Tolna Megyei Népújság, 1978. április (28. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-23 / 95. szám

1978. április 23. tÍÉPÚJSÁG 7 — Én valósággal megdöb­bentem, amikor megláttam — mondja a járási hivatal egyik dolgozója — A hallottak olapján toprongyos, roggyant öregasszonyra számítottam, némi kis., szóvá1 érti. És be- ólli) hozzam egy ló1 öltözött, energikus asszon) szépen, ertelmeser elöadia o mondo- Icája' Egyáltalán nerr olyan­nal! latszik mm' a! csak ugv elhagvic mogai 7eie van te’vekke elkepzemsekkei Ner e'terr nog« sülv ■*ed«ete* .Ive- so*D. Semmi biztató. Előadattak szokványos szópaneljeink. Lesz egy-két újabb ügyirat és aztán...? Meleg, nyárias, tavaszi nap van, amikor újra Furkóra utazom. Hátha találok vala­mi biztatót. A lenyomott ke­rítésdróton átlépve látom, hogy Margit néni a hálódo­boza előtt ül. Élvezve a tün­döklő napsütést, újságot ol­vas. A máskor nagy hangú kutyái ernyedten adják át magukat a napozás gyönyö­rűségének. Már a telek köze­pén járok, amikor az egyik nagy ugatásba kezdve észre­vesz. Margit néni is felriad. — Jaj, istenem, már megint itt varrnak! Hagyjanak már nekem békét! Megmondtam, hogy úgyse fogadok el sem­milyen segítséget! Csak ad­ják meg az ólépítésre az en­gedélyt, akkor én a magam erejéből mindent előterem­tek! Őszig itt minden rend­ben lesz! Ha csak maguk el nem rontják a dolgokat ezzel a kevergéssel! — A kutyák elhallgatnak, már csak pislo­gó félszemmel figyelnek. Is­mét eluralkodik rajtuk a lustaság kéjes érzete. Margit néni haragja is elszáll. — Olyan jó idő van, jól­esik az embernek egy kicsit napozni. Közben meg olvas­gatok, hogy tudjam, mi hír járja a világban. Szeretek így egyedül lenni. Én már csak ilyen visszavonuló vagyok. Azért is nem mentem férjhez. Ha a tanács, meg a járásiak kiadják az engedélyt, akkor rendbe jönnek a dolgaim. Nem akarom én, hogy nekem akármi mást is adjanak. Majd én magamnak mindent megteremtek. — Tényleg Robinson — mondom magamnak elmenő­ben. — Született Robinson. Nagyon-nagyon magányos, bi­zalmatlan, elutasító. Sajnos ilyenhez nincs türelmük az embereknek. Azok is elutasít­ják, ő meg még inkább elhú­zódik tőlünk. * Alig múlik el dél, észak fe­lől goromba szél támad. Nyo­ma sincs már a délelőtti ta­vasznak. Estére járva az eső is megered. Margit néni jár az eszemben, meg egy furkói lakos véleménye: „Kibírja az, ha eddig kibírta. Ha meg nagyon fázik, akkor tesz ró­la, hogy fedél alá kerüljön. Hogy régen összefogtak? Hát ma is összefognak, ha van kivel. Aki maga van, az ma­ga van. Én mit csinálhatok?” Ebben vajon megnyugod­hatunk? * Margit néninek a valóság­ban más a neve. De, mert nem akarta valódi nevének használatát, kitalált nevet kapott, és úgy szerepel a tör­ténetben, mely különös, de szerencsére nem általános. CZAKÓ SÁNDOR Az asszony ügye 1971-ben kezdődött. — Nagyon jól emlékszem arra a napra 1971-ben volt, Anna-napon. Akkor volt édesanyám egy éve halott. A padlásra akartam felmen­ni valamiért. Közben eszem­be jutott, hogy a kertben is van még dolgom. Először azt csináltam meg. Végezve, a ház felé indultam. Hát az meg mintha felém jönne! Uramisten! A lábam is a földbe gyökerezett. Valahogy sikerült mégis egy-két lé­pést hátrálnom, úgy, hogy a leomló tűzfal téglái a lábam elé potyogtak és nem rám. Ezeregy szerencsém volt, mert a tető is megroskadt, ha fönn vagyok a padláson, agyonnyom. — Akkor mindjárt nem lehetett volna újjáépíteni, vagy kijavítani azt a házat? — Nem. Meg nem is akar­tam ezen a helyen, mert itt nem jól van. Oda akartam építeni a szomszéd telke mellé, ahol az alapok le is vannak rakva. Arra is kér­tem engedélyt. Csak azok följelentettek, 1974-ben Margit néni épí­tési engedélyt kért és kapott egy kerti szerszámos kamra és pihenőszoba építésére. A szomszéd följelentése miatt (később visszavonta) az épít­kezés leállt és áll a mai na­pig is. — Az akkori tanácsiak megfenyegettek, hogy meg. büntetnek, mert nem sza­bályosan építkezem. Egy követ fújtak a szomszéddal, merthogy az is tanácstag. — Maga miért hagyta ezt, hiszen igaza volt? — Nem akartunk senkivel keveregni és'a húgom is el­hagyott. Azt mondta, hogy ő elmegy Pestre, nem vaca­kol ezekkel és ott épít. El­adtuk a harkányi telkünket, minden pénzünket egybe raktunk. Gondolhatja, Pes­ten nem fillér az építkezés. Azért adtam oda én a pén­zemet, mert úgy épült az a ház hogy én is odamehetek majd. De már nem lehet. Egy asszonyt odavett maga mellé a húgom, és az egye­netlenséget szított. A hú­gommal mi jóban vagyunk, mindig szerettük is egymást, Most is szeretjük, de már nem mehetek oda. — Tehát maga minden pénzét a húgának adta, és most hoppon maradt. — A húgom, az visszaad nekem mindent, csak az is nagyon kiköltekezett. — Margit néném, ne ker­teljünk. A valóság az, hogy se pénz, se posztó és maga meg kint van a szabad ég alatt. — Az igaz, hogy most nincs pénzem, de majd lesz Hogy miből? Hát az állatok­ból. Azért is most nem az a legfontosabb, hogy nekem le­gyen házam, hanem az ál­latoknak kell a hely, azok majd dobják a pénzt. — Ilyet ne mondjon már nekem, hogy maga egy nyár alatt képes lesz annyi pénzt összehozni az állatokból, hogy felépüljön a ház. En­nek a vége megint csak az lesz, hogy még egy telet úgy kell töltenie, mint az ideit. — Hát azt nem. ötvenéves leszek, sokat kibírok, de azért azt már nem. Margit néninek, amikor a házuk lakhatatlanná vált. a tanács az üresen álló iskolá­ban adott szükséglakást. Az iskolát közben a tsz megvá­sárolta és a lakónak 1977. októberében ki kellett köl. töznie. Kiköltözött az épü­let romjaitól, a pusztuló használati tárgyaktól, mun­kaeszközöktől tarkálló telek­re. t — Kőlábakra raktam deszkákat, aztán csináltam az egésznek oldalát, meg te­tejét. Nagyot nem tudtam építeni, hát akkor inkább ki­csit csináltam, csak akkorát, hogy éppen bele-tudjuk búj­ni, az jobban fogja a mele­get. Rissz-rossz ruhadarabok­kal, málló dunyhával, pár­nával kibélelt, doboz-szerű cölöpépítmény Az oldalán öklömnyi lyukak. — Ebben még felülni sem lehet, nemhogy felállni! — Ez csak fekvésre való. Belehúzódik az ember, jól betakarózik és akkor akár­milyen hideg is van kint, nem fázik. — Az idei tél elég fogós volt, szinte hihetetlen, hogy a mínusz 19—20 fokos hideg­ben itt kibírta. — Pedig úgy volt. Sokszor arra ébrdtem, hogy az ar­com csupa hó. Azért kibír­tam. Nappal elmentem egyik határozat akkora nagy para­ván, hogy időtlen időkig bú- jócskázhatunk, meg fogócs- kázhatunk mögötte. Kár a fáradságért. — Mi lakást is ajánlottunk neki, de nem fogadta el — így az elnök. — Értsék meg, hogy ne­kem itt kell maradnom — mondja Margit néni. — Itt tudok csak megélni. Nekem nincs állásom, nincs kerese­tem és nem lesz nyugdíjam sem. Ezzel a kerttel, az álla­tokkal tudok egy kis pénzt összehozni, hogy valami öreg­ségemre is legyen. Az építési engedély már lejárt. A lerakott alapokat benőtte a gaz, az- ügyben sze­replők lelkének többségét pe­dig gyűlölség lepte be. — Bennünk nincs harag, hogy is lenne? — mondják a járási hivatalban. — De higy- je el, már elegünk van ebből az egészből. Ne variáljon már semmit az öregasszony, hogy előbb ez kell vagy az kell. Fejezze be az elkezdett épít­kezést. Úgy tudjuk, hogy mindene megvan hozzá, vagy legalábbis van elegendő tég­la, gerenda meg ilyesmi, ami az összedőlt épületből ma­radt. — Ilyesmi van, de nincs engedély, mert azt önök is tudják, hogy a régi lejárt, újat meg nem kaphat. — Lejárt, de az építkezés megkezdődött. Szabályosan épített, a tervektől nem tért el. Nem is értem, hogy miért kapcáskodtak akkor ott Bá- tán. Most nekik sem fájna már a fejük ezek miatt. De már mindegy. Csak csináljon már valamit a néni. — Ha lesz engedélye, én elérem nála, hogy előveszi azt a pénzt, ami még szükséges — mondja a tanácselnök —, mert van annak pénze, kell, hogy legyen. Ennyi a szó. Innen-onnan. vagy másik szomszédhoz, melegedni. — Hol tud itt mosakodni, vagy öltözködni!? — Ott van az a pince. Ott. — És a ruháit, iratait hol tartja? — Azokat meg ott, a bő­röndben. — Egymással szembefordított székek tám­láján deszkák, azok PVC. fóliával letakarva.. Az így kialakított üregben vannak a bőröndök. A tyúkoknak takaros ól, a kecskéknek féltetős tégla­épület az otthonuk — Azok az állatok különb helyen laknak, mint maga. Inkább az egyik kecskeólat takarította volna ki és oda­húzódhatna, ott legalább fűthetne is. — Azt nem lehet. Azt az állatot is meg kell becsülni. Télen mindig melegített vi­zet itattam velük. Meg az­tán a férgektől is óvni kell őket, azért van nekik erős téglaház. Margit néni a maga mű­velte kertben termelt zöldség egy részét eladja, a kisebb részét feléli. Baromfit tart, libákat töm, abból pénzel. A négy anyakecske gidáit is eladja, a kapott pénzen ma­lacokat vesz. A kecsketej egy részét maga issza meg, más részét — a nagyobbikat — majd a malacok. Naphosz- szat emberi szót sem hall, az állatokkal beszélget. Ro­binson jut eszembe, a lakat­lan szigetre vetődött hajó­törött. Margit néni hajója is zátonyra futott és ő is vég­telenül magányos, elszigetelt, bár emberek között él. A megyei KÖJÁL-hoz föl­jelentés érkezett Margit néni ellen. Névtelen levélben pa­naszolja az egyik furkói la­kos, hogy a nevezett telkéről patkányok rajzanak szét a szomszédos házakba, és ve­szélyeztetik az ottani gazda­ságokat. A névtelen levét íré** jának, meg másnak se — se hivatalos szervnek, se magán- személynek — nem tűnt fel az, hogy azon a telken akad egy ember is, akit a fagy­halál fenyegetett a télen. És még ma sincs biztonságban, embertelen körülmények kö­zött lakik. — A maga szegénye — mondja a bátai tanácselnök. — A szülei is ilyenek voltak. Annak a háznak se kellett volna összedőlnie. — Nem gondolja, hogy egy kicsit több törődés, emberibb bánásmód talán nem juttatja ilyen mélyre? — Mikor ez az ügy kezdő­dött, akkor én még nem vol­tam a tanácsnál, de ismerem régóta a Margitot, sokszor többet mond, mint kellene. Az se igaz, hogy abban a cölöpkunyhóban, vagy mi a fenében telelt. Van róla vb­határozat, hogy egy hónapja ment ki az iskolából, valami­kor februárban. — Margit néni állítja, hogy október óta ott lakik, és ezt mondják a szomszédok is. Maga járt ott egyáltalán? — Jártam, nem jártam, ak­kor sem igaz! Belátom, hogy egy ilyen A furkói panoráma A konyha A „hálószoba” Kecskeszemmel nézve

Next

/
Thumbnails
Contents