Tolna Megyei Népújság, 1977. december (26. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-22 / 300. szám
A KÉPÚJSÁG 1977. december 22. A szovjet színházművészet fejlesztésében szerzett érdemei elismeréseként Jurij Lju- bimovot, a moszkvai Taganka Színház főrendezőjét 60. születésnapja alkalmából a Munka Vörös Zászló Érdemrendjével tüntették ki. Ljubimov már nem túl fiatalon, 46 éves korában lett rendező. De azonnal a legaktívabban szólt bele a színházi életbe. A vezetése alá került Taganka Színházból, amely addig a színházi Moszkva perifériájának számított, olyan impulzusok indultak ki, amelyek kihatással voltak az egész szovjet színházi életre. Felégetett maga mögött minden hidat: szakított a Vahtangov Színházzal, amelynek színésze volt, szakított a filmmel, ahol már szép sikereket ért el, szakított a Scsukin színiiskolával, amelynek végzős növendékeiből új színházat alapított. Nem akart ő „mindenütt jelen lenni”, ahogy ez ma dívik, csupán színházat akart csinálni, erre összpontosította minden erejét, erre tett fel mindent. Ljubimov ma az ország, sőt a világ első rendezői közé tartozik: ehhez nagy segítséget jelentett számára színészi és pedagógiai múltja. Kereső, nyugtalan rendező, olyan művész, aki állandó vitákra kényszerít. S ugyanakkor nyugodtan azt állíthatja magáról: régi módi vagyok. S ebben sok az igazság. Hiszen amellett, hogy rendkívül érzékenyen reagál a legaktuálisabb mai problémákra, alkotó munkájának egy nagyon fontos eleme valóban „régimódi”. Meggyő- ződéses híve a valósághoz ezer szállal fűződő katedraszínháznak. „Régimódisága” nem engedi be rendezői gyakorlatába a néha oly divatos Tart pour l’art „frappáns újításokat”, amelyek teljesen mentesek bármily közéleti- ségtől. A nagy, igaz művészet hagyományait folytatja, Gogolt és Osztrovszkijt, Szta- nyiszlavszkijt és Brechtet, Mejerholdot és Vahtangovot követi. Ljubimov olyan színházat hozott létre, amelyben a kifejezőeszközök megújítását az új valóság diktálta. Az új formákra azért volt és van szüksége ma is, hogy szorosabb kontaktust teremtsen a nézőkkel, hasson rájuk. Ez az a hajtóerő, amely alkotásra készteti Ljubimovot. Ha visszatekintünk Ljubimov rendezői útjára, megállapíthatjuk, hogy ez nem volt könnyű, zökkenőmentes, nyílegyenes, bukásmentes út. S bukásait is könnyű megérteni. Hiszen egy igazán nagy művész bonyolult célokat állít maga elé, amelyeket nem olyan egyszerű elérni. Első előadásaiban a dek- lamálás, a pantomim, a plasztikus mozgás, az árnyékszínház volt az, amit magas művészi, mesteri szintre emelt. Később mind szabadabbá vált képi megjelenítése, mind váratlanabbul kötötte össze az előadás különböző elemeit. Az Ellenvilágoktól a Hamletig rövid, de művészileg gazdag út vezetett. (Megjelent a Szovjetsz- kaja Kultura-ban). Szilágyi Ildikó ötvösművészt nevezhetnénk rézművesnek is. Legkedvesebb anyaga Ugyanis a réz, amelyet kalapálva vagy hegeszt- ve hozza létre ötvösműveit: edényeket, dobozokat, vázákat, ékszereket. Szilágyi Ildikó 1966 óta állítja ki műveit, amelyek sikert arattak Bécs- ben, Kairóban, Moszkvában és Jablonecban is. Mozijegp! A felemelt mozijegyárak az elmúlt évtizedben egyre több nyugatnémet polgár kedvét vették el a moziba járástól. Erre az eredményre jutott a nyugatnémet filmtámogatási intézet szaklapja, a Film-echo/Filmwoche. Míg 1965-ben átlag 2,08 márkát kellett fizetni egy belépőjegyért, 1970-ben már 3,39, 1976-ban pedig 5,14 márkát. Ez a 147 százalékos emelkedési ráta lényegesen felülmúlja az 59 százalékos áremelkedést ugyanebben az időszakban. A mozilátogatók száma az 1965-ös év 294,8 milliójáról 1970-ben 160,1 millióra, 1976- ban pedig 115,1 millióra csökkent. „Világos, hogy az árakat nem lehet önkényesen és mértéktelenül emelni” — jelenti ki a szaklap. Szovjet lapokból szputnyik Az új esztendőt gazdag, színes anyagokkal köszönti a Szputnyik. A Szovjetunióban igen bensőségesen ünnepük meg az új esztendőt. Általában az új év jegyében teük el december második fele és januárnak legalább az első tíz napja. Az újévi fenyőfa eljut az Északi-sarkon telelő sarkkutatókhoz ugyanúgy, mint Közép-Ázsiába, ahol január elején már megkezdődik a szántás. Igényt tarthat-e valamiféle égitest, például a Hold vagy a Mars birtoklására egy állam vagy egy magánszemély? — erre a kérdésre Vladlen Verscsetyin, a Nemzetközi Űrhajózási Akadémia tagja, a Szovjetunió Tudományos Akadémiája mellett működő Interkozmosz Tanács alelnöke adja meg a feleletet. „A világűrben egyetlen felfedező sem kaphat tulajdonjogot, s jelenleg egyetlen ország sem támaszt ilyen jellegű követeléseket. A világűr békés felhasználásáról szóló, 1967-ben megkötött szerződés megoldotta ezt a problémát” — olvashatjuk a januári Szputnyikban. Az . Ukrán Tudományos Akadémia Hidromeehanikai Intézetének tudósai különleges elektronikus berendezés segítségével tanulmányozzák, hogyan befolyásolja a halak Aiozgásának gyorsaságát a testüket borító természetes nyálka. Ha a hajók víz alatti részét sikerül a halak természetes nyálkájához hasonló vegyi anyaggal bevonni, jelentősen növelhető a vízi járművek sebessége. A moszkvai Szépirodalmi Kiadó befejezte „A világirodalom könyvtára” című, terjedelmét tekintve egyedülálló sorozat kiadását. 140 kötet a klasszikus és modern külföldi irodalom • legkiemelkedőbb alkotásait. 60 kötet pedig az orosz klasz- szikusokat és a szovjet írók legjelentősebb műveit öleli fel. Egy-egy kötet példányszáma eléri a 300 ezret. SZOVJETUNIÓ A Szovjetunió című folyóirat januári száma a többi között beszámol Pest megye és Omszk kapcsolatáról, elkalauzol a világ egyik legnagyobb azbeszt lelőhelyére, az Ural hegységben lévő Szverdlovszk-kömyéki bányákba. 1978-ban lesz három évtizede, hogy megkötötték a Szovjetunió és Magyarország között a barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. A Magyar Népköztársaságban nincs olyan népgazdasági ágazat, amely kisebb-na- gyobb mértékben ne kapcsolódna a szovjet népgazdasághoz. Ezek a tartós kapcsolatok — amelyek az internacionalizmus szellemében alakultak — széles távlatot nyitottak a szocialista gazdasági integráció megvalósításában. A szovjet—magyar együttműködés már régóta nemcsak államközi kapcsolatokra szorítkozik, népeink mindennapos ügyévé vált. Ezt bizonyítják a megyék, városok, valamint a két ország vállalatai, intézményei közötti kapcsolatok is. A Bajkál—Amúr vasútvonal 3200 kilométer hosszú lesz, s a pályatest mindkét oldalához • 3—400 kilométer széles övezet csatlakozik. A Bajkáltól keletre található természeti erőforrásokhoz út nyílik, s ez lehetőséget teremt arra, hogy ipart és mezőgazdaságot teremtsenek ezekben a körzetekben. A BAM-program voltaképpen a XXI. századba átnyúló, hoszszú távú népgazdasági terv fontos alkotóeleme. SZOVJET IRODALOM Borisz Vasziljev történetei egyszerű, tanulságos, emberi történetek. Egyaránt hordoznak történelmi és aktuális tanulságot. Napjaink színháza pedig valahogy tart az egyszerű, tanulságos és emberi történetektől. Jobban szereti a bonyolultan emberit, az egyszerűen embertelent, a rituálisan tanulságosat. Unalmasnak, didaktikusnak és leegyszerűsítettnek érzi a Vasziljev-féle történeteket. Miért jött mégis létre a találkozás az író és a színház között? — teszi fel a kérdést,' s egyben meg is adja rá a feleletet Iglódi István a Szovjet Irodalom 1978. januári számában. A Ne lőjetek a fehér hattyúkra című színjátékot — amelyet a szerző, Vasziljev, tragikomédiának is jelez — a színpadra alkalmazáshoz szükséges írói instrukciókkal együtt közli a folyóirat. Egyszerű, tanulságos és emberi történeteket sorakoztatnak fel a prózai írások: Jurij Nabigin „Az erdő sűrűjében”, Anatolij Tkacsenko „Nomádok” című, pszichológiai pontossággal megírt elbeszélései. Vaszilij Belov, Találkozások reggelente című elbeszélésével jelentkezik a folyóirat olvasói előtt. Tamás Menyhért, Garai Gábor, Kiss Dénes fordításában Mihail Ivov, a tatár származású szovjet költő verseit olvashatjuk, eleven tolmácsolásban. Az észt származású Antom Tammsaare regény- és drámaíró, kritikus és műfordító születésének századik évfordulója lesz 1978. január 30-án. A januári folyóirat külön fejezetet szentel Tammsaare munkásságának bemutatására, akiről az UNESCO szervezésében világszerte megemlékeznek. Ady-emlékek Parizsboti A Hotel des Balcons a Quartier Latin-ben: Ebben a szállodában lakott 1906-ban, második párizsi tartózkodása idején a költő. „.. PARIS IST PLANTE OANS HON COEUR ..... F-RÍCE PAR LE COttlTE FÍ&NCO HONGRDIS Eíj te 56 A Grand Hotel de l’Europe 36-os szobájának erkélye, amelyben Ady lakott A Grand Hotel de l’Europe a Rue Constantinople 11. alatt. Az 1906-os év végétől ebbe a szállodába költözött Ady, s később mindig visszatért ide, valahányszor Párizsban járt. Ady Endre emléktáblája a Hotel des Balcons-on A Rue de Lévis. A 92. számú házban lakott Léda MtaráDos kaB©fld]@silkép