Tolna Megyei Népújság, 1974. december (24. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-24 / 300. szám

t I ! Amerika szürke karácsonya Talán még soha nem voltak olyan szürkék New York és a többi amerikai nagyváros ut­cái, mint éppen most, a kará­csonyi napokban. Hiányoznak az amerikaiak által annyira kedvelt színes lámpafüzérek, a kínai negyedből a lampionok és az- egyik tudósítás szerint •— a reklámok. Az újságok is csak a legolcsóbb cikkekét ja­vasolják az ajándékozóknak megvételre, abból kiindulva, hogy meg kell húzni a nadrág- szíjakat. A szürke karácsony mögött a múlt esztendő nagy gazda­sági problémái húzódnak meg. A statisztikák szerint a nem­zeti össztermelés visszaesett, a munkanélküliség már 6—6,5 százaléknál tart Erre pedig nem volt példa az elmúlt 15 esztendőben! Bár külpolitikai síkon a Ford-kormányzat mézeshetei nem lebecsülhető eredménye­ket hoztak, gondolunk elsősor­ban a csúcstalálkozókra, a gazdaságban Ford és admi- riisztrációja nem sok biztatót tudott eddig mondani. Sőt, akadnak vélemények, hogy a közeli jövőben a jelenleginél még rosszabb helyzetre szá­mítanak. Az amerikai gazda­ság olyan alaptételeinél, mint az építkezés, á tartós fogyasz­tási cikkek (pl. autógyártás) további visszaesésre számíta­nak. A Newsweek és a Time című amerikai hetilap időn­ként olyan felvételeket közöl, amelyeken autók ezrei állnak egymás mögött és ez immár nem közlekedési dugó, hanem a nagy gyárak eladatlan kész­letei. Ford az év végén belpoliti­kai csúcsértekezletet tartott az ország legjobb gazdasági szak­embereivel. Még derűlátónak lehet nyilvánítani azt a meg­állapítást, amely akkor el­hangzott: „csodákat nem lehet várni”. A nehézségek a rendkívül bonyolult amerikai társadalom különböző rétegeiben nem egy­formán jelentkeznek. A csú­csokon persze aligha van ége­tő probléma; ismeretes, hogy a nagy trösztök az olajkrízisen is rengeteget kerestek. Azután következik a középréteg. Per­sze, ennek helyzete sem tragi­kus. Az év eleji súlyos benzin- és olajhiány hatott ugyan szo­kásaikra, életformájukra, de az olajproblémák megszűnőben vannak. Talán különösen hangzik, de már az is jó ered­ménynek számít, hogy megfe­lelően fűtik a házakat. A kö­zéprétegtől lejjebb lévő tíz­milliókat viszont sokkal job­ban sújtja az infláció lidérc­nyomása. Ezért érződik itt bizonyos aktivizálódás. A feszültség miatt változott az AFL—CIO szakszervezet osztálybékét hir­dető vezetőinek a szemlélete is. Nemegyszer intették meg- gondoltságra a tőkéseket ésj a politikai vezetőket. A munká­sok között a legharcosabb két réteg, a bányászok és a texti­lesek határozott sztrájkharcot folytatnak követeléseikért; 1974 első felében sztrájk mi­att több munkanap esett ki a termelésből, mint egész 1973- ban. Persze, ilyen körülmények között valóban nem lehet cso­dákat várni és a tervek is eléggé ellentmondóak. A gaz­dasági irányítás állami csúcsán például elvetik az ár. és bér- ellenőrzést, ugyanakkor ellen, zik a nagy jövedelmek foko­zottabb megadóztatását. Lehet­ne persze arra is gondolni, hogy a mérleghiány mérsék­lése érdekében csökkentik az adminisztráció költségeit, min­denekelőtt a Pentagon kiadá­sait. Ez bizonyára segítene, de úgy tűnik, ehhez az eszközhöz nem nyúlnak a Fehér Házban. SÜMEGHI ENDRE Tv-napló Hétvége Az ismeretterjesztés a tv egyik fontos feladata, s a jelek szerint lehetőség és eredmény még mindig elég távol van egymástól. Gyakran a mód­szerrel is baj van, minden­képp ezt éreztük a Tv zenei klubjának péntek esti műsorá­ban, amelynek alcíme így hangzott: Mi a véleménye a korszerű előadóművészetről egy fiatal művésznek, Kocsis Zoltánnak? Tulajdonképpen minden jó lehetett volna ebben a műsor­ban, melynek három kérdő­jeles címe (Szuggesztivitás? Virtuozitás? Hatáskeltés?) az előadóművészet fontos kérdé­seit kutatta, de valahogy sem­mi nem sikerült. Néha Kocsis Zoltán leült a zongorához, ját­szott valamit — kitűnően — s utána visszasüllyedtünk vala­mi fáradt unalomba, amire egyébként nem lett volna okunk. Mi volt hát a baj? A néző lassan rájött: a túl spon­tánra tervezett vita nem vita volt, inkább riporteri monológ, amibe időnként beleszólhatott az is, akinek a véleményére valóban kíváncsiak lettünk volna. A spontaneitás erény is rr Őszi rekordok az időjárásban Különleges őszt hozott 1974 — ezt tanúsítják az időjárás „lázgörbéi”, a meteorológiai sta­tisztikák is. Egyetlen példa: ok­tóber abszolút rekordja, hogy Budapestre 154,4 milliméter csa­padék hullott. Ebben a hónap­ban ennyit még sohasem mér­tek a fővárosban. A meteorológusok 1841 óta jegyeznek fel különféle időjárá­si adatokat, tehát a legöregebb csúcs legfeljebb 133 éves lehet. A rekordok „doyenje" a télies idő beköszöntővel kapcsolatos: a fagy ugyanis legkorábban 1907- ben érkezett, amikor Bábolnán és Pápán már szeptember 1-én 0 fok alatti hőmérsékletet mér­tek. Debrecen az 1911. szep­tember 12-én észlelt faggyal a ranglistán már a második hely­re szorult. Egyébként az első fagy a mi évszázadunk első fe­lében tizenkilencszer érkezett meg már szeptember folyamán. A legkésőbbi fagyos napot vi­szont 1918-ban jegyezték fel, amikor Nyíregyházán június 4- én észleltek fagypont alatti hő­mérsékletet. Nem sokkal marad el ettől a rekordtól Esztergom, ahol ugyanilyen hőmérsékletet észleltek szinte pontosan tíz év­vel később, de „csak” június 3-án. Külön tartják nyilván az idő­járás kutatói az úgynevezett té­li napokat, amikor is a napi maximum sem haladja meg a 0 fokot. Az eddigi legkorábbi téli nap rekordja a Miskolctól észak­keletre, a Hernád mentén fekvő Fügödön született: itt 1908-ban október 20-án már nem tudott túljutni a hőmérő higanyszála a fagyponton. lehet, de amikor túl sok a közbevetett megjegyzés, a né. zöben csak zavar keletkezik, hisz ő nem résztvevője, hanem csak nézője a vitának. S egyébként is, a riporter találja meg a helyes arányt. Annyit beszéljen, amennyi ahhoz szükséges, hogy a beszélgetés ne kanyarodjon mellékutakra. A hetvenöt éves Hidas An­tal méltó köszöntése volt leg­nagyobb írói vállalkozásának, regénytrilógiája első részének megfilmesítése. Ficzek úr a századforduló kispolgára, aki magán viseli ennek a típtis- nak minden esendőségét, hu­morát és tragikumát. Hidas epikai gazdagsága, elbeszélésé­nek ereje nagyszabású képet rajzol a századelő világáról, s a Ficzek úr köré csoportosított eseményekben egy letűnt világ vonul föl, kapzsi háztulajdono­saival, kis stílű és nem is min­dig kis stílű szélhámosaival. a kor összes ellentmondásával, ami az első világháborúba tor­kollt, s ami letörte Ficzek úr nagyratörő reményeit is. Ez volt az úgynevezett Ferenc Jó- zsef-i boldog béke, amely nem. lehetett boldog s béke is csal: annyiban volt, amennyiben a háborúra készülés a békét je­lentheti. Hajdufy Miklós rendezése hibátlanul jelenítette meg ezt a kort, s ha volt is néhány teatrális jelenete, az egész nem tévesztette el hatását, amihez két kitűnő színész is hozzájárult, Haumann Péter és Schütz Ila. Hidas Antal nagy­szabású regénye így vált ma­radéktalan filmélménnyé. A film mindazt átmentette a re­gényből, ami teljessé tudta tenni az elbeszélést, s előbbre is mutatott, arra, amit a tri­lógia többi része mond el. A hétvége elég szegényes műsoráért a Hidas-regény megfilmesítése igazán kárpót­lást adott. cs. Nyikoláj Zabelkin, a Szovjetunió hose: Magyarországért harcoltunk (3.) Szemben a tankkal Ahogy múlt az idő, a szov­jet hadsereg tovább haladt Nyugat felé, újabb magyar falvakat és városokat szaba­dított fel. Minél reménytele­nebbé vált a német fasiszta hadsereg helyzete, annál elke­seredettebbek lettek a harcok. Rendkívül nehéz csaták bon­takoztak ki decemberben, amikor végéhez közeledett az ellenség budapesti csopor­tosulásának bekerítése. Ebben az időben Katyusa-ütegeink egy lövészezreddel működtek együtt, amely a 3. Ukrán Front más egységeivel együtt a Velencei-tótól keletre, Bics­ke irányába tört előre. Rövid tüzérségi előkészítés után, amelyben Katyusáink is részt vettek, a lövész alegy­ségek rohamra indultak. Fu­tárommal, Vologya Anyiszi- movval és két rádióssal az első zászlóalj megfigyelőpont. ján tartózkodtam. A zászlóalj az ezreddel együtt néhányszor támadásba lendült, de a tüzet egy pilla­natra se szüneteltetvén mind. annviszor kénytelen volt visz- szatérni kiindulóállásaiba. Az egvik alegységnek a nap má­sodik felében sikerült három oldalról átkarolni az ellenség megszállta dombot és akkor tudtuk kivetni állásaiból. A hitleristák kezdtek hátrálni. Hogy ne veszítsük őket szem elől, előre kellett kúsznunk Fjodor Petrovics Nyeverov génnuskás szakaszának lövész­árkába. Nyeverovról hallottam már. Tudtam, hogy nem hiva­tásos katona, és a háború előtt iskolaigazgató volt. Az a hír járta róla, hogy rettent­hetetlen, és a csatában sze­rencsés tiszt. Most úgy hozta a sors, hogy vállvetve küz­döttünk együtt. Nem túloztak a hírek, valóban rendkívül bátor, harcedzett katona. A fasiszták egy óra múltán erősítést kaphattak, és ellen- támadásba lendültek, hogy visszafoglalják állásaikat. Há­rom fasiszta tank Nyeverov lövészárka felé robogott. Az egyik különösen nagy sebes­séggel tört előre, szinte ren­gett a föld alatta. Nyeverov intésére a katonák a lövész, árok mélyére emelték át a géppuskát. A szakasz parancs­noka dobta az első tankélhá- rító gránátot a lánctalpak alá. Az acélmonstrum megreme­gett, de tovább haladt. A fő­hadnagy újabb gránátot hají­tott el, a páncélos csak nem állt meg. Szinte már a feje fölött süvítettek lövedékei. A forró légörvény lesodorta sap­káját, de felvenni nincs idő, már csak 4—5 méterre van a páncélos, amikor a parancs­nok odavágta az utolsó grá­nátot. A lövészárok fölött, az épen maradt egyik lánctalpon még fordult egyet a tanl^ a tisztet belepte a föld, de a páncélos mozdulatlanná me­revedett. Nveverov kikászálódott a rászóródott földből, nyugodt mozdulattal kiemelte a gép­puskát és tüzet nyitott a pán­célos mögött már csak pár lé. pésre rohamozó fasiszta gya­logságra. Ez olyan váratlanul érte őket, hogy még elvetődni sem volt idejük. Egy részük visszafordult, a többieket le- kaszálta a géppuska, A másik két páncélost Katyusáink vet­ték célba. Az ellenség, a pán­célosfedezetét elveszítvén fej­vesztve hátrált a szomszédos állásokból is. Nyeverov lövészárkához ér. vén gratuláltam a csata sike­res befejezéséhez. Majdhogy­nem közömbösen fogadta. Nem tudtam eldönteni, hogy rendkívüli fegyelem, vagy r. tényleges passzivitás volt-e az oka. Rágyújtottunk, pár szót váltottunk, de sehogy sem akart kialakulni a beszélge­tés. Lassan megtudtam, mi­lyen szörnyű tragédiát élt át ez a férfi. Említettem, hogy Nyeverov a háború előtt iskolaigazgató volt egy Sztálingrád környéki faluban. A hitleristák meg. szállták a falut, az egész csa­ládja elpusztult. A fasiszták agyonlőtték szüleit, feleségét, még kicsiny gyermekének se kegyelmeztek, mert az öccse csatlakozott a partizánokhoz. Kötélidegekre volt szüksége ahhoz, hogy mindezek után ilyen fegyelmezett, nyugodt lehessen. Igaz, a fasiszták) iránt nem ismert irgalmat. Rövid cigarettaszünet után tovább indultunk, — nyitva állt az út Bicske felé, amelyet estére el is értünk. Az állo­máson hadifelszereléssel meg­rakott szerelvények vesztegel­tek. Látszott, hogy a fasiszták nagy sietve vonultak vissza. Nem számítottak arra, hogy a szovjet csapatok ilyen gyor­san áttörik védelmüket. Had­seregünk Esztergom irányába igyekezett, ott kellett talál­koznunk a 2. Ukrán Fronttal, hogy bezárjuk a gyűrűt Bu­dapest körül. jP^f^ f.cp nie | 3

Next

/
Thumbnails
Contents