Tolna Megyei Népújság, 1976. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-25 / 21. szám
ÜTHMEOBCKflS *■' ftpmmn Tambov város várható fejlődéséről készített interjút a Tambovszkaja Pravda munkatársa P. P. Popovval, Tambov város főépítészével. Az interjúból kiderül, hogy a jövőben nagyobb ütemben, fejlesztik Tambov központját. A Szovjet kerületben például mintegy 40 —50 ezer négyzetméter alapterületű lakás épül. Ugyancsak 50 ezer négyzetméter alapterületű lakást építenek a Nemzetközi, a Proletár, a Maxim Gorkij, a Szakko és Vancetti utcák által határolt területen. A Nemzetközi utat Tambov város új sugárútjává építik át. Itt alakítják ki Tambov adminisztrációs és kulturális központját. Gyermekfilmszínház, kávéház, a Szovjet utcában egy új filmszínház, a Riljeva utcán új gyermekklinika épül, amelynek gyermekszemészeti osztálya is lesz. Dunántúlt napló Felépül Pécsett a fedett piac — adja hírül a Dunántúli Napló. — Az elmúlt évben a város vezetői két új vásárcsarnokot tekintettek meg. A szolnoki fedett piacot és a szombathelyi csarnokot. A tapasztalatok alapján adtak megbízást két tervezővállalatnak. A Kereskedelmi Tervező Vállalat a szombathelyi vásárcsarnok alapján készített tervet- Pécs számára, a Szövetkezeti Tervező Vállalat pedig a szolnoki fedett piac pécsi változatára tett ajánlatot. A két terv már Pécsett van és a tanács végrehajtó bizottsága a közeljövőben dönt arról, hogy melyiket fogadja el. A SZÖVTERV 45,7 millió forintot irányoz elő egy 4194 négyzetméter alapterületű Csarnok építésére, a KERTI pedig 44,6 millióért tervezett egy 5514 négyzetméter alapterületű csarnokot. Az új vásárcsarnok építését előreláthatólag a jövő évben kezdik meg. Hogy melyiket építik fel, az a városi tanács vb. döntésétől függ. FEJÉR MEGYEI HÍRLAP A Fejér megyei Hírlap munkatársa interjút készített Szirmai Jenővel, az OTP vezér- igazgatójával. Az interjúban többek között szó esik a mun- káslakás-építésről. Szirmai Jenő egy kérdésre válaszolva elmondta: Megállapodásuk van a tanácsok többségével, hogy a munkáslakáp-építési igényeket a tanácsok gyűjtik össze. így van ez Fejér megyében is. Ezeket az igényeket Dunaújvárosban, Móron, Székesfehérváron összevetik a rendelkezésre álló közművesített területekkel és egyeztetik az építőipari kivitelezés lehetőségeivel. Ezzel a móddal a munkáslakás-építés- nek nagyobb tervszerűséget lehet biztosítani: beépíthető e2 az akció a lakásépítési célkitűzések egészébe. Szirmai Jenő kiemelte: Fejér megye élen haladt, példát mutatott más megyéknek is a munkáslakás-épí- tő akcióban. Az OTP saját beruházásában épülő lakások közül 1975-ben 88 százalék jutott munkáscsaládoknak, messze meghaladva a körülbelül 70 százalékos átlagot. Fejér megye iparának és két városának, a móri bányavidéknek dinamikus fejlődése logikussá teszi a Következtetést, hogy a lakás- építkezések fő sodrához kiegészítésként hozzákapcsolódó, OTP-közreműködéssel történő muhkáslákás-építkezésekre ezentúl is nagy szükség lesz.. Bízom benne, hogy jó szervezéssel, jó együttműködéssel sikerül ehhez minden szükséges segítséget megadnunk — fejezte be nyilatkozatát Szirmai Jenő. Jelentős tartalék címmel a takarmánygazdálkodásról ír a Petőfi Népe. A kiegyensúlyozott takarmányozás jelentőségét növeli az a tény, hogy az állattartó telepek napjainkban mindinkább iparszerévé válnak. Ez együtt jár a zárt tartással. Így azokat a biológiai hatóanyagokat, amelyeket régebben a természet nyújtott az állatoknak, ma már sok esetben mesterségesen kell adagolni. Ez határozza meg döntő mértékben az állattenyésztés jövedelmezőségét. Hogy gazdaságosabb legyen az állat- tenyésztés, a jövőben még nagyobb gondot kell fordítani a takarmány termesztésre. Bács megyében növeli a termelési költségeket többek között az is, hogy a megye szarvasmarha- állományának takarmányszükségletét 70 százalékban szántóföldeken termelik meg az üzemek. Ezzel szemben jelenleg is mintegy 30—40 ezer hektár rét és legelő kihasználatlan. Ha ezeket bekapcsolnák az állat- tenyésztésbe, jelentős többlettakarmányhoz jutnának, olcsóbbá válna az állattenyésztés és edzettebbek, egészségesebbek lennének az utódok. A rét- és legelőgazdálkodás mellett a növényi hulladékok feletetésével a jelenlegi állatállomány dupláját is el tudnák tartani a megyében. Napjainkban Bács megyében — és ide kívánkozik a kérdés: Tolna megyében vajon mennyi? — kárbavész a kukoricaszár 90, a répalevél- nek pedig 60 százaléka. Négyszázmillió cigarettát szívtak el a Somogy megyeiek az elmúlt évben. Azaz. nem is pontosan ennyit, ennél többet Ez derül ki abból az interjúból, amit a lap munkatársa készített a Dohányértékesítő és Elosztó Vállalat kaposvári ki- rendeltségének vezetőjével. Somogy- megye teljes területéről négy elosztó gondoskodik. A kaposvári kirendeltséghez a megyének mintegy háromnegyede tartozik. Az elmúlt évben a kirendeltség pontosan 417 millió 770 ezer cigarettát hozott forgalomba, 97 millió forint értékben. Arra a kérdésre: emelkedik-e a dohányosok száma a megyében?" — igenlő volt a "válasz. A kaposvári elosztó területén évente 5—0 százalékkal nő a dohányosok száma. Igaz, hogy a dohányipar is elkövet ennek érdekében mindent: ma már ott tartunk, hogy konyak-, cherry-, whisky-, vagy rum- aromájú pipadohányt is lehet vásárolni. Kinek mi a kedvenc Itala, annak megfelelő aromá- Jú dohányt vásárolhat la Renaissance §£ du Val d'Oise E~ „Háromheti sztrájk bizonyította az Aman-gyár dolgozóinak harckészségét és miután az elvitathatatlan sikert hozott, ismét elkezdték a munkát Vámét úrnak a munkásság megosztását célzó manőverei saját magára ütöttek vissza és a vállalat vezetősége végül is zöld asztal mellé kényszerült, teljesítette a dolgozóik bérköveteléseit” • Louis Peronnet (Bezons első kommunista és most is tiszteletbeli polgármestere) súlyos beteg. A 90 éves aggastyán — akit a koncentrációs táborban szerzett kiújult betegségei és még az 1914—18-as háborúban kapott több sebe okozta bajokkal régóta ápolnak — kezelését, mint már 46 esztendeje, a bezonsiak által jól ismert dr. Hogart látja el. A gondos ápolás ellenére sajnos úgy tűnik, hogy a betegség tért nyer, bár mint egész életében, a 90 éves Peronnet elvtárs most is harcol — a halál ellen. Gyógyulást kíván neki és együttérzéséről biztosítja feleségét is: A városi tanács. — A Francia Komunista Párt helyi szervezete és a la Renaissance szerkesztősége. Emberek, országok, történetek Magyarok—mindenhol A magukat magyarnak val. lók kereken kétharmad része él hazánk határai között. Sokan a szomszéd államokban, de a maradék úgy tűnik, hogy a világ minden pontján — talán még Andorrában is. Boldizsár Iván írta valahol, hogy Izland szigetén, a reykjavíki repülőtér újságárusa ékes nagykörúti dialektusban szólította meg. A Tv egyik riportere nem is olyan régen az egyik újonnan jelszabadult afrikai államban tátotta el a száját (nincs más kifejezés), mert az egyik volt dzsungelharcos magyarul beszélt vele, Igaz, hogy a volt dzsungelharcos nem volt hazánkfia, de legalább bizonyította nyelvünk elterjedtségét, amire ritkán gondolunk — és most sem kell komolyan. Párizsi példa, huszonhét évvel ezelőttröl. Z. Zs. barátommal éjnek évadján rójuk a világváros utcáit, valahol a Diadalív környékén. Fiatalok vagyunk, bo- hók és életkorunknak megfelelően világmegváltó hangulatban. Váratlanul egy westernbe kívánkozó jelenet szakítja meg eszmecserénket. Az egyik kis „Café" — ami itt egész közönséges kocsmát is jelenthet — üvegajtaján keresztül kirepül egy francia. Szó szerint „keresztül”, mert az ajtó kinyitásáról a belső kezek megfeledkeztek és a kord-zalcós, baszk-sapkás gallt üvegszilánkok zápora közepette repítették az utcára. Z. Zs. és én megálltunk, jól tudva, hogy többnyire diplomáciai súrlódásokhoz vezet, ha valaki más népek bélügyeibe avatkozik. A kidobott francia feltápász- kodott, a breton halászok stílusában köpött egyet, majd bedugta a fejét azon a jókora résen, melyet testével tört az ajtó üvegén. A következő szavakra fakadt: — Az anyátok úristenit, kuvaszok! — Maga magyar? — bámultunk rá nem túl értelmesen, mert a kiejtése cáfolhatatlanul tősgyökeres alföldire vallott. Az is volt. A Kiskunmajsa melletti Csólyospálosról származó parasztgyerek, az idő tájt éppen főhivatású búvár a Száj. nán. Azon az éjszakán még sok Café’’-t látogattunk meg együtt. J. barátom, a szekszárdi erdész Svédországba utazott feleségestül. Átszállás valahol Németországban. J. nem tud németül, a németek többnyire ritkán beszélnek magyarul. Az erdészek viszont ismeretes módon nem elveszett emberek, hanem mert közel élnek a természethez, jellemző rájuk a természetes modor. J. gondolt egyet és pontosan azon a nyel. ven, amelyen a gurovicai erdő- munkásokkal társalogni szokott, megszólított egy hamisítatlan germán sörpocakkal rendelkező urat: — Bocsásson meg a zavarásért, de átszállási gondjaink vannak. Mikor és melyik vágányról indul az a vonat, amelyiket kompon továbbítanak Svédország felé? A németnek szeme se rebbent. Válaszolt. Magyarul. Svéd állampolgár volt, de természetesen született magyar. Ismét Párizs. A nagy távolról kicsinek látszik, a kicsi közelről gyakorta nagynak. Bandukolok felfelé a metró lépcsőin, az Eif jel-torony közvetlen közelében. A párizsi metró vonalain nem nehéz eligazodni, minden kijáratnál óriási térkép található, megjelölve rajta valamennyi vonal és színes ponttal a hely, ithol az ember épp van. A térkép előtt ketten tanakodnak: — Hol lehet? — Itt kell lennie valahol a közelben! Amikor egy sokmillió lakosú idegen világvárosban a saját édes anyanyelvét hallja az ember, természetesen megáll. Ugyan mit kereshetnek hazám fiai? Az Eif fel-tornyot keresték. Ott volt, majdnem a fejük felett. Végül közbe kellett szólnom: — Uraim! Nézzenek csak fel. felé! Nem hasonlít hozzá? Hasonlított. • Ulm, 1975 nyara. Egy szakállas magyar — én — megy a városháza felé. Egy szakállas német onnan jön. Megállít és megszólít németül: — Bocsásson meg, kedves uram! Nem tudja véletlenül, hogy merre van a „Pisztráng" étterem? Szabadkozás, ugyancsak németül: — Sajnos, nem vagyok ulmi. Budapestről jöttem! Mire 6, ezúttal már szűlcebb hazánk nyelvén: — Én is! Kezet szorítottunk és elváltunkORDAS IVÁN Pált, Művelődési program nőknek A paksi nagyközségi és járási könyvtár évek óta különös gondot fordít arra, hogy a községben és a környéken élő, dolgozó asszonyok szabad idejének tartalmas eltöltését segítse. A lányok-asszonyok klubja — a könyvtár mellett gazdája még a Hazafias Népfront járási bizottsága, a TIT járási szervezete, és a nagyközségi nőbizottság — e félévi programjában több érdekes előadás is szerepel. Sor kerül diavetítéses útibeszámolóra, előadásra a baromfitenyésztésről, a családi életre nevelésről. Vendégül látják Raffai Sarolta József Atti.’ la-díjas írónőt. Nemeskürty István írót, de lesz szórakoztató irodalmi műsor js. Béres Ilona, Szemes Mari és Koncz Gábor közreműködésével. Az idén alakult kismamák” klubja is hamar népszerűvé vált. Az elkövetkező időszakban még két előadást tartanak; „Az anya mint feleség és nő’5 címmel, és a gyerekek öröklés tes tulajdonságairól........... ■■ 4 S zámítógép a nyelvészetben A Lengyel Tudományos Akadémia krakkói nyelvtudományi intézett a nyelvészeti kutatásokban számítógépeket használ. A nyelvi jelenségek lyukkártyákon történő regisztrálá-’ sa lehetővé teszi komputereié igénybevételét, amelyek az adatokat sokkal gyorsabban válogatják, s eközben nem követnek el hibákat. Az a munka, amit a nyelvészek eddig hagyományosan, kézi munkával több napon át végeztek, a komputerek segítségével pár perc alatt elkészül. Az új technika lehetővé tette a krakkói intézetben folyó kutatások; körének bővítését. Ide tartozik „Az ólengyel nyelv szótára” (Slownik staronolski), amely tíz kötetben felöleli a XV. század végéig használt lengyel nyelvet, s kiadását 1980-ra tervezik. E'őkészüleiben _ vannak a XVI., XVII. és XVIII. századi lengyel nyelv szótárai, a Lengyel Nvelviárási Szótár, az Ólensvel Növénynevek Szótára. valamint a régi orvosi szakkifejezéseket tartalmazó szótár. (BimArim?qq INTERPRESS) 121 ezer új lakás Bukarestijén Jó eredményekkel zárták az ötéves tervet a bukaresti dolgozók. Az 1971—1875-ös tervidőszakban 378 új iparvállalat kezdte meg működését a román fővárosban. Különösen gyors ütemben fejlődik az elektronika és a precíziós műszergyártás. A bukaresti iparvállalatok termelése 1975-ben csaknem kétszerese volt az 1970. évi termelésnek. A román főváros térképén az ötéves tervidőszak alatt új lakótelepek jelentek meg; az új lakások száma eléri a 121 ezret. Felépült a Gheorghiu-Dejről elnevezett műszaki főiskola új épülete, az országos fizikai központ, egy színház, több kulturális és sportpalota, számos modern szálloda. Az új bölcsődék és óvodák férőhelyeinek száma 28 ezer. Több iskola és kórház is tető alá került. (BUDAPRESS — AGERPRESS) 1976. január 25.