A sors Sárpilisen, a szo­ciális otthonban hozta őket össze. Ott, ahol a csendes, fülledt folyosón fáradt néni­kék, maguk elé meredő bá- csikák ülnek reggeltől ebédig, s ebédtől vacsoráig. Ott, ahol a szó, ha van, a„jaj’\ a „fáj”, a „kellene”, ahol egy ágy, fél szekrény, s néhány aprócs­ka, otthonról idemenekitett holmi emlékeztet a régmúltra. Hányatott életéről elevenit most fel néhány részletet idős Kovács Sándor. o Én, mióta az eszemet tu­dom, csikós voltam, ló mel­lett éltem. Mit mondjak ma­gának? Az ember abban a régi világban nem gondolko­dott, csak dolgozott, s fel- eseperedve is igen ritkán ju­tott el a játszóházba. A csi­kók, akik mellett először vol­tam Siklóson, a Benyovszky gróf nagy legelőjén nevelőd­tek. Bajom nem sok volt ve­lük, csak ha esett az eső. Ak­kor hajts neki, futottak, amerre láttak. Én meg fel a nyergesre, elébük vágtattam, s ostorral hajtottam őket vissza. Jól bántak velem, nem panaszkodhatok. A gróf na­gyon egy finom ember volt. Kihajtatott a csikókhoz, én meg odalovagoltam a hintójá­hoz. Szépen beszélt, mert mindig azt kérdezte tőlem: „Na, Sanyikám, mi újság?” „Gróf úr, jelentem, minden rendben van” — mondtam. S erre ő adott nekem 50—60 krajcár borravalót. e Hányódott az ember életé­ben eleget. Napszámos ko­romban egyik paraszt jobban kihasznált, mint a másik. Nagyon kellett iparkodnom, hogy a rajtamvaló meg­legyen. Mi ugye nyolcán vol­tunk testvérek, s szegény apámnak igen kellett kapasz­kodni velem együtt. Nem is­mert az ember olyasmit, hogy nem birom, elég volt, kime­rültem, kényes a gyomrom. A nevét sose felejtem: Dani Lajkó. Kilencvenholdas hát­falvi parasztember volt, s nem röstellt olyan bablevest hozni a kaszásoknak, ame­lyiknek a tetejéről evés előtt le kelett kanalazni a romlott füstölt húst, a kukacot. Szól­tunk, persze, hogy szóltunk, de azt mondta: más nincs, vagy megesszük, vagy éhen maradunk. Reggel az ember ellátta a jószágot, azután ka­pált a mezőn, míg csak le­ment a Nap. o Egy talpalatnyi föld nem sok, de még annyi • se jutott volna. Cseléd voltam, katona, napszámos. Az első háború­ból mikor hazajöttem, meg- családosodtam. Kurucipusztá- ra mentünk cselédnek, negy­ven konvenciós család élt a pusztán. Itt ért bennünket a Tanácsköztársaság. Kistót- faluból két megbízott jött, s olyan embert kerestek, aki­nek egy kis beszélőtehetsége ámbár van. Engem találtak. Lakásról lakásra jártam, s összehívtam az embereket a góré háta mögé, hogy meg­agitáljam őket a jobb rend­szerre. Elmondtuk, hogy a 12 mázsa gabona helyett ezentúl 16 mázsa tiszta búza, 4 mé­ter fa helyett 8, 1200 szögöl helyett 1600 szögöl kukorica jár, a 200 kvadrát kert terü­letét 300-ra emelik, a hajtó csak befog, de nem etet, s a fertálypénz nem 5, hanem 12 forint lesz. Éljeneztek az em­berek, örültek, ölelték egy­mást. Nem tartott soká a jó világ. Én persze, hogy nem úsztam meg szárazon: két ko­csira fölpakoltak családostól, és leraktak a mezőn, a pusz­ta szélén. Világtalan lett a feleségem Idébb-odább mentem, mire helyre tudtam úgy ahogy ver­gődni. Siklósra, egy öreg ez­redeshez szegődtem jágernek. Jártam az erdőt, őriztem a vagyont. Aztán Teleki Sándor gróf uradalmára vetődtem cselédnek, kocsisnak. Kis te­hénkém volt, disznótartásom, fát kaptunk tüzelőnek. Fel­vitte az isten a sorom: béres­gazda lettem. Szépen beszél­tem az emberekkel, a hang­jukon, hallgattak rám. Hat évig gyűrtem az ipart, aztán fogtam magam és beálltam a villányi főbíróhoz, amolyan mindenesnek' Takarítottam a szobákat, vikszeltem a par­kettát, pucoltam a lábbeliket, gondoztam, hajtottam a két lovat. Három rend ruhát csi­náltattak nekem. A huszár­ruhához vörös nadrág, atilla, mente, csizma tartozott. Ak­kor vettem fel, mikor kísér­tem a főbírót a kaszinóba. A hajtóruha kék volt, vitézkö- téses mellényt vettem fel hozzá, meg kócsagtollas ka­lapot. Az inasruhám tiszta fe­hér volt, a cipőt meg feketé­re suvickoltam. Száz forintot fizetett a vármegye, de kevés volt a pénz. e Kezdtem az életet elölről, Sátorhelyen, pusztán, cseléd­ként. Világtalan lett a felesé­gem, s ott volt a két gyerek, hatéves volt az egyik, hét a másik. A cseléd ugye napkel­tével kezd és napnyugtával végez. Olyan munka után kellett nézni, ahol napköz­ben kell dolgozni, mert az asszony a zöldhályoggal egyik kórházból kijött, a másikba bement. A gyerekekre mosni kellett, főzni, ellátni a házat. Bátaszékre jöttem lakbérbe, és napszámot vállaltam. így ment ez egészen 45-ig, a fel- szabadulásig. Szerezni addig nem szereztem semmit, örül­tem, ha éltem. Ha kaptam valami jót az életben, hát azt ennek a rendszernek köszön­hetem. Házam lett, és meg­élhetésem. Ujberekben, az ál­lami gazdaságban lettem ko­csis, 12 évig hajtottam a lo­vat. Megbecsültek, biztonság­ban éltem, s ekkor éreztem jól magam igazán először éle­temben. A gazdaságból men­tem nyugdíjba 1957-ben. o Két családom van, a lá­nyom, a vejem is, itt él az otthonban. Szegény lányom, ő is úgy van, hogy alig lát, és a lábai el vannak dagadva. A vejem fél lábát amputálni kellett. A fiam Baján van, nem lehetett ugye ráterhelni három ilyen szerencsétlen embert. A házat eladtuk, a pénzt megfeleztem, s oda­adtam a gyerekeknek. Nem volt mit tenni, jelentkeztünk ide az otthonba. Szerencsénk volt, bekerültünk. Az ember itt úgy van, hogy eltöpreng a régi dolgokon; hogy is lett volna jó, mit is kellett volna másként csinálni, hogy sze­rencsésebb sorunk legyen. Az­tán akárhogy is forgatja a dolgot, rájön: a régi világban Örültem, ha éltem nem az ember volt a sorsa kovácsa, hanem a körülmé­nyek. örülhetett az ember, ha tudott dolgozni, ha volt egészség, ha fenntarthatta magát, s láthatta a gyerekek növekedését. Mostanra meg más nem maradt, csak a be­szélgetés, meg a tv, a film, amit látni lehet. Merthogy írni, csak három keresztet tu­dok. Lassan már azt se, mert­hogy reszketős a kezem. o Az asszony írni is tud, gép­pel is, meg gyorsírással is. Polgárit végzett. Hányatott sorsa volt szegénynek. Tizen­egy évesen kenyeret dagasz­tott, lekvárt főzött, állta a sort kenyérért, cukorért. Ki tudja miért, sok munkahe­lyen megfordult, nem bírt megmaradni, valahogy egy helyen. A házassággal is meg­járta, kegyetlen rossz ember volt a férje. A szüleit ápolta, el nem mozdult mellőlük. Szűkiben volt mindig a pénz­nek, éppen hogy fenntartotta magát, s közben az ideg, a szív, minden baj elérte. Négy hónappal én előttem jött ide az otthonba. Megláttuk egy­mást, leültünk, beszélgettünk, azaz, hogy a Borika beszélt, én meg csak hallgattam. Saj­náltam először, azután meg megszerettem. Kerülgettük egymást, s két hónapja úgy határoztunk, hogy összeke­lünk. Szekszárdon tartottuk az esküvőt, pezsgőt ittunk, ünnepi vacsorát kaptunk. Kicsike a szobánk, de nekünk megfelel. Üldögélünk, beszél­getünk, néha még dalolgatunk is. Az én nótámat legtöbb­ször. Nem hiszem, hogy is­meri, régi nóta, öreg, akár­csak én magam. „Túl a Ti­szán, az endrődi határban, le- veledzik egy, nagy nyárfa magában.” Hát én nem va­gyok egyedül. Most már csak az a fontos, hogy egészség le­gyen, szeretet és békesség. D. VARGA MÁRTA Fotó: B. J. Kincsek között Aligha létezik eldugottabb múzeum széles Magyarorszá­gon, mint az európai rang­listán előkelő helyen álló Bé­lyegmúzeum. Edzett pestiek­nek is keresniük ikell a KPM Dob utcai épületének egyik mellékbejáratát, akik pedig nem edzettek és nem pesti­ek, azok meglehet, hogy egyáltalán nem keresik. En­nek a pompás gyűjtemény­nek a propagálása siralmas, a Magyar Posta Bélyegmú­zeumára jószerivel csak egy mostanában készült (igaz, hogy nagyon szép kivitelű) leporelló hívja fel a figyel­met. Mi ezt most a me­gyénkben szép számú bé­lyegkedvelő érdekében tesz­öfelsége a király értékes, bár pöttyös változatban szűk meg, akik ide látogatva pompás élményekkel gazda­godhatnak. Értékékről beszélni lehet tetszetős, csak éppen felesle­ges, mert bármilyen furcsán hangzik is, ebben a több, mint tízmillió példányt fel­ölelő és szüntelenül gazda­godó gyűjteményben nem a sok milliárd forintos érték az elsődleges. Persze azért a kincsek védelme ennek meg­felelő színvonalú. +20 °C-on légkondicionált terem, speci­ális világítás, hőérzékelő au­tomata, tűzoltó berendezések, melyek egy bizonyos hőfo­kon felül egyenként 20 kiló oltóport fújnak a teremben, és riasztó szerkezet, mely be­kapcsolás után a szőnyegen közlekedő egér lába nyomán is eszeveszett zajt csap. Egér természetesen nincs a múze­umban, de egeret ábrázoló bélyeg már igen. Mindezek az óvintézkedé­sek teljesen érthetők, hiszen itt a nemzeti vagyon-egy sa­játos és fontos részét őrzik A Bélyegmúzeum 1930-ban jött létre, de a Magyar Posta már a múlt század hetvenes évei óta tagja egy nemzetkö­zi szervezetnek és mint ilyen, minden tagállamtól kap (és ad) valamennyi megjelent bélyegből 3—3 példányt. Amióta a zseniális angol. Sir Rowland Hill megalkot­ta az első mai értelemben is annak nevezhető bélyeget — ez 1840 május 6-án került forgalomba — a bélyegek fantasztikus áradata öntötte el a világot. A teljes egészében tízmil­liós gyűjteményt a látogatók elé tárni képtelenség lenne. A falba süllyesztett és on­nan egy kézmozdulattal ki­húzható üvegfalú tárolókban „csak” 200 ezer darab látha­tó. Magyarország teljes bé­lyegtörténete, egy megfelelő válogatás a föld országainak bélyegeiből — mindez idő­rendi sorban — és speciális gyűjtemények (légiposta, ha­jóposta, magánposta és kü­lön hamisítványgyűjte­mény.) Ez az állandó kiállí­tás anyaga, de ezen kívül a Bélyegmúzeum alkalmiakat is rendez, most éppen az Őszirózsás Forradalom és a KMP megalakulásának 60. évfordulója alkalmából. A inem bélyeggyűjtő lai­kusnak úgy tűnik, hogy eze­ken a kis papírokon az em­beri élet szinte valamennyi területe dokumentálva van. Ezenkívül tájak, állatok, növények, politikai esemé­nyek, felfedezések, űrutazá­sok és még ki tudja mi min­den ... A magyar bélyegek I. Fe­renc József nem túl rokon­szenves arcmásával kezdőd­nek. Az 1867-ben kiadottak értéke és sajátossága, hogy két önálló postaigazgatóság — a magyar és az osztrák — kiadványai teljesen azono­sak, csak a bélyegzőjük ré­vén különböztethetők meg. Az 1871-es nyomás első gyártmányait őfelsége hiúsá­gi ökokból nem engedte köz­re bocsátani, mert az arcán pöttyök díszelegtek. Néhány példány mégis fennmaradt, ezek értéke most sok százez­res nagyságrendű. Érdekes különlegesség az 1875-ben Révfülöp és Balatonboglár közt a Zala—Somogyi Gőz­hajózási Társaság „Balaton” nevű hajójának magánposta- bélyege. (A hajó ima is dolgo­zik ! A Dunáin iszapkotró.) A magyar bélyegtervezők­kel nincs miért szégyenkez­nünk. Bokros Ferenc tervez­te 1919-ben a világ első Marx-arcképes bélyegét, hí­res Légrády Sándor éppúgy, mint az ENSZ-bélyeget ter­vező Vertei József, vagy a halasi csipkesort megalkotó Zomborv Éva. Egy külföldi minősítés a magyar bélyegek esztétikai színvonalát a leg­jobbak közé sorolja. A különlegességek és ki­emelkedő darabok felsorolá­sához kisebb könyv kellene, így csák ízelítőül említsük meg az 1921—25-ös tévnyo­matos magyar „Koronás Ma- donna”-ívet, a Lenin halála­kor egyetlen éjszaka nyomott első Lenin-fejes szovjet bé­lyeget, egy 1852-es kiadású hawaii 13 centest, melynek megvásárlásához az ország- gyűlés szavazott meg pénzt a harmincas években. Értéke­sek a csomagolópapírra nyo­mott és a postamester aláírá­sával hitelesített brit-guyanai bélyegek, a Zeppelin-bélye­gek, a Párizs 1871-es ostro­makor használt ballonposta bérmentesítők, egy félelme­tes képességű francia hamisí­tó, bizonyos Fournier üzem­szerűen előállított „termékei” és a híres Mauritiusnak — még a másolata is, mert ere­deti sajnos nincs a Bélyeg- múzeum birtokában. Fadú­cokkal, újságpapírra nyom­ták 1858-ban a román ökör­fejes sorozat darabjait is, melyből a kibocsátó állam­ban sincs komplett sorozat, itt viszont igen. Befejezésül oszlassunk el egy tévedést, még mielőtt az lábra kelne. A Magyar Posta Bélyegmúzeuma tudományos intézmény, tehát nem azonos se a MABEOSZ-szal, se a FILATÉLIA Vállalattal. Ér­tékeléssel, minősítéssel, üzle­teléssel nem foglalkozik. Is­meretterjesztő funkciót azonban magas fokon látja el és azokból a szokásos mú­zeumi nyitva tartási időben minden érdeklődő annyit ve­het igényibe, amennyit csak kedve és ideje enged. ORDAS IVÁN (Vyn+iá A fordított Módónná A Bélyegmúzeum légkondicionált terme Esküvői kép helyett

Next

/
Thumbnails
Contents