Tolna Megyei Népújság, 1975. január (25. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-08 / 6. szám

Meggyorsítják a Duna folyását A fuvarozási igények jobb kielégítésére készül a közlekedés A személyszállítás legfontosabb feladata a zsúfoltság mérséklése A közlekedési vállalatok sze­mélyszállítási teljesítménye 5 százalékkal — ezen belül a Vo­láné 9 százalékkal, a MA­II ART-é 18 százalékkal, a MALÉV-é megközelítően 25 százalékkal — növekedett 1974-ben. Az áruszállítási tel­jesítmények olyan szintet értek el, amit eredetileg csak 1980 körül vártak, a korábbinál na­gyobb ütemben emelkedtek a nemzetközi kapcsolatokkal összefüggő szállítások. A kapacitásokat meghaladó igények kielégítésére a vállala­tok belső munka- és üzemszer­vezési intézkedésein túlmenően adminisztratív intézkedésekre — az áruk sorolására, a közü­leti gépjárművek időszakos igénybevételére, az áruszállí­tás közútra terelésére stb. — kényszerült a közlekedési kor­mányzat Az intézkedések eredményeként az év utolsó két hónapjában enyhült a fe­szültség, s az alapvetően fontos fuvarozási igényeket a vasút is ki tudta elégíteni. A MÁV hat­millió tonnával több árut vitt el, a közúti közlekedés 36—37 millió tonnával teljesített töb­bet, mint az előző évben. Ezekben összegezte a Közle­kedés- és Postaügyi Miniszté­rium előzetes mérlege az ága­zat múlt évi tevékenységét, amit a rendelkezésre álló több mint 19 milliárd forintos beru­házás 90—95 százalékos telje­sítésével is segítettek. A múlt évre tervezett fejlesztésben munkaerő és kivitelezési prob­lémák miatt 200 millió forintos a pénzügyi elmaradás a met­ró észak-déli vonalának épí­tésénél, a vasút pedig hasonló okok miatt, főleg a pálya­korszerűsítésben és a biztosító- berendezések szerelésében ma­radt eL Terven felül szerzett be viszont a MÁV negyven, egyenként 800 lóerős Diesel­mozdonyt és 900 tehervagont, a Volán és a városi közlekedés autóbuszokat. Az idei legfontosabb tenni­valókról, a végrehajtáshoz szükséges intézkedésekről a KPM közlekedéspolitikai fő­osztályán tájékoztatták az MTI munkatársát. Elmondották, hogy az előző évben tapasz­talt feszültségek ellenére át­gondolt, takarékos gazdálko­dás mellett biztosított az ága­zat további fejlődése. A vasúti utasforgalom várhatóan 1—1,5 százalékkal tovább csökken, az autóbusz-közlekedés 4,8 száza­lékkal, a tanácsi közlekedés 1 százalékkal több utassal szá­mol. A személyszállítás legfon­tosabb feladata változatlanul a zsúfoltság mérséklése, az új la­kótelepek közlekedésiének fej­lesztése. A személyforgalom fejlesztésére, színvonalának javítására a vasút egyebek kö­zött a tavalyinál több, 138 sze­mélykocsit, öt motorvonatot, a Volán 1000 autóbuszt, a városi közlekedés 17 csuklós villa­mosszerelvényt, 25 metrókocsit és 10 háromrészes HÉV-szerel- vényt szerez be. A személy­autó-állomány a tavalyihoz ha­sonlóan 80 000-rel, ezen belül a lakosságé 71 000-rel bővül. Az áruszállításban várhatóan mérséklődik az igények tava­lyi kiugró növekedési üteme, de továbbra is jóval meghalad­ja a korábbi előrejelzések szintjét Az 1974. évi növeke­dési ütemtől a vasút teljesít­ménye 1—2 százalékkal elma­rad, a közúti közlekedésé?—8 százalékkal, a vízi közlekedésé 2 százalékkal emelkedik. En­nek ellenére a népgazdasági fuvarozási feladatokból to­vábbra is a vasútra hárul a legtöbb — 59,4 százalék — a közút részesedése további 1 százalékkal 22,2 százalékra nö­vekszik. A népgazdasági terv a szállítási-hírközlési ágazat fejlesztésére 1975-re 16 mil­liárd forintot meghaladó ösz- szegű — tízmilliárdos állami, 6,5 milliárdos vállalati — be­ruházást irányoz elő. A főváro­si közlekedés fejlesztését 369 millió, a vidéki városokét 82 millió forinttal, a gépkocsi- szervizhálózat bővítését 222 millió forinttal támogatja köz­vetlenül az állam, amely 310 millió forint ártámogatást is ad a Volánnak autóbusz- beszerzéshez«, Ä vasút a tavalyinál több, S10 kilométer hosszúságú pá­lyakorszerűsítést tervez és 150 kilométer vonali távközlő- és biztosító berendezést is kiépít. A nagyobb szállítási feladatok­hoz 16 villamos- és 60 Diesel­mozdonyt, bankhitel igénybe­vételével pedig a tavalyinál is több, 3525 teherkocsit szerez be a MÁV. Az M—7-es autópályából to­vábbi 55 kilométert, az M— 1-esből 20 kilométert építenek meg, így az M—7-esen Bala- tonaligáig kétszer két nyomsá­von közlekedhetnek a jármű­vek. Az utak korszerűsítésére és fenntartására 5,1 millió fo­rintot fordítanak. A mennyi­ségi igények kielégítésére és a szolgáltatások színvonalának javítására a Volán 2425 teher­gépkocsi, a Hungarocamion a tavalyinál kétszer több, 130 szerelvény beszerzését tervezi. Az idén, a múlt évről áthú­zódó munkákkal együtt 9 vas­útvonal — 165 kilométer nor­mál, 70 kilométer keskeny nyomtávú és 50 kilométer gaz­dasági vasútvonal — személy- és áruforgalmát terelik köz­útra. 1978-ig a magyar részen 204 millió forintot, a csehszlovák oldalon pedig 180 millió koro­nát költenek folyamszabályo­zási munkákra a Duna sziget­közi, illebve a csallóközi sza­kaszán. A munkák azt a célt szolgálják, hogy közepes és alacsony vízállás esetén is megfelelő vízmélység legyen a hajózható mederben. Ezt úgy érik el, hogy mesterséges part­fal kiépítésével, újabb víz alat­ti kőgátak telepítésévei, a Du- na-ágaik rendezésével meggyor­sítják ezen a szakaszom a víz folyását. Idegenforgalmi szerveink ezekben a hetekben részben már megkötötték a szerződé­seket az idei balatoni szezon­ra. Bár a szálláshelyek egy- részét még nem „táblázták" be, általános a tapasztalat, hogy a Balaton iránt külföldön tovább fokozódott az érdeklődés. Az idegenforgalmi hivatalok szakemberei szerint ez a meg­Bgy évvel ezelőtt fejeződött be a magyar oldalon a tejfalu- szűgeti ágrendszer rendezése, amely öt éven át tartott és 91 millió forintba került Ezt kö­vetően kezdődött a kisbod awi és a dunaresmetei ágrendszer rendezése, amelyet az idén fe­jeznek ibe. A munkákat a ked­vező időjárás következtében -nem tavasszal, hanem már né­hány nap múlva megkezdik. A vízügyi hajópark nem vonult téli kikötőbe, Ásványrárón ki­futásra készen áll, s amint le­vonul a dunai árlhullám, ismét megkezdik a kő szállítását. állapítás különösen Csehszlo­vákiára vonatkozik, ahonnan az idén a tavalyinál is többen érdeklődnek a nyaralási lehe­tőségek iránt. Számos cseh­szlovákiai nagyvállalat és bá­nya szakszervezeti bizottsága kötött már szerződést a két balatoni megye idegenforgalmi hivatalával dolgozói csoportos üdültetésére. Újabb természetvédelmi területek Jelenleg 120 ezer hektár te­rület áll természetvédelem alatt az országban, s az új év­ben az Országos Természetvé­delmi Hivatal a tervek szerint további vidékekre terjeszti ki oltalmát. Az Országos Természetvé­delmi Hivatal arra törekszik, hogy természeti kincsekben gazdag, nagyobb, összefüggő te­rületekre terjessze ki védelmét, s ezeket a nagyközönség ás lá­togathassa. A legnagyobb vé­dett területet, a hortobágyi nemzeti parkot már korábban is sok turista kereste fel, de több más védett terület, mint például a tiszavidóki Mártély környéke, várhatóan ezután válik ismertebbé a természetet kedvelők körében. A közelmúltban adták át a zirci és alcsuti arborétumot. Jelenleg folyamatban van az ócsaá ősturján és a lázbérci víztározó környékének védetté nyilvánítása. A Borsod megyei esztromasi barlang páratlan érdekességű köveit is előrelát­hatóan még ez évben megis­merhetik a turisták. Hamaro­san a budapesti Martinovics- begy (Kis-Svábhegy) volt kő­bányájának környékét is átad­ják; begyógyítják sebeit, s ki­rándulóhellyé varázsolják^ csakúgy, iránt a tatai Kálvária­domb elhagyott kőbányáját is.' Tovább nő az érdeklődés a Balaton iránt Xm? -.*L- ’. ií'v, jFekete Gyula : ' m; •’ iV n fíű .y ^7 v 'lMÉ De még a bornál is többet érne, ha errefelé is szerezhetne olyan nőket, mint Pesten. Vagy ha Mari nénjét megtalálná. Szeretné ő, lehetséges, az oroszokat is, katona, — az katona. És abban mind egyforma a katona, hogy a raj­tavalót is odaadná a nőnek. Az a baj, hogy nincs meg a másik tarisznyá­ja; többet érne most, ha mevéolna. akármilyen gyöngyháznyelű bicskánál. És a zsebeibe sem fér már semmi. Pedig az ennivaló is fontos. Kivált itt, idegenben. Míg nem értik, vagy nem akarják megérteni, ha ma­gyarul kér ennivalót. Leterítette a kabátját, és kirakott rá mindent sorjában a tarisznyából. Majd a zsebeiből, s az inge alól is. Így legalább azt is meglátná, ha valamit elcsakliztak ezek. Pisztolytáska. Egyelőre koszos zsebkendőkkel van kitömve. De kerülhet hazáig egy bele való pisztoly. Bőr levéltárca. Fénykép van benne: egy egé­szen csupasz nő, csak a feje nem látszik. Az iratokat már eldobta, és eldobhatná éppen a nőt is. nézte eleget. De mit nyer azzal helyet, semmit. És lehet majd otthon mutogatni. Kár, hogy a feje nem látszik, így épp azt nem tud­ni. szép nő-e, vagy sem. Patkó pénztárca. Most újra megszámolta a pénzt, hiánytalanul megvolt a 159 pengő 42 fillér — ehhez sem nyúltak. Pedig kizsebelhet­ték volna, míg aludt. Bár lehetséges, hogy nem jó itt a magyar pénz csakugyan semmire. Bicskák. A szépek, három darab. A gyöngy­háznyelű dugóhúzós, egy csontnyelű. két késsel és egy görbe pengéjű, ez a legélesebb. Akár­mit inkább eldob, mint ezeket. I Bicska, Sarajevo pengéjű. Ez a használatos. Kéznél tartja, a nadrágzsebben; nem olyan kár érte, ha el talál veszni. Csipkés női melltartó. Abroncs van bele varr- va. Jó lesz valamelyik nénjének az otthoniak közül. Még össze is vesznek rajta, kár volna eldobni. önborotva, pengével. Kicsit rozsdás a penge, de ki lehet smirglizni, kellhet ez pár esztendő múlva. És ez jobb is, mint az apjáé, mert ezzel a legkönnyebb borbély nélkül borotválkozni. Gyufa. Igaz, csak egy pakli, de nagy kincs fez máma. Még ennivalót is kap érte. Hamarább, mint pénzért, az biztos. Bár lenne még egy zsákkal, az ilyet a legkönnyebb csereberélni. Vekkeróra. Járni nem jár, de ha felhúzza, csenget. Akkor pedig megvan a belseje, vagyis meg lehetne csinálni. Volt egy zsidó órás a fa­luban, igaz, deportálták. De azóta szabadulha­tott, nem bántják odaát a zsidókat Orvosságosdoboz. sajnálná, mert szép kis doboz, patentos, pléhből. Egyelőre üres. de le­het valamit bele tenni, hogy a helyet ne foglal­ja... ... Itt van ez a csattanós öngyújtó, éppen be­lefér. Csak el ne felejtődjék, hogy tűzkövet is kell még hozzá szerezni. Hazafelé menet lesz még arra alkalom. Töltőtoll. Ezt aztán igazán kár volna eldobni. Az osztályban csak a tanító lányának van töl­tőtolla. Zsebnaptár, 1944-es. Lejárt, az igaz, de csak imitt-amott van belefirkálva. És külön azt is megírja, kinek mikor van a nevenapja, az pe­dig az idén is úgy lesz, meg jövőre is. Csak be­lenéz az ember, és rögtön látni, hogy a neve­napja kinek mikor van. (A Rozikáét persze, hogy kikereste: szeptember 4-e Rozália. De az is lehetséges, hogy a Rózát kell nézni, az pedig augusztus 30-ra esik. Nincs éppen messze a kettő egymástól, de mindegynek se mindegy. Meg kellene azt érdeklődni — itt persze a németektől hiába kérdezné —, hogy a Rózát, vagy a Rozáliát nevezik Rozikának?) Árvalányhaj. Hát ez nem teher. És ilyen nincs otthon, kár, hogy ennyire törik. Tükrös púderosdoboz. Ez is jó lesz valamelyik nénjének. Púder is van benne, és jószagú. (Az­az, hogy három nénje van még odahaza, és ha az egyiknek a melltartót adja, a másiknak ezt 8. a púderdobozt, akkor már a harmadiknak is kellene vinni valamit...) Gumiszivacs, nagyon szép, téglaszínű, össze­nyomva nem sok helyet foglal. (Ezt is adhatja éppen valamelyik nénjének... Nem, ezt nem szívesen adná ...) Törhetetlen üveg. Kalapáccsal is megütögette — igaz, nem teljes erőből —, s nem tört el. Re­pülőroncsról való. Ilyen aztán csakugyan nincs otthon senkinek. Aranyos szélű, kis porcelán bögre, virágos mintákkal. Ez is nagyon szép. Ha még nem tört össze idáig, megérdemli, hogy maradjon. (Tény­leg ! — Ez épp lánynak való ajándék...) Elakadt a leltározással. Megint Rozika jutott az eszébe. Idáig még sosem gondolt rá, hogy Rozikának is szánhatna valamit, és most is el­fogta a bizonytalanság: illő ez vajon? Hiszen még az sem biztos, hogy csakugyan Rozika lesz a felesége. És ha biztos volna, de egészen biz­tos, akkor sem adhatna neki púderdobozt, vagy abroncsos melltartót — nagylánynak valók már ezek. Esetleg az aranyos szélű kis porcelán bögrét adhatná. Megakadt a szeme a szép gumiszivacson, érezte, hogy Rozikának ezt is szívesen odaadná, s ettől megnyugodott „Kigondolom én ezt még. Csak el ne felejt­sem kigondolni, mert lesz arra idő hazáig”. ... összemaréknyi különféle gomb. Közte olyan kézhezálló, jókora petákok, hogy otthon kalapszám cserélhet gombot értük.’ Szemüveg, tokkal. Csak csontkeretes, nem olyan szép, aranykeretes, mint a Rebus nénié, de nem is az a parasztpápaszem. Az anyjának szánta, mert szegény feje sokat találgatja már, míg bele tudja fűzni a tűbe a cérnát. Lópatkó. Azt mondják, szerencsét hoz. Fásli. amilyet a sebesültek karjára tekernek. Hat kis csomaggal. Egy van kibontva — meg­nézte kíváncsiságból, de nincs benne semmi orvosság — a többihez még nem nyúlt. Szükség lehet rá, akármi érheti út közben. Míg átjut a fronton, meg is lőhetik. És akkor csak feltekeri a sebre és kész. (Folytatjuk) 9.

Next

/
Thumbnails
Contents