Tolna Megyei Népújság, 1976. április (26. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-18 / 93. szám

Karinthy Frigyes: H á z i n y ú I A kis házinyúl mindgyárt nagyon megtetszett, mikor a konyhában le­tették: buta, kedves kis feje, ijedt szemei és lágy, sima sző­re. Azt a jellemző, gyöngéd, pártoló szeretetet éreztem, amit nagyon jól ismernek kez­dő szerelmesek, akiknek kicsi és macskaszerű nőkkel akadt dolguk. Nem akarók semmit tőled, te fehér, ijedt kis nyúl, csak meg akarom simogatni fehér bundádat hátrafelé és óvatosan, hogy jólessék ne­ked, ölembe vennélek és a kis fejedet simogatnám, hogy megnyugodj és jól érezd ma­gad, biztonságban, és elhidd, hogy nincs okod félni, nem kell tartanod semmitől, én vi­gyázok rád és megvédelek. Ezt éreztem, egészen mele­gen és önzetlenül felolvadva ebben a védő, önzetlen, oda­adó szeretetben, és a kis fehér nyúl után nyúlok, hogy meg­simogassam. A kis nyúl azon­ban, ijedt kis dög, riadtan le­lapul és kifut a tenyerem alól, be a konyhaszekrény alá. Te csacsi kis nyúl, mondom neki fejcsóválva, lám milyen kedves, ostoba, ijedt kis nyúl vagy te, hát most azt hiszed, hogy bántani akarlak, meg­fogni, mohón megragadni, agyonütni, megenni, mert erő­sebb vagyok nálad. De értsd meg, hogy sző sincsen mind­erről, hát persze, hogy erő­sebb vagyok nálad és mindezt megtehetném, de hiszen ép­pen arról van szó, hogy nem akarom megtenni, nem érted? Sőt gyöngéd és kedves akarok lenni, meg akarlak simogatni, meg akarok feledkezni ön­magámról, a magam jogairól, vágyairól, élvezeteiről, te mi­attad, akit meg akarok simo­gatni, hogy dobogó kis szived megnyugodjon és jól érezd magadat, egész fintím, bájos, törékeny, félénk kis lényedet. Ezt gondolom megindult lé­lekkel és egy piszkaiéval piszkálom a kis nyulat, hogy kijöjjön a konyhaszekrény alól és én megsimogathassam: A kis nyúl előbb húzódozik a piszkafa elől, orrcimpái ide­gesen, rémülten táncolnak, az­tán usgyi, kiugrik, átfut a konyhán, bebújik egy sarokba. Utánamegyek és óvatosan leguggolok melléje. Ejnye, mondom neki, hát milyen os­toba vagy. Nini, hiszen még sokkal jobban reszketsz és félsz, mint az imént. Persze ez érthető a te elfogult és szűk kis értelmed szempontjából, mely azt súgja neked, hogy abban a makacsságban, ami­vel utánad jövök, csak a vé­rengző vadállatok mohósága rejlhetik és amely nem tudja megérteni az erősebbek fejlet­tebb erkölcsi érzését és altru­izmusát. No, most már aztán csakugyan meg kell hogy fog­jalak, meg kell hogy simogas­salak, azzal az érzéssel, amit most érzesz irányomban, s mely vérszopó tigrisnek láttat engem, ezzel az érzéssel igazán nem hagyhatlak magadra. Be kell bizonyítsam neked, hogy mennyire tévedtél, hogy meny­nyire nem azért akartalak megfogni, hogy átharapjam a torkodat, hanem csak önzet­lenül meg akarlak simogatni, kellemessé akarom tenni az életedet, és nem számítok se hálára, se ellenszolgáltatásra. Óvatosan kinyújtom a ke­zem, s már a nyakán vannak ujjaim, mikor egy kétségbe­esett ugrással kirántja magát, fudokolva nyifog és szétter­pesztett lábakkal, lihegve, ha­lálos félelemben bebújik a kályha alá. Nyelek egyet és érzem, hogy a vér a fejembe száll. No, iga­zán példátlan butasággal van dolgom. Most mit tegyek? Abbahagyjam? De akkor azt fogja hinni, hogy neki volt igaza, hogy csakugyan meg akartam enni, vagy agyonver­ni és most kifáradva, egyelőre lemondtam szándékomról. A kályha elé fekszem és be­nézek a kályha alá Ott kuco­rog apróra összehúzódva és fekete szemeiben kimondha­tatlan félelem csillog, amint tekintete az enyémmel találko­zik. Most már aztán igazán megharagszom. Te szamár, mondom neki elkeseredve, hát nem hiszel semmiben, ami szép és kedves? Hát nem hi­szel az önzetlenségemben, a gyöngédségemben, hát nem hi­szel a szeretetben, mely nem számít hálára? Hát hogy bizo­nyítsam be neked, szerencsét­len, hogy milyen alantosan, milyen megvetésre méltóan gondolkozol? Persze, a te buta és rossz kis fejedben csak al­jas, durva és erkölcstelen kép­zetek nyüzsögnek, harapásról, verésről, az erősebb kajánsá- gáról, amivel elpusztítja a gyöngéket- te, te undok kis féreg, hát nem akarod elhin­ni nekem, hogy van harmónia, van benőséges, könnyes- meg­indulás, mely a gyöngeség, szegénység, tehetetlenség lát­tán elfogja a lelket? A terern- tésit annak a nehéz fejednek, csak azért is bebizonyítom neked, hogy vanl Most már nem hirtelen és mérgesen kapok utána, eről­ködöm, kivörösödöm, a nyel­vem kilóg, megbotlom, leesem, négykézláb futok utána, be az asztal alá, a dézsa mögé. Be­verem a fejem az ajtófélfába, kiszakad a kabátom, a foga­mat csikorgatom és egyszer már meg is kapom a füleit, de ő lihegve, most már hangosan makogva kitépi magát, meg­harap és a kamrában elbújik a hasábfák mögé. M ost ott van és nekem szét kellene szedni az egész halom fát, hogy megtaláljam. De szétszedem, szétszedem én, ha addig élek is, szétszedem és megfogom és megragadom a füleit és fel­kapom a levegőbe és megfor­gatom és a falhoz vágom és szétloccsantom a fejét, azt az ostoba, makacs, szamár fejét, amivel nem akarja megérteni, hogy csak meg akarom simo­gatni! Fantasztikus novella Á második emeleti lépcső, házi lakás ajtaján fehér zo- mánctábla hirdette: DR. VEJBEN BÉLA. HANG. KÉPZÉS. KORREPETÁLÁS KEZDŐKNEK ÉS HALA. DÓKNAK. BELÉPÉS ELŐTT KÉRJÜK A LÁBAKAT LE. TÖRÖLNI. Izgalomtól kipirult arcú férfi csengetett. Egy perc múlva szélesre tárta az ajtót a kéje bársonykabátot viselő, őszülő, de lobogó művészhajú férfi. Udvariasan kezet nyúj­tott: — Dr. Vejben. Parancsoljon befáradni. A Mester a barátságos sza­lonban hellyel kínálta a jőve. vényt. — Őszintén meg kell mondanom — jelentette ki ár. Vejben — csak tehetséges ta- nítványokat vállalok. — A rokonaim és barátaim szerint komoly talentum va. gyök. Állítólag Gigli és Caruso óta nem hallottak ilyen han­got. Nagyon bizakodom, hogy eljön az idő, amikor Maria Callas-szal duettet énekelhe­tek — mondta magabiztosan. A Mester fáradtan legyintett: — Itt az ideje, hogy kiese, féljem a táblát az ajtón. Két- ségtelénül félreérthető fogai, mazás. Nálam valóban hang­képzés folyik, de nem tenor, szoprán, alt, bariton, kólóra- túr, vagyis nem énekhatig, képzésre specializáltam, ma. gam. Nálam a növendékek elsajátíthatják az emberi hangot. A barátságos, ud. varias, rokonszenves, egymást tiszteletben tartó és megbe. csülő emberi hangot. A tekintélyt tisztelő, de nem alá- zatoskodó beosztott hangját, a vezető beosztásban lévő szi­gorú fegyelmet követelő, de nem fölényes, gőgös, „kinyi­latkoztató” hangját. Vagyis megismétlem tömören: nálam egy kéthónapos gyorstanfolya­mon bárki elsajátíthatja az emberi hangot. Kedves barátom! Diktálja be a sze­mélyi adatait, és még ma el­kezdem az oktatást. A Mester tiszta fényű, kék szemében fanatikus tűz lobo. gott. Ne tétovázzon, ne töp­rengjen! Ha a tandíj miatt nem meri elszánni magát, el­árulom, hogy az egész tanfo­lyam költsége négy forint, mely havi kétforintos rész­letben egyenlíthető. Nagycsa­ládosok, szociális szempontból rászorulók csökkentett tandi. jat fizetnek. Ez nálam nem kenyérkereseti forrás. Ez szent miss&ó. A férfi egy kicsit csalódot­tan vállat vont, vette a ka. lapját és indult az ajtó felé: — Az ilyesmi engem nem érdekei. Én Leoncavallo Ba. jazzókjának áriáját szerettem volna megtanulni. Engem né­hány év múlva leszerződtet talán a Milánói Scala. A je­lenlegi foglalkozásomnál pe­dig nem tartom szükségesnek az emberi hangot. A Mester kíváncsian előre, hajolt: — Hol dolgozik? — Tisztviselő vagyok egy hivatalban. Én foglalkozom az ügyfelekkel... Galambos Szilveszter Makay Ida versei Nem vagy elég Ennyi az arcod. Lákatlan sziget Lefoszlott róla országom: hitem. Szemed kiszikkadt tenger mélye. Izekre szedlek, elhajitlak. —■ Üresebb, mint kifosztott kagylók — Nem vagy méltó a bűneimre. Nem vagy elég a szenvedésre. Hallgat az arcod Az éjszaka örvénylő vizéből arcod távoli holdját nézem Kiáltanék még, kapkodnék érted. Hiába. A szavam sem értem Nézd: merülök már. Nagyon messze vagy. Az ég, a viz, a vak elem süket. Hallgat az arcod. Néma. Idegen. Tudom és tudod: nincs könyörüld. Film jegyzet Négy nap „mozi” A FILMESEK a jó filmre azt mondják, hogy „ez aztán a mozi”. Egyáltalán, a valamire való filmet — mozinak ne. vezik. A mozikban nem túl gyakran láthatunk „mozikat”, de néha a műsorszervezés szeszélyei révén valóságos ünne­pekkel lepnek meg minket filmszínházaink. Legutóbb a szekszárdi Nagyvilág művészmoziban két-két napig játszót, ták az utóbbi Idők magyar filmtermésének javából a Tíz. ezer napot és a Szindbádot, Aki akarta, megfürödhetett az igazi film varázsában, a két nap ehhez elég volt. így talán nem jelentett a moziüzemi vállalatnak sem nagy ráfizetést a közönséget különösképpen nem csődítő alkotások vetítése, úgyhogy kérhetjük, legyen máskor is hasonló, két-két napos filmünnep... Mert újra nézni jó, és újra nézni kell is néha. Csak­hogy a film nem olyan, mint a többi művészeti termék, nem könyv, hogy bármikor levéhessük a polcról, nem kép, hogy elzarándokolhassunk hozzá a múzeumba, nem zene. amit lémezről, magnetofonról akármikor újrahallgathatunk. Az idő pedig elfed, elhomályosít, elveszi az árnyalatok szépsé­gét. Az újraélés, újrafelfedezés örömét is nekünk ajándé­kozza az ismételt élvezet, nem beszélve arról, hogy a mű. alkotás újabb és újabb rétegeit hantja le annak a lehető­sége, hogy többször, érettebben, más szemmel láthatjuk. KÓSA FERENC TÍZEZER NAP című filmjével vált ismert alkotóvá. Azóta készült három filmje sem szárnyalja túl ezt az első, korai remeket, amely gondolatilag és meg- formáltságát tekintve egyformán nagyszerű. Sajnálatos, hogy olyan kevesen nézték meg a tizenévesek közül — ők az első vetítések alkalmával még koruknál fogva nem láthatták —, mert olyan kort, olyan világot ismerhettek volna meg a filmből, aminek megértése éppen a most kamaszodó nem- zedék számára már nem könnyű. Saját élmény hiján az ilyen remekmű értetheti meg az emberrel azt a véres vajú. dást. amiből mai társadalmunk alapjai születtek, ami kéz. dete és feltétele Volt annak, hogy a falu — a mai felnőttek — már régi kötelékeik nélkül élhessenek. Â Szindbád is első film, Huszárik Zoltán alkotása. Ugyanúgy, mint a Tízezer nap — ez sem kamaszalkotás, hanem érett, a maga nemében szinte tökéletes mű. A rendező a kiváló szereplők és Sára Sándor operatőr segítségével Krúdyt komponálta filmre, nem sokat aggályos­kodva történeten, mondanivalón. Szindbád-Krúdy alakja itat át minden képsort, ő sugárzik a széppé varázsolt nők alakjából, az érzéki húslevesekből, eleven tájakból, a bor. zongatóan gyönyörű színekből. A SZINDBÁD-FILMRÖL bemutatója után sokszor mondták: műfajában valami újat teremtett. Ezt az úját az­óta próbálták mások is maguk számára átmenteni: most. hogy újra látju^ az eredetit, azt is látjuk hogy így senki­nek sem sikerült. Talán nem is véletlen, hogy mindkét filmet Sára Sándor fényképezte. Nem véletlen, hogy a filmeknek, amelyekről azt mondhatjuk, hogy igazi „mozik”, sokszor ő az operatőre. Ez a kis termetű, zömök, hallgatag alak a filmezés nagy mesterei közé tartozik: azzal a képességgel bír, amivel fel. szeretkezni nem, csa^ megáldva lenni lehet. Ö ugyanis — csodateremtő.,. VIRÁG F. ÉVA

Next

/
Thumbnails
Contents