Tolna Megyei Népújság, 1978. április (28. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-16 / 89. szám

1978. április 16. iÍÉPÚJSÁG 5 Műveltség ­Szavaink, kifejezéseink az idő múlásával átértékelőd­nek. Annak idején, ha mű­veltségről volt szó, egyáltalán nem a fejlett országokra jel­lemző fogyasztási szokásokra, viselkedési módokra gondol­tunk — ez utóbbiakat így fog- . laltuk össze: civilizáltság. Ci­vilizált ember nem köp a padlóra, megmossa a nyakát, zsebkendőt használ, cipőt vi­sel, házban lakik, lepedő van az ágyában, stb. E kifejezés — civilizáltság — bizonyára azért kopott ki a szóhasználatból, s mindaz, amit régen jelentett, azért csúszott át a műveltség vagy kulturáltság birodalmába, * mert szó szerinti fordítása: „polgárosultság” idegenül, majdhogynem ellenségesen csengett a mi társadalmunk­ban. Van azonban ennek az értelemeltolódásnak egy má­sik, sokkal érdekesebb és fon­tosabb gyökere is. Ha a műveltségre, s az azt eredményező művelődésre gondolunk, akkor el kell is­mernünk, hogy bizonyos szempontból minden emberi tevékenység művelődési tevé­kenység. Pontosabban: min­den emberi tevékenység ér­telmezhető olyan szempont­ból, hogy milyen viszonyban van az emberi képességek ki­művelésével, az egyén sze­mélyiségének fejlesztésével. Marx a társadalmi fejlődés­folyamatot úgy jellemezte, hogy az a munkában, a tár­sadalmiságban, a tudatosság­ban és az univerzalitásban kifejeződő emberi lényeg megvalósulási folyamata. Közérthetőbben: ez a fejlő­désfolyamat ad lehetőséget minden egyes embernek ar­ra, hogy teljes önmagát létre­hozhassa és tetteiben kifejez­hesse. Ha így nézzük, akkor valóban művelődési tevé­kenység az izzó vasdarab ko­vácsolása éppúgy, mint az ügyészi munka, a gyermek­orvoslás, vagy éppen az ol­vasás, a zenélés, a világjáró utazás. Ehhez képest kissé pontosabban így fogalmazhat­A hosszú hétvége utáni na­pon mindjárt értekezlet, kó­kadtan várjuk, hogy minden­ki megérkezzék. Ismerősöm az ablakhoz hív, nézzem meg, hogyan fest fehér Ladája. Poros, piszkos, két oldalára fekete sávot kent az ország­út. „Szolnokról tekertem, köz­ben még beugrottunk Pestre is, leraktam a sógornőmet. De legalább fél évre kipipál­tuk a famíliát.” Erre megered a szó. Meg­könnyebbülten, de még eny­he ingerültséggel emlegeti mindenki az ünnepek kelle­metlen kötelességét, a „csalá­di életet”. El kell utazni a távoli városba, faluba, két napon át unatkozni, reggeltől estig enni. Mennyire értel­metlen, tartalmatlan mindez, mennyivel jobban lehetne el­tölteni az időt, ha nem köt­nék az embert a konvenciók... — hallom. Akad, aki a másik oldalról is szemügyre veszi a témát: megállapítja, hogy valóságos istencsapás a hosszú hétvégi családi összejövetel a szegény szülőknek, rokonoknak is, sütni-főzni kell, a vendégek rendetlenséget hagynak ma­guk után és pihenni sem le­het tőlük. Fáradtak vagyunk és ez a beszélgetés is lehangoló. Ki- nek-kinek ennyit jelent a család? Csak nyűgöt, terhet, kellemetlen házi feladatot? Hol hibáztuk el, ha így van? Valahol valami történt. Emlékszem, főiskolás kollé­gista koromban hogyan készültünk a hazautazásra. Akkor nem fáradtan, hanem megerősödve tértünk vissza otthonról. 1971 karácsonyán, amikor a havazás megakasz­totta a vasúti forgalmat, csüggedten lestük a híreket: hátha mégis indul egy vonat, ami hazafelé visz... A családtól való elszaka­dás együttjárna a felnőtté vá­lással? Azt hiszem, ez sem törvényszerű. Bizonyíték is van rá, vannak azért össze­tartó családok, ahol a távol élők is érzik a kohéziót. Sze­rencsés emberek. Mert aki számíthat és számít apjára, civilizáltság juk meg ezt az előbbi, talán túlságosan általánosító gondolatot: művelődés, kultu- rálódás, minden olyan tevé­kenység, amelynek szellemi vonatkozásai gyarapítják az ember tudományos, művésze­ti és mindennapi ismereteit, növelik erkölcsi, esztétikai és egyéb értékeit, az éppen ural­kodó társadalmi szokásokhoz alakítják viselkedési normáit. — így már csakugyan be­lefér a „művelt”, a „kultu­rált” kifejezésbe mindaz, amit annak idején így fejez­tünk ki: „civilizált”. Ám, ami a hétköznapok életét illeti, nem vagyok biz­tos benne, hogy hasznos-e le­mondani a „civilizált” kife­jezésről. Lépten-nyomon hall­juk és olvassuk az ilyeneket: „A kulturált utazásért... A kulturáltan viselkedő ember... Az üzletek kulturáltsága...’ Figyeljük meg, hogy sehol és soha nem ezt mondják: „A művelt utazásért... A művel­ten viselkedő ember... A ke­reskedelem műveltsége... Kul­túra helyett az ugyanazt je­lentő műveltséget mondva ugyanis nyilvánvalóvá vál­nék, hogy egyáltalán nem tu­dományos vonatkozásban hangzanak el ezek a kifeje­zések, hanem arról van szó, hogy a vonatok legyenek tisz­ták és fűtöttek, az emberek viselkedjenek tapintatosan és udvariasan, a boltokban szol­gáljanak ki tisztességesen és gyorsan, és így tovább. Azaz: kár összetéveszteni az ismeretanyag-beli és er­kölcsi műveltséget a régi szó- használat szerinti „civilizált- sággal”. Legalábbis a hétköz­napi beszédünkben kár. Az említett kifejezések mind­egyikében civilizáltságról volt szó, és nem műveltségről, ezt az értelmi csúsztatást próbál­juk azzal leplezni, hogy mű­veltség helyett kulturáltságot mondunk. Mert így nem olyan kirívó a kifejezés értelmet­lensége. Ezért javasolom a „civili­zált” szó rehabilitását! — k — anyjára, a testvéri megértés­re, az nem lehet magányos, azzal nem történhet semmi végzetesen rossz dolog. Min­dig tudja, hol nyúl feléje a kéz, amiben meg lehet ka­paszkodni. Nincs többé családi kör — hallottam a megállapítást egy építésztől. Az emberek olyan lakást kívánnak, ahol min­denki egyedül lehet. Hiába ajánljuk a tágas nappalit, ahol egybegyűlhet az egész család, ahol lehetőség van az otthoni családi életre — nem találják vonzónak. Az emberek igyekeznek, építgetik saját jövőjüket, közben elvesztik még a csa­ládon belüli kapcsolatokat is — mondta egy pedagógus, példával is szolgálva. A négy­tagú családban az apa vil­lanyszerelő kisiparos, találé­kony újító. Az anya egy vál­lalat csoportvezetője, ráter­mett, ambiciózus asszony. A gyerekek is jó fejűek, és hon-, nan-honnan nem, nyolc- és tízéves létükre is jól tudják, hogy az érvényesülésért haj­tani kell. A kis család mintaszerű: megvan mindenük, és mind­annyian tudják, mit csinál­janak. Mindenki teszi a köte­lességét, a gyerekek is: nem­csak jól tanulnak, de hihe­tetlenül sok egyebet végez­nek. Háromféle különóra, sportszakkör, zeneiskola, ön­tudatos kis robotemberek, akik még egymással sem ját­szanak, nem is civódnak. A szüleikkel értekezleti stílus­ban tárgyalnak — mondja tanáruk. Féltem én is ezeket a gye­rekeket, ezt a családot. A szolnoki úttól piszkos Lada gazdájának azt mondom, ha csak a konvenciók miatt te­szed, inkább félévenként se menj haza. Örülök, hogy ezen megdöb­ben. Hiszem, hogy a panasz- kodók többsége azért mégis csak most, utólag bosszús a családi hétvége unalmáért. Előtte készült rá és készül ar­ra is, hogy saját gyerekei se szakadjanak ki teljesen a családi körből. V. F. É. Ember, embernek... épít A Bonyhádi Építőipari Szövetkezet dolgozói szor­galmasan építkeznek a Fáy András lakótelepen. Van is munkájuk bőven, mert a szaporodó lakások lakóinak igényeit ki kell elégíteni. Ebben az ötéves tervben elkészül a 8 tantermes is­kola. 60 kisgyermek befoga­dására alkalmas bölcsődét építenek és egy 75 szemé­lyes óvodát. E létesítmé­nyek befogadóképességét a lakótelep építésének befeje­zéséig megduplázzák. De szükség lesz orvosi rendelő­re, áruházra, vendéglátó és szolgáltató egységekre, mert 1985-ig — a tervek szerint — tízezer embernek lesz új otthona Bonyhád e város­részében. CZAKÓ SÁNDOR 1985-ben — a tervek szerint — itt tízezer ember fog lakni A garatnál Nincs többé családi kör? A betonkeverés is nagy figyelmet igényel Eddig 240 lakást adtak át Ebben az ötéves tervben 500 lakást kell az építőknek elkészíteni Sok apró munkából tevődik össze az egész

Next

/
Thumbnails
Contents