Tolna Megyei Népújság, 1978. január (28. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-13 / 11. szám

U 1ÍÉPÚJSÁG 1978. január 13. A közművelődés kérdései Egy könyvtári tanulmányút tapasztalatai Száz eue született Molnár Ferenc A Kulturális Minisztérium megbízásából Pacsai László, a megyei könyvtár igazgató- helyettese tanulmányúton vett részt egy küldöttség tag­jaként Csehszlovákiában. Ta­pasztalatairól érdeklődtünk. — Mi volt a tanulmányút célja? — Mindhárman más-más területét vizsgáltuk a cseh könyvtárügynek, én a köz­pontosítási törekvéseket ta­nulmányoztam elsősorban. Ez a probléma most igen ak­tuális a mi könyvtárügyünk­ben, és engem személy sze­rint is nagyon érdekel, hogy máshol hogyan oldják meg. — Merre jártak? — Nagyszerűen szervezett, gazdag programunk volt. Prágában meglátogattuk az Állami Könyvtárat, a Városi Könyvtárat és a központi vasutas kultúrház könyvtá­rát. Plzenben vendégei vol­tunk az Állami Tudományos Könyvtárnak, a Skoda Mű­vek szakszervezeti könyvtá­rának és egy kisközség, a hétszáz lakosú Trnová könyvtárának. — Milyen a könyvtári szervezet Csehszlovákiában? — A kinti könyvtárak egy­séges irányítását, a könyv­tárak közötti kapcsolat meg­szervezését az 1959. évi könyvtári törvény mondta ki. Előtte külön könyvtári hálózatok működtek, hálóza­ti központokkal. Változás ezután 1968-ban következett, amikor létrejött á föderáció a Cseh és a Szlovák Köz­társaság között. így Cseh­szlovákiában három nemzeti könyvtár alakult ki: a Cseh, a Szlovák Állami Könyvtár és a Bratislavai Egyetemi Könyvtár. — Hogyan oldották meg a központosítást? — Az erre irányuló tö­rekvéseket, amelyek náluk is még kísérleti stádiumban vannak jól megfigyelhettük a prágai Városi Könyvtár­ban. Nyolcvanöt egység tar­tozik ide, melyeknek könyv­ellátását is a Városi Könyv­tár végzi, mert Csehszlová­kiában olyan külön könyv­tárellátó, mint nálunk, nincs. A prágai Városi Könyvtár megyei könyvtár jellegű, egyben központi könyvtár is, mivel a kerületi könyvtárak mellett a Prágához tartozó 50 község ellátása is hozzá­tartozik. Az összes könyvtá­ros náluk van státuszban, a könyvbeszerzésről pedig egy bizottság dönt, melynek ve­zetője az igazgató. — Milyen részt vállalnak a csehszlovákiai könyvtárak a közművelődésben? — Nagyobbat, mint ná­lunk. Á prágai Városi Könyvtár „népi egyetem” osztálya például különböző tanfolyamokat rendez, ha­sonlóan, mint nálunk a TIT. Vállalatok is rendelhetnek a könyvtártól előadásokat. A könyvtárban három előadó­terem van, 50, 250 és 500 fő befogadására alkalmasak. Belépődíjat szednek, amit a költségvetésükben is meg­terveznek bevételként. Ugyanakkor a könyvtárak­ban nincs beiratkozási díj. A könyvtári tanfolyamok nagyon népszerűek, a Váro­si Könyvtár esti előadásain tavaly húszezren vettek részt. — Ma még folyik a vita nálunk a könyvtárak és a többi közművelődési intéz­mény együttműködésének formáiról. A cseh könyvtár­ügy túljutott már ezen a gondon? — Csehországban nem gyakorlat a művelődési há­zak és a könyvtárak közös igazgatása. Ha valahol új objektum épül, és benne a könyvtár, akkor is a városi könyvtár alkalmazottja a könyvtár igazgatója. Véle­ményem szerint a központi irányításban nem is ésszerű a közös igazgatás. A könyv­tárügy korszerűsítése pedig megkívánja a központosítást, ezt példázza a szovjet könyv­tárak centralizációja is. Nem lenne szabad a könyvtár épületét központi kérdésként kezelni, s nem a tartalmi munka korszerűsítésére tö­rekedni. Csehországban olyan is előfordulhat, hogy a mű­velődési házba beköltözik a községi könyvtár, de műkö­dik azért a művelődési ház saját könyvtára is... Az meg egészen természetes, hogy a városi könyvtár mellett a művelődési házaknak is van könyvtára. — Bizonyára találkoztak más, megszívlelendő jelen­séggel is... — A cseh könyvtárügy­ben van egy olyan törekvés, hogy a megyékben az a könyvtár látja el az összes többi módszertani irányítá­sát, amelyik a legfejlettebb, a legjobban dolgozik. Plzen­ben például az Állami Tu­dományos Könyvtár, Ceské Budejovicében a megyei könyvtár. Utóbbi könyvtár sok kulturális, politikai ren­dezvényt is szervez, mivel nincs művelődési ház. Per­sze, megfelelő számú — hetvenöt — szakképzett dol­gozójuk van. — Hogyan összegezné a cseh könyvtárak központosí­tási törekvéseinek tapaszta­latait? — A központosítási törek­vések eredményét majd a jövő dönti el a cseh könyv­tárügyben is. Az alig egy­éves kezdeményezéstől a könyvtárosok sokat várnak. Az azonban bizonyos, hogy nem gondolnak a könyvtá­rak és a művelődési házak közös igazgatására, inkább az ésszerűbb munkamegosz­tást és a hatékonyabb együttműködést kívánják el­érni. V. F. É. „Budapesten születtem 1878- ban; joghallgató lettem Géni­ben 1896-ban; újságíró lettem Budapesten 1897-ben; írtam egy novellát 1900-ban, egy regényt 1902-ben. Drámaíró lettem idehaza 1908-ban, színműíró lettem külföldön 1908-ban; haditudósító lettem 1916-ban; újra színműíró let­tem 1918-ban. Hajam hófehér lett 1925-ben. Szeretnék újra jogász lenni Genfben,” — foglalta össze egy alkalom­mal életét és pályáját Molnár Ferenc. A Genfet, Párizst megjárt, a polgári életmód, kultúra fejlettebb formáit ismerő fiatal újságíró tapasztalatait az itthoni valósággal szembe­sítve éles, kritikus szemű, ér­zékletes tollú krónikása lett a nagyvárossá növő Buda­pestnek és erősödő polgársá­gának. Újságírói tevékenysé­géből nőtt ki prózája is: a rö­vid próza legváltozatosabb formáiban — tárca, karcolat, humoreszk, dialógus, jegyzet, szatíra, novella, stb. — ábrá­zolta Pest kis- és nagypolgár­ságának mindennapjait, vil­lantotta fel a mindennapok szociális ellentmondásait. Ro- konszenve mindig a kiszol­gáltatottaké, az elesetteké (emlékezetes példája ennek Széntolvajok című elbeszélé­se) — izig-vérig polgárként, kiutat nem látván, kritikája megáll a leírásnál. A változ­tatni akaró indulatot, ami oly élesen süt kortársai: Ady, Móricz, Nagy Lajos és mások írásaiból, egy elvont humá­num szülte érzelmesség, szá­nalom helyettesíti. Már több novellás kötet és regény volt mögötte, amikor megírta máig legnépszerűbb, a halhatatlanságot számára megszerző művét, A Pál utcai fiúkat. Ez a regény művé­szetének csúcsa: bár itt sem hatol a mindennapok felszí­ne alá, s stilizált világot áb­rázol, mégis remekmű. Mert — Illés Endre szavaival — „bármennyire kerek, bár­mennyire hatásos és színpa­di, s néha túlfestett és kipi­rosított írás is A Pál utcai fiúk, igaz izgalmat tud kelte­ni. A megdöbbenést, hogy árulók vannak, a fuldoklást, ha igazságtalanság ér, s a biztonságot, hogy mégis van igazság a földön". Bár színpadi művészetét sok — és jogos — bírálat ér­te, mégis jelentős drámaíró volt. Magas színvonalú szín­padi technikát, csillogó logi­kát, ellenállhatatlan humort sodró varázslatos játékká öt­vöző művei többet nyújtottak a színvonalas szórakoztatás­nál. Az ötletek, a trükkök, a briliáns technika mögül ki- kivillan az író — bár szelíd — bírálata, lelepleződik a polgári világ képmutatása, ostobasága, álerkölcse. De mert a .bíráló maga is polgár, végérvényesen polgár, ez a bírálat mindig elviselhető, derűs, belenyugvásban fel­oldódó. Ilyenek vagyunk — nevessünk rajta — sugallja az író. Az előretörő fasizmus elől előbb Nyugat-Európúba, majd a háború kitörésekor Amerikába emigrált. Ott élt, a New York Plaza hotelben haláláig, 1952-ig. Drámái, filmjei világszerte ma is színpadon, moziban, televí­zióban láthatók. M. J. Zenei „örökség” Az NDK 80 kiadóvállalata közül nyolc kizárólag a zene­művek megjelenését gondoz­za. A világszerte ismert Breitkopf és Härtel, a Fried­rich Hofmeister és a Peters kiadó nem csupán a zenei irodalom nagyjainak kottáit adja ki, de valódi zenei cse­megéket is kínál. Híres kéz­iratokat : a Máté-passió, az Apassionata-facsimile nyo­matait, nagy mesterek leve­lezését, életrajzi dokumentu­mait is összegyűjti. A zenei örökséget ápoló in­tézmények sorában említést érdemelnek a zenei archívu­mok, zenetörténeti múzeumok és emlékhelyek is. Az ország legnagyobb zenemű-gyűjte­ményét a berlini Német Álla­mi Könyvtár őrzi, többek kö­zött Bach, Mozart. Beethoven kéziratait. Értékes kézirato­kat őriznek a drezdai, meck- lenburgi és lipcsei városi, il­letve megyei könyvtárak is. A trákok kultikus állata Hérodotosz szerint a trákok a görög—perzsa háború ide­jén — az időszámítás előtti V. században — szarvasbőr csizmákat viseltek. Bulgária őslakói ebben az időben már nemcsak élelemszerzésért va­dászták a balkáni erdők ne­mes vadját, hanem bőrét is hasznosították. A bolgár régészek most le­zárt ásatásai azt bizonyítják, hogy a szarvas nemcsak va­dásztrófea volt a trákoknál, hanem kultikus állat is. Szevlievo város közelében az időszámítás előtti V. század­ból származó, gímszarvast áb­rázoló bronzszobrocskát ta­láltak. A szarvas alakja az áldozati köveken is megjele­nik. Szarvasagancs művészi ábrázolása szerepel már a IV—III. századból származó világhírű aranykincsek kö­zött. Mindez arra utal, hogy a trákok szent állatként tisz­telték a gímszarvast. 9. — Vágjál négy fát! — mondta Sándor­nak Misa. Mint a gyík, futott. — Ficfa jó lesz? — Mindegy az! Misa intézkedett: ki kell emelni a ladi­kot a partra, a homokra. Úgy majd bele­éli. Aztán a lábát gúzsba kötni, ehhez szükséges a négy fa. Ne mozoghasson a jó­szág, le se feküdhessen, mert egy rossz mozdulat, és kiborul a csónak, a Szamosba. — Van ez a tehén hét mázsa is! Sándornak remegett a keze, mikor oda­adta a rudakat Misának. Sikerült a ladikba léptetni a tehenet. — Valaki fogja a kötelét, a másik három meg a ladikot rácsúsztatja a Szamosra! — intézkedett Kun Mihály. Ez is sikerült. Sándor egy szót se szólt, csak hangosa­kat nyelt, mintha enne. — Áll, ez mint a bálvány — mondta Misa. — Olyat néztem ki, amelyik szelíd. Bálint nem szállt be a ladikba, így is nagy a terhelés. Sándor tartotta a tehén kötelét, az apa evezett. Hamar átértek. Sándor rikkantva kiáltott vissza: — INem akar kiszállni! — Csapd farba egy bottal, majd kiugrik akkor! Ahogy megmozdult a tehén, felbillent a csónak, de nem történt nagy baj, térdig se ért a víz! Apa átjött Bálintért, újra kezeltek Kun Mihállyal. Sándor a túlpartról kiáltott. — Köszönöm, Misa elvtárs! — Jól van, jól! — mondta Misa, és el­indult vissza a grófi tanyára. Ők meg hárman hazafelé. Sándor aprókat lépett, szaporázta, fürge-i vidám volt minden mozdulata. A kerten mentek, hogy ne lássa senki. Hamar hazaértek. — László bátyám, meg Bálint, az Isten fizesse meg az irántam való jóságukat. Van egy kis pályinkám, igyuk meg! Az asszony meggyújtotta a lámpát, körül­járták a tehenet, jól megtermett, formás állat! — Erre vigyázni kell, Sándor — mondta apa, ez kényen tartott jószág. — László bátyám, a jó Isten markában nem lenne olyan dolga, mint itt nálunk! Nézze meg, mit csináltam én neki... Bevitték a tehenet a kukoricakúp-ólba. — Nem is látja az utcáról senki, hogy ez egy valóságos ól. Hogy ebben egy valósá­gos tehén van! Az asszony poharakat készített, tiszta fe­hér kendővel kitörölte, aztán Sándor meg­töltötte pálinkával mindegyiket. — Adjon az Isten szerencsét hozzá... — Köszönöm. — Egészségére szolgáljon a családodnak. — Hallgassa meg a jó isten! Ők ketten elindultak hazafelé, Bálint azt mondta, még nem fekszik le, sétál egy ki­csit, jó az idő, szép csillagos az este. Bálint vár még egy ideig, aztán elindult a temp­lom irányába. * — Zúgolódik a nép! — mondta Bálint­nak Járó Sándor, apa testvérbátyja. — Miért? Mit nem úgy csináltam, ahogy kell? Az a baj, hogy nem engedtem újra­szervezni a brigádokat pártok szerint? A hidat a falu építi, nem? Az rendben van, hogy este a gyűléseken mindenki azt mond, amit akar... De itt dolgozni kell, nem lehet széthúzni! Hogy én is beléptem a pártba, ahhoz kinek mi köze? Amikor megkezdtük a hídépítést,_és szóltak nekem, mit mondtak? Segítsek! Elvállaltam. De csak úgy, ha az egész falu nekiáll a mun­kának. — Igazad van, fiam... Teherautó érkezett. — Oroszok! — mondta egy gazda. — Hát ezeknek mi kéne, mit akarnak már megint? — Oroszok! — mondta egy szegény em­ber. — Biztos hoztak valamit, csizmatalpat, vagy szalonnát. Ismerős katona szállt ki a sofőr mellől. — A fene a zsírodat, Ivan, már megint itt vagy? — Ivan Ivanovics Karpatov! A mi kapi­tányunk! Ivan kapitány az oroszok bevonulása után nem ment tovább a századával, itt maradt Szamosfalván „helytartónak”. Bá­linttal jó barátságot kötött. Ő is tanárnak készült, de csak egy félévet tudott elvégezni az egyetemen, bevonult katonának. Már ötödik éve katona. Azt mondta, tavasszal, ha minden jóra fordul, mehet haza, és újra kezdi. Később, ahogy messzebb került a front, és mind kevesebb orosz katona járt erre, Ivan kapitányt bevezényelték a városba, onnan járt ki néha — mostanában egyre kevesebbszer. Csak akkor, ha jószágot rek- viráltat, terményt vagy más egyebet... Innen soha nem vitetett munkára embe­reket, fogatokat se rendeltetett — a híd miatt. Ivan kapitány hátrament a teherautóhoz, leengedte a kocsi oldaldeszkáját, segített az embereknek leszállni. Három civil ült a kocsiban, hátul. Jöttek, hogy megnézzék a szamosháziak nagy nekibuzdulását. Az egyik az új főispán, a másik a szolga­bíró, a harmadik pártember, a kommunis­ták titkára. A főispán is tanár volt ezelőtt. Barna arcú, nevetős szemű. Erős, izmos testű: ki- kupálódott, jól felöltözött paraszt. Könnyen megjegyezhető neve volt: Balogh István. Schubert Péter rajza. örült, hogy Bálint a falu élére állt, és hogy a szamosháziak nekikezdtek a híd­építésnek. Bálint azt mondta, ha felépül a híd, megy vissza az iskolába. Alig várja, hogy tanít­hasson. „Nem mész te vissza a gimnáziumba! — gondolta magában a főispán. — Ezt a hi­dat építsétek még fel, ha tudjátok, de az­tán bejössz mellém a főispánságra, ilyen emberek kellenének nekem!” Ivan kapitány — jól tud magyarul — azt kérdezte, jár-e mindenki rendesen dol­gozni a hídhoz. Nincs-e egy kis fegyelme­zésre szükség, mint a múltkor? Angyal Sándoréknak összevillant a sze­mük. „iNo, Bálint, most mondd meg... sorold csak fel, hogy melyik gazda húzza ki ma­gát. Aztán veress rájuk Ivan kapitánnyal... Most, Bálint, most!” — Jön mindenki! — mondta Bálint. — Nincs baj. Küldje be Soós keresztapáékhoz az oroszokat? Ha Ivan kapitány valahova bemegy, annak foganatja van, — Ákáromis! — fenyegetőzött Ivan ne­vetve. A szegények morogtak, Bálint hogy mondhatott ilyet! Letették szerszámaikat, feljöttek a töl­tésre. Ahogy összegyűlt a nép, a főispán rövid beszédet mondott. Éppen úgy ejtette a szavakat, mint akármelyik paraszt, csak a beszédje volt-okosabb. A földosztásról szólt: tavasszal kimérik a Tisza grófok földjét! Ez biztos! Mert könnyebb lenne a Szamos vizének vissza­felé folyni, mint valakinek azt megakadá­lyozni, hogy Magyarországon új világ le­gyen... Ennek az új világnak pedig funda­mentuma a földreform. * Nem sokáig maradtak a vendégek. Szí­vélyesen búcsúztak el. Az úton egymás között beszélgettek. Ivan kapitány se ült előre a sofőr mellé, mind a négyen hátul szálltak fel. A főispán azt mondta: — Mekkora erő van ebben a népben! Ezeket nem lehetett megtörni megalázással, robottal, tizenhar- mados aratással... A szolgabíró — műszaki ember: — Nem biztos, hogy fel tudják ezek építeni a hi­dat. De iskolának jó lesz! Majd tavasszal megnézzük, mire mentek. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents