Tolna Megyei Népújság, 1974. december (24. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-01 / 281. szám

IHÁSZ-KOVÁCS ÉVA DAL A TORZÓR' Akit a legszebb áüomásrőt hirtelen ránt ki a vonat, torzó marad abba» a begy, csonka a kúp. <gl Könnyű neked, aki csak úgy, gondolatban hegyet emelsz, kirobbantott üregeket gyógyítgat és be is Ideit benned a vers. Oda képzelsz mások által nem is sejtett szerelemmel rózsakertet, ahol tüskés szakadék vaui ahol a szívekkel teleírt, égből lezuhant Kő várja a társát — évezredek óta, aléltani V. Turapin: Az én emberem Ott ülünk egyszer a műhely­ben és vitatkozunk. Többen is állították, hogy kölcsönös meg­értésre kellene jutni. Lehet-e enélkül rendes munkát végez­ni? Íme most is csak vitatko­zunk, a termelés meg álL El­telt egy óra, kettő. Nem ju­tunk előbbre. A harmadik óránál nem bírtam tovább, és megszólaltam: — No, ebből elég volt Ma egyébként is hétíő van. Én ezeken a napokon valahogy so­hasem érzem jól magam. Me­gyek a művezetőibe, és lefek­szem aludni. Ha valami zűr van, akkor fütyüljetek. Rendben — mondja a mű­helyfőnök. — Eredj, de óva­tosan, nehogy zajt csapj, meg aztán rajta ne kapjanak. Csodabogár ember a mű­helyfőnököm. Az észjárása is fura. Hogy képzeli: lehet egy­szerre aludni is, meg figyelni is? Bementem a művezetőibe. Felmásztam az asztalra. Karo­mat összefontam a mellemen, és lefeküdtem aludni. De álom sehogy sem jött a sze­memre. Nyugtalanító gondo­latok törtek rám. Betoppan ide véletlenül Ivanics, a mű­vezető, és akkor mi lesz? Rossz színben tűnnék fel előt- te. Nem. Ez így sehogy sem lesz jó. Lemásztam az asztalról. Meg­kerestem a művezetőt. Őszin­tén elmondtam neki, hogy így és így áll a dolog — hogy má­sodnapos állapotban vagyok, — hogy le akarok feküdni aludni. Megkértem őt is, ha valami gyanúsat észlel, fütyül­jön. Ivanics belevaló gyerek. Ért félszóból is. Visszamentem és ismét lefeküdtem, hogy al­szom egyet. Kényelmesen elhelyezked­tem az asztal tetején, de álom továbbra sem jött a szememre. Nem, a szentnek sem. Az zsongott a fejemben, hogy ha tűi sokat enged meg magának az ember, akkor később lelki- ismeret-furdalása lehet, meg hogy akkor is hallucinál, ha legnagyobb rend van körülöt­te. Persze, csakis másnaposán lehet kitalálni olyan badarsá­got, hogy mondjuk egy bizott­ság előzetes bejelentés nélkül törjön rá egy műhelyre, és az pontosan a mi műhelyünk le­gyen, annak is a művezetői irodája. De én mégis kitalál­tam. Nyomban le Is ugrottam az asztalról, felkaptam a telefont, és már mondtam is: — Igazgató elvtársi Itt va­gyok a művezetői irodában, pi- hengetek. Másnapos vagyok tudniillik, és tudja, hogyhogy van ez ilyenkor. Fáj a fejem, émelyeg a gyomrom, hányin­ger, fáradtság az izmokban, az idegekben... ön természetes a telefonon keresztül nem lát­hatja levertségemet Mindezt azért mondtam el, hogy vi­gyázzon rám. Ha valamelyik főnököm, vagy valamiféle bi­zottság meg akarná zavarni a pihenésemet, ne engedje őket egyből rámtömi. — Halló! De ki beszél ott? .— dörmögték a vonal túlsó végéről. — Vaszjukov, a lakatosi — Hogy merészel ilyet ten­ni? — ordította. Ez aztán nagyszerű. Jót akar az ember, és minden a visz- szájára sül el. Meg akarod kí­mélni a kellemetlenségtől, ő meg hozzákezd ordítani. Mint­ha ő nem rúgna ki a hámból soha. Mélyen megsértett a ta­pintatlanságával. — Nem hinném, hogy ha én is ott lennék a műhelyben, több lenne a termelés és kevesebb a selejt — szakítottam félbe. — Erre akár becsületszavamat is adhatom. Közben a direktor egészen elcsendesedett, sóhajokat hal­Csoda történt reggelente minden őszön. A majoron se­besen vágott át a kerékpár; az apa, az ács a nyeregben, a fiú a vázon. A gyerek dide­regve húzta össze magát a ri­deg kora őszi szélben. Nem hajnalodott még, s a fiú félig aludt. Sivár homályban aludt a tanya is. Körötte égig ko­morló jegenyék. A munkahelyre értek. Épü­lő pajta meredt eléjük, feke­tén. s félelmesen. Tompán zör- mölt a sötétben a munkatár­sak Jó reggelt”-jes. lók a vonal másik végéről, amelyek nemes gondolatokat sejtetnek. — Ne haragudj, hogy olyan gorombán kezdtem. Bepörög­tem. De annyi itt a gond, hogy nem is csoda. Az első pillanat­ban nem tud mindent számba venni az ember. Te meg pi­henj csak nyugodtan. Pihenj. Tudom én, hogy mit jelent másnaposnak lenni. Bizottsá­got meg a közeljövőben nem várunk. Köszönöm a figyel­mességedet. Hálásan köszö­nöm. Jóságától könnybe lábadt a szemem, a hangom elcsuklott; csak ennyit tudtam mondani: — Én is köszönöm. Ezzel a kagylókat le is tet­tük. Gondoktól könnyebbülten újra felmásztam az asztalra és végre elaludtam. Mély álmomból fütyölés hangja vert feL Álmomban is ráismertem: ez az Ivánics fü- työlése. Ilyen vészjóslóan csak ő képes füttyenteni. Ám én még le se ugorhattam az asz­tal tetejéről, már nyílt is az ajtó, és az igazgató nyomako- dott be rajta: — Talpra Vaszjukov, talp­ra! Jön a műhelyfőnököd — suttogta izgátottan. — Már itt is van, és most mi lesz!?... < — Semmi gáz, főnök! Sem­mi gáz — nyugtattam. — A műhelyfőnök az én emberem. Fordította; Sigér Imre S ekkor jött a csoda. Áz ács megállott fenn, a tetőn, s baltáját valamelyest megemel­te. S ekkor — mintha e jelre — megfeszültek az ácskarok, s a szerszámok ledobbantak. S ekkor — mintha e jelre — széthasadt a sötétség függö­nye keleten, s a Nap vakító fénnyel bukott elő. S meg- bíborlott a szürke rét, ezer s ezer virága tündökölt, madár­hang csattant a burjánbokor­ban — s a messzi magasban kígyóitak a gomolyfelhők Ma már kőznapian kezdőd­nek a hajnalok. Messzibe vesz­tek az egykori ácsok, régi jő ismerőseim, egyedül az öreg ács kél már talpra közülük — kora őszi hajnalokon. Megnyi- korgatja a kútgémet a ho- málykodó udvar közepén, vi­zet mer a dézsába, megtölti az ütött-kopott bádogkádat, majd artézi vízért is elballag két piros kantával. Görnyedt vál­lal. komótosan csoszog vissza­felé a teli kantákkal, s lete­szi őket a kamarában. Dere­kán. a bőrövön szeget rejtő ácstáska fityeg, mintha anél­kül nem is hozhatna vizet. A kamarában, a piros kan­ták közelében szerszámos­láda lapul. Nyitott tetejű láda, a derengésben is tisztán lát­ni: telistele van rozsdásodó ácsszerszámokkal. Szélről a hosszú .,ropánt” kandikál ki­felé, legalul bárd, szekerce. s legfelül sok-sok apró gyalu. Az öreg ács három fia kö­zül a középső itthon táblából. Vakációzik az ősi otthon me­legén. A kútgém nyikorgása­kor bújt még elő, de a kantá­kat az öreg ács kezéből ki­venni nem tudta már, s meg kellett várnia, míg apja visz- szatér. Fél évszázadot jeleznek a középső fiú fején a ritkuló szálak. Kedves lakása van egy messzi városban, mai bútorok­kal, s azon tűnődözik: mily jól festene a ládában lelhető két szekerce közül a kisebb s ügyesebb — az új. nyers színű könyvespolc vagy író­asztal tetején. Divatos „régi­ségnek" is megjárja — meg aztán az sem árt, ha a haj­dani, gyerekkori hajnalokra emlékezteti valami... — Édesapám — lép a ládá­hoz — ez a kisebbik szekerce épp rápasszolna az íróaszta­lom tetejére. Ha nekem adná-J emlékezetük Az öreg ács. aki mindig mindenét megosztotta három fiával — elvörösödve hallgat. Nem feltűnő ez kevés beszédű embernél. Az sem, hogy csaló ebédnél szólal meg: — Az a szerszám mrndig- tnindig velem volt. Még buj­dosó koromban is, tizenkilenc őszén. Többet nem szól, ámde A Fiú világosan érti, hogy to­vábbi beszédnek nincs helye; Nem felel hát. inkább meg­hajtja a köszörű hengerét ebéd után. hogy az öreg ács a iá-’ dikó szerszámait gondosan re­mekbe csiszolja, élesítse. A’ vésőket, a bárdot, a gyaluló nyelvét rendre. Mind a szer­számokat — melyeket nem szabad elvinni az öreg ács közeléből — melyeknek a ver- dett ládában az egyedüli he­lye. Az özön huzavonában el vé­konyuk keresztfűrészt a fiú­nak kell kiköszörülnie. Majd az élét is neki kell eresztenie — kettesben az öreg áccsal —• a hasábfának. Mert minden hazarándulás — vizsga is egyúttal. A Euk vizsgája: nem felejtették-e el, hogy a ke-: resztfűrész élét isten ellen va­ló vétek erősen reányomni a fára. Vizsga arról: tudják-é még oly finom érzékkel húz- ni-vonni e fűrész nyelét, mint ügyes prímás a heged űvonőt? Október derekán töltötte be! nyolcvanadik esztendejét az öreg ács. Kétszer is infarktusa volt már. de azért — egy óvatlan percben — a tetőre kapaszkodik mégis, a kémény tövéhez. Dermedve, s szívdo­bogva nézem, hisz az öreg ács: édesapám — s a korhadt gerenda megreccsen alatta. — Muszáj — szól le hoz-- zánk, kik már karéjban állunk idelent. elálló lélegzettel. — Le akar billenni ez a tégla. Igazít a téglán, a kémény tetején. Most látni: egy kis maltert is felvitt „varécská- val”:' kőműveskanállal. Aztán csak néz. Csak néz — hosz-' szán a tetők felett. Mert adhat-e olyat a kurta' élet, mit az öreg ács szíve úgy tartogat, mint a csodát szülő, régi, kora őszi hajnalo­kat? i 1FJ. TÖTTÖS GÁBOR VÁLASZTÓVÍZ vérerek löknek újra a körbe a szél szavad morzsáit rólad lesöpörte utókba botiasz minduntalan el ne tévedj színarany utakat sorra egybegyűjts te vagy hát a színezüst egyedül ember félsz magad menj más útra — réz ha vagy de ha vasb&l vertek a világra alakítsd emberi mintára 'JSZOLl PIROSKA FESTMÉNYE Dér Endre: Őszi csodák

Next

/
Thumbnails
Contents