Tolna Megyei Népújság, 1976. november (26. évfolyam, 259-283. szám)
1976-11-06 / 263. szám
2 Képújság 1976. november 6. Ünnepi ülés Moszkvában Fjodor Kulakov beszéde Moszkvában szerdán ünnepi ülést tartottak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 59. évfordulója alkalmából. A Kreml hatezer fő befogadására alkalmas kongresszusi palotájában munkások, a tudományos és kulturális élet képviselői, állami és közéleti személyiségek, katonák gyűltek össze. A megjelentek viharos, hosszan tartó tapssal fogadták Leonyid Brezsnyevet, Alekszej Koszigint. Nyikolaj Podgornijt és a többi szovjet vezetőt. Fjodor Kulakov, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára tartott ünnepi beszédet. Fjodor Kulakov ünnepi beszédében többek között a következőket mondotta : A szovjet népnek és a testvéri szocialista országok népeinek hatalmas eredményeiben, a modern világban tapasztalható jótékony változásokban mind jobban kidomborodik az első győzelmes proletárforradalom világtörténelmi jelentősége. — 1976 az SZKP XXV. kongresszusának, számos testvérpárt kongresszusának, a szocialista államok családja gyarapodásának esztendeje és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomban elért újabb sikerek esztendeje. A továbbiakban részletesen elemezte a szovjet társadalom fejlődését, a kommunista építőmunka eredményeit. Elmodotta, hogy az ipar határidő előtt teljesítette a tízhavi tervet. November 1-ig több mint 220 millió tonna gabonafélét takarítottak be. Növekedett a lakosság reáljövedelme. Külpolitikai kérdésekről szólva hangsúlyozta: a szocializmus és a béke elválaszthatatlan. A szocializmus egyre meggyőzőbben bizonyítja fölényét a kapitalizmussal szemben. Megállapította, hogy a béke ellenfeleinek minden mesterkedése ellenére feltartóztathatatlanul utat tör a békés egymás mellett élés, ez ma az uralkodó irányzat a világfejlődésben. Annál is inkább, mert a tartós, igazságos békéért és a társadalmi fejlődésért vívott harc aktív résztvevőivé váltak napjainkban a gyarmati elnyomásból felszabadult népek, ami szintén Október egyik következménye. Beszéde befejező részében arról szólott, hogy a Szovjetunió győzelmeinek biztosítéka a párt és a nép szoros egysége. Megállapította: a párton belül és az országban is igen jó a politikai és munkatevékenység, kialakult a kölcsönös tisztelet és támogatás, az igényesség és elvhűség légköre. Emögött a központi bizottság, a politikai bizottság óriási munkája, Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkárának politikai bölcsessége és előrelátása. fáradhatatlan alkotói és célratörő tevékenysége áll. Nagy tetszéssel fogadott ünnepi beszédét így fejezte be: Hazánk ereje virágzásában lép a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának esztendejébe. Kitüntetések a Parlamentben Az Elnöki Tanács pénteken a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 59. évfordulója alkalmából a sajtó területén végzett kiemelkedő munkájukért újságírókat tüntetett ki. A kitüntetéseket a Parlamentben dr. Várkonyi Péter államtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának vezetője adta át. (Képtávírónkon érkezett.) 0 békét fogjuk keresni Carter sajtóértekezlete Libanoni helyzetkép James Carter, az Egyesült Államok megválasztott elnöke az amerikai külpolitika folyamatosságát hangsúlyozta és belső reformokat ígért első sajtókonferenciáján. Carter keddi választási győzelme után először találkozott a sajtóval csütörtökön, magyar idő szerint éjjel, szülővárosában, a georgiai Plainsben. — Biztosíthatom szövetségeseinket, valamint potenciális ellenfeleinket, akikhez barátságos viszony fűz: a Szovjetuniót, Kínát, hogy a békét fogjuk keresni. Szilárd, nyílt kapcsolatokra törekszünk minden néppel — mondotta. Carter csak januárban veszi át hivatalát — az ország politikáját, benne a külkap- csolatokat, addig a Ford-kor- mány irányítja. Erre hivatkozva az új elnök általában kitért konkrét külpolitikai kérdések elől. Hangoztatta, hogy az amerikai külpolitika „nyilvánvalóan folyamatos lesz”. Reményét fejezte ki, hogy kormánya folytatni tudja majd a korábbi kezdeményezéseket, így tartós rendezést tud elősegíteni a Közel-Keleten. „Súlyos volna", ha újabb olajáremelésre kerülne sor, mondotta, hozzátéve : bízik abban, hogy az olajtermelő országok (decemberben) nem hoznak ilyen döntést. Gondos előkészítés, a személyek gyakorlati kipróbálása után csak decemberben jelöli ki kormányát — közölte az új elnök, hozzáfűzve, hogy a szakminisztériumok — nem pedig a Fehér Ház — lesznek a gyakorlati munka irányítói. Walter Mondale-nek, alel- nökének nagyobb szerepe lesz, mint bármely korábbi alelnöknek — közölte Carter. (Általános a vélemény, hogy a demokrata párt liberálisai közé tartozó Mondale fel- készültsége, népszerűsége igen nagy szerepet játszott a választási győzelemben.) Carter első sajtókonferenciáján (amelyet, ígérete szerint, legalább havi kettő követ majd) ismét kiemelte: belső reformok, a munkanélküliség csökkentése, a kisebb jövedelműek adójának mérséklése, az állami költségvetés módosítása állnak most előtérben. A Palesztinái Felszabadí- tási Szervezet Kairóban nyilvánosságra hozott közleményében hangsúlyozta: Ahmed Al-Hadzs libanoni ezredes kinevezése az arabközi béke- fenntartó erők parancsnokává a libanoni polgárháború beszüntetéséről intézkedő ri- jadi megállapodás megszegését jelenti. A rijadi megállapodás ugyanis kimondta, — folytatódik a PFSZ közleménye —, hogy a 30 000 fős béke- fenntartó erők parancsnoka nem libanoni arab lesz. A Palesztinái Felszabadítá- si Szervezet közleményében sürgette Eliasz Szárkisz libanoni államfőt, hogy vizsgálja felül Ahmed Al-Hadzs ezredes kinevezését, s kérte, az ügy tanulmányozására hívják össze a négyoldalú arab koordinációs bizottságot. A Szaúd-Arábia, Kuvait, Egyiptom és Szíria képviselőiből álló négyoldalú bizottság megalakításáról az október 26-i arab csúcstalálkozó intézkedett. A testület feladata az, hogy segítse Szárkisz államfőt a fegyvernyugvás megvalósításában, a libanoni helyzet normalizálásában. A rijadi „mini-csúcson” és a kairói csúcstalálkozón előirányzott 30 000 fős arabközi „elrettentő erő” kontingenseinek Libanonba érkezésével és szétbontakoztatásá- val kapcsolatban csütörtökön még — a francia hírügynökség megfogalmazása szerint — „a legnagyobb zűrzavar uralkodott Libanonban”. E fegyveres erő derékhadát — mint jelentettük — a már Libanonban tartózkodó több mint húszezer szíriai katona fogja alkotni. A többi arab kontingens megél kezéséről egymásnak ellentmondó híresztelések keringenek. A fa- langista rádió Libanonba érkezésük késlekedését azzal magyarázta, hogy „az arab kormányok nem akarnak közvetlenül beavatkozni az egymással szemben álló libanoni felek fegyveres konfliktusába, s inkább Szíriára bízzák feladatának végrehajtását, az utolsó ellenszegülők semlegesítését...” Burundi Magyar-líbiai kapcsolatok Tanács az állam élén Burundiban hivatalosan bejelentették a Legfelsőbb Forradalmi Tanácsnak, a Burundi Köztársaság új, legmagasabb szintű állami szervének létrehozását. A tanács határozza meg az ország politikai irányvonalát és hajtja végre az állami apparátusban azokat az átszervezéseket, melyeket a november 1-én végrehajtott katonai puccs tesz szükségessé. A tanács programnyilatkozata leszögezi, hogy a külpolitikában az új rezsim változtatás nélkül teljesíteni fogja a korábban vállalt nemzetközi kötelezettségeket és tartja magát a pozitív semlegesség, a kölcsönösen előnyös együttműködés és a belügyekbe való be nem avatkozás politikájához. Az új vezetés a legközelebbi időben kidolgozza az ország politikai és szociális, gazdasági fejlesztésének programját. Pénteken befejeződött a magyar—líbiai gazdasági együttműködési vegyes bizottság harmadik ülésszaka. A budapesti tárgyalások során áttekintették az országaink közötti kereskedelmi kapcsolatok és a műszakitudományos együttműködés helyzetét, s meghatározták a gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztésének irányát, mindkét ország 1976—80. évékre szóló ötéves tervének figyelembevételével. Az ülésszak jegyzőkönyvét Udvardi Sándor külkereskedelmi miniszterhelyettes és Salem El Madnini közlekedési államtitkár írta alá. Hazánk gépi berendezések szállításával kíván részt venni a líbiai fejlesztési tervek megvalósításában, ezen felül jelentős mennyiségben szállítunk fogyasztási cikkeket, valamint élelmiszereket a Líbiai Arab Köztársaságba. A műszaki-tudományos együttműködés keretében ma is több magyar orvos és egészségügyi szakember dolgozik Líbiában és a jelenlegi tárgyalások eredményeképpen további szakértők kiküldésére kerül sor egyéb területeken is. (MTI) Angliai pótválasztások fi munkáspárt súlyos veresége Az angol munkáspárti kormányt súlyos vereség érte a csütörtökön megtartott pótválasztásokon. A kormány parlamenti helyzete ezzel annyira kritikussá vált, hogy a hajnali órákban a miniszterelnöki hivatal szükségesnek tartotta egy olyan közlemény kiadását, amely szerint „a kormány a csütörtöki eredmények ellenére folytatja a nemzeti újjáépítés munkáját”. A konzervatív ellenzék diadailittas1, mert az eredmények még legvérmesebb reményeiket is felülmúlták, de egyelőre nem bizonyos még benne, mikor kényszerítheti térdre a kormányt. A jelenleg hatalmon lévő munkáspárt parlamenti többsége egy főre olvadt. A három észak-angliai kerület munkáslakta vidéke hagyományosan a Labour biztos bázisának számított. A kormány annyira biztosra ment, hogy két helyen maga idézte elő a mandátum meg- üresedését: Newcastle-ben Edward Short, a párt nemrég lemondott alvezére 25 éve birtokolta a mandátumot, és most egy állami vállalat vezetését vette át. Workington az első világháború óta a munkáspárt „hitbizománya” volt, ahonnan Callaghan kormányfő Fred Peart volt mezőgazdasági minisztert a felsőházba küldte az ottani munkáspárti frakció élére. Végül Walsall alsóházi képviselője a sikkasztó John Stonehouse egykori miniszter volt, aki bebörtönzése után lemondott mandátumáról, de a munkáspárt még ott iis bízhatott a legutóbbi választásokon kapott 15 000-es többségében. A pótválasztásokon a Labour csak Newcastle-t tudta megtartani, nagyon gyenge, 41 százalékos részvétel mellett, megcsappant többséggel. Workingtonban bekövetkezett a csaknem elképzelhetetlen : Fred Peart legutóbbi csaknem tízezres többsége a toryk egyezres többségévé változott. Végül Walsallban, magas részvételi arány mellett, a konzervatívok 22,5 százalékkal változtatták meg a legutóbbi választás eredményét és akkor is legyőzték volna a munkáspárt jelöltjét, ha a szavazatok nem oszlanak meg a párt hivatalos és függetlenül induló jelöltje között. Ron Hayward, a munkáspárt főtitkára nem tagadta, hogy az eredmény nagy csalódásként érte a pártot. Margaret Thatcher, a konzervatívok vezére kijelentette, hogy a toryk fokozzák támadásaikat a kormány ellen, mert úgy érzik, hogy „a kormány háza táján megindult a feltartóztathatatlan rothadás”. LAPZÁRTA BUENOS AIRES Egy argentin fellebbviteli bíróság felmentette Isabel Perón volt elnökasszonyt a hamisítás vádja alól. Perón asszony azonban továbbra is letartóztatásban marad, mivel hivatali ideje alatt elkövetett egyéb szabálytalanságok, többek között a közcélokat szolgáló pénzalapok állítólagos megdézsmálása miatt további perek elé kell néznie. Isabel Perónt jelenleg egy Buenos Airestől 300 kilométerre délre fekvő haditengerészeti támaszponton tartják őrizetben. TOKIÓ Pénteken délelőtt benyújtotta lemondását Fukuda Ta- keo japán miniszterelnökhelyettes, a gazdaságtervezési hivatal főigazgatója. Miki Ta. keo miniszterelnök a lemondást elfogadta és bejelentette azt a kormány ülésén. Fukuda Takeo utódának kinevezéséig a miniszterelnök tölti be a gazdaságtervezési hivatal főigazgatói tisztjét is. PORT ÖF1 SPAIN Trinidad és Tobago kormánya a két hete tartó postás- sztrájk miatt csütörtökön rendkívüli állapotot rendelt el az országban. Az óriási „hegyekben” felhalmozódott postai küldemények kikézbesítésére a katonaságot és a rendőrséget vezényelték ki. Az ország több mint 600 postása magasabb munkabért és a munkafeltételek javítását követeli. ATHÉN A görög kormány határozatot hozott a magánautóbuszok államosításáról. Az érintett járművek száma meghaladja az 1400-at. A kormány közleménye szerint az intézkedés a tömegközlekedés érdekeit szolgálja. Az autóbuszok eddigi tulajdonosait kártalanítani fogják. MOSZKVA Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke üdvözölte James Cartert elnökké választása alkalmából. — Az utóbbi években a felek közös erőfeszítéssel fordulatot értek el a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatainak javításában, és kedvező alap jött létre e kapcsolatok stabil fejlődéséhez. Szeretném remélni, hogy országaink az elkövetkező időszakban továbbléphetnek ezen az úton a szovjet és az amerikai nép érdekeinek, a béke és a nemzetközi biztonság szilárdítása érdekeinek megfelelően — hangzik Podgornij távirata. \ KÖNYVKIÁLLITÁS A SZOVJET KÖNYV ÜNNEPI HETE ALKALMÁBÓL Hatszáz kötetet felvonultató könyvkiállítást nyitottak meg pénteken a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában a Kultúrcentrum és az Állami Könyvterjesztő Vállalat rendezésében. A szovjet könyv ünnepi hete alkalmából állították ki a zeneszalonban a Szovjetunió népeinek irodalmi alkotásait, ifjúsági, képzőművészeti, politikai, ismeretterjesztő és szakmai műveit reprezentáló köteteket. Elbert János irodalomtörténész, az MSZBT Országos Elnökségének tagja a megnyitó ünnepségen méltatta a magyar és a szovjet irodalmi kapcsolatok jelentőségét. Hazánkban 1960—1975. között''az orosz és szovjet szerzők 2826 művét fordították le magyar nyelvre, s adták ki több mint 30 millió példányban. Lenin műveit az utóbbi 30 esztendőben 206- szor adtuk ki, 3,8 millió példányban. A Szovjetuniót világszerte Földünk legnagyobb könyvhatalmának és az olvasók országának nevezik. Méltán, mivel mintegy 230 központi, köztársasági, területi és ágazati könyvkiadója az elmúlt évben például 1,8 milliárd könyvet és füzetet adott ki. Az utóbbi három évtizedben több mint ezer magyar szerző műve jelent meg 34 nyelven, nem kevesebb, mint 36 millió példányban. Az Állami Könyvterjesztő Vállalat fontos feladatának tekinti a Szovjetunió népei irodalmának az orosz és szovjet szerzők eredeti nyelven megjelenő műveinek, fordításainak, művészeti albumoknak, hanglemezeknek rendszeres terjesztését. Nagy segítségére van ebben két orosz nyelvű szakboltja, a Melódia és a Gorkij Könyvesbolt. Két évvel ezelőtt e boltok együttes forgalma 7,3 millió, tavaly 8,5 millió forint volt. Az Európa könyvesbolt az orosz-szovjet szerzők magyarra fordított szépirodalmi műveinek népszerűsítésében ért el szép eredményeket. A könyvkiállítás megnyitó ünnepségén részt vett Nagy Mária, az MSZBT főtitkára és Demeter Sándor, a KKI elnökhelyettese is. Jelen volt I. V. Szalimon, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének tanácsosa, a Szovjet Baráti Társaságok Szövetségének és a Szovjet—Magyar Baráti Társaságnak magyar- országi képviselője és D. J. Levcsenko, a Szovjetunió kereskedelmi képviselője.