Tolna Megyei Népújság, 1974. november (24. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-21 / 272. szám

I NAIROBI (FRANKFURT) A Lufthansa nyugatnémet légitársaság Boeing—747 típusú utasszállító repülőgépének Nairobi közelében bekövetke­zett szerda reggeli katasztró­fáját meg nem erősített jelen­tések szerint legalább mint­egy 70 személy túlélte. A sze­rencsétlenül járt gép fedélze­tén 140 utas és 17 főnyi sze­mélyzet tartózkodott. [ VARSÓ Öve Guldberg dán külügy- és külgazdasági miniszter szer­dán kétnapos hivatalos látoga­tásra Varsóba érkezett. Kazi- mierz Olszewski miniszterel­nök-helyettes és Stefan Ol- szowski külügyminiszter ven­dége. A lengyel fővárosban nagy jelentőségűnek' tartják Guld­berg látogatását, amelynek idején a többi között aláírják a két ország 10 éves gazdasági, ipari, és tudományos-műszaki együttműködési szerződését. MOSZKVA Mohammed Reza Pahlavi iráni uralkodó befejezte Moszkvában tett háromnapos munkalátogatását és szerdán elutazott a szovjet főváros­ból. A sah tárgyalásokat foly­tatott Leonyid Brezsnyewel, az SZKP Központi Bizottságának főtitkárával, továbbá Nvikolaj Podgomij államfővel, Alekszej Koszigin kormányfővel és Andrej Gromiko külügyminisz­terrel, , , '.llr. nó A tárgyalások során a felek megvizsgálták a szovjet—iráni együttműködés különféle terü­leteken való fejlesztésének távlatait. reket Portugáliában. A hírügy­nökséget annak idején Mar­cello Gaetano volt miniszter- elnök, akkor még mint gyar­matügyi miniszter rendeletére alapították. A megszüntetésről szóló, Lisszabonban nyilvánosságra hozott hivatalos közlemény hangsúlyozza, hogy a hírügy­nökség további létezése veszé­lyeztetné Portugália tengeren­túli területeinek dekolonializá- lását. A kormány a mozambiki és angolai portugál hatóságok­kal folytatott konzultációk után határozta el a hírügynökség munkájának haladéktalan be­szüntetését — adja hírvül a közlemény. NEW YORK Az ENSZ-közgyűlés a Szov­jetunió javaslatára egyhangú­lag úgy döntött, hogy új na­pirendi pontot vesz fel 21. ülésszakára. Az új napirendi pont témája az, hogy hogyan tartják be az államok a dip­lomáciai kapcsolatok elveit szabályozó 1961-es bécsi egyez­mény rendelkezéseit. A szov­jet javaslat szerint intézkedé­seket kell tenni arra is, hogy minél több további ország is aláírja az egyezményt MARDIN A török hatóságok szerdai közleménye szerint az ország délkeleti területén lezajlott he­ves esőzések súlyos, árvizeket okóztak. Legalább 36 a halá­los áldozatok száma, 26 sze­méig'pedig'eltűnt V .• ATHÉN f LISSZABON A portugál ideiglenes kor­mány szerdán elrendelte a Lusitania hírügynökség azon­nali bezárását A Lusitania hírügynökség az ország gyarmatairól közölt hí­Athéni illetékes forrásból közölték, hogy a jövő héten várhatóan a görög fővárosba látogat Makariosz ciprusi el­nök. Karamanlisz görög mi­niszterelnökkel a szigetország helyzetéről fog tárgyaink Közlemény az amerikai elnök tokiói látogatásáról Éliás Béla, az MTI tudósító­ja jelenti: Szerdán délelőtt tartották meg Tokióban a japán—ame­rikai csúcstalálkozó hivatalos tárgyalásainak második és be­fejező fordulóját. Tanaka mi­niszterelnök és Ford elnök megbeszélései után közös köz­leményt tettek közzé. A közlemény aláhúzza a két ország kapcsolatainak egyen­jogúságát, majd hangsúlyozza: mindkét fél arra törekszik, hogy olyan helyzetet teremtsen az ázsiai és a csendes-óceáni térségben, amely megkönnyíti a fennálló problémák békés rendezését, előmozdítja a fe­szültség csökkenését és a ki­egyensúlyozott gazdasági fej­lődést. Japán és az Egyesült Államok leszögezi, hogy to­vábbra is kapcsolatai legfon­tosabb és legtartósabb alapjá­M-egszületett a politikai meg­oldás a másfél hónapja tartó olasz kormányválságra. Aldo Mono kijelölt miniszterelnök türelmes és makacs előkészítő megbeszélésekkel megnyerte a középbal koalíció valamennyi pártjának és csoportjának be­leegyezését Vezetésével ke­reszténydemokrata republiká­nus kétpárti, _kisebbségi kor­mány alakul,, amely a parla­mentben megkapja a szocialis­ta és szociáldemokrata párt támogatását és így a többséget A kijelölt miniszterelnök szerdán a Qudrinale palotában közölte Leone_ köztársasági el­nökkel, visszavonja eddigi fenntartását és kész elfogadni a kormányalakítási megbí­zást. Moro várhatóig egy-két napon belül benyújtja a kor­mánylistát is az államfőnek, nak tekinti a japán—amerikai biztonsági szerződést és jelen­tős szerepet tulajdonítanak an­nak a térség békéje és stabi­litása szempontjából. A tár­gyaló felek állást foglalnak a nukleáris fegyverzet ellenőr­zése, valamint a nukleáris fegyverek elterjedésének meg­akadályozása mellett. Hangsú­lyozzák annak fontosságát, hogy közösen lépjenek fel a kapitalista világot foglalkozta­tó új problémák megoldása ér­dekében. Ugyanakkor állást foglalnak a különböző társadal­mi rendszerű országok közötti párbeszéd folytatása mellett is. Mindkét fél arra törekszik, — mutat rá a közös közlemény — hogy erősítse gazdasági együttműködését, előmozdítsa a nemzetközi gazdasági és pénzügyi problémák megoldá­aki e javaslat alapján kinevezi az új kormányt. Moro kormányalakítása po­zitív lezárását jelenti a hosz- Sízú válságnak: egyrészt .elhá­rítja a parlament felosztásának és egy frontális .politikád ösz- szécsapásraak a veszélyét (leg­alább és egy időre), másrészt Moro személyében olyan poli­tikus kerül a kormány élére, aki a kereszténydemokrata párt betszérrvához tartozik, aki a középbal-szövetség lét-, rehozója (1964—68-ig az első balköjsép-kormány miindszter-. elnöke volt) és aki pillanatnyi­lag a legnagyobb biztosítékot jelenti arra nézve, hogy a kormány igyekszik helytádni a szocialista párt gazdaságpoliti­kai és egyéb követeléseinek. sát. Ennek érdekében kötele^ zik magukat, hogy tartózkod­nak olyan lépésektől, amelyek károsan befolyásolnák mis orr szágok gazdaságát. Hangsúlyozzák a nyers­anyagfogyasztó országok együttműködésének fontossá­gát és ugyanakkor harmonikus kapcsolatokra törekszenek a nyersanyagtermelő országok­kal. Mindkét ország ígéretet tesz arra, hogy az eddiginél fokozottabb segítséget nyújt á fejlődő országoknak, mindenek­előtt az élelmiszerhiány fel­számolása érdekében. A Tanaka—Ford csúcstalál­kozóról kiadott közös közle­mény befejezésül hangsúlyozza, hogy az amerikai elnök tokiói látogatása új fejezetet nyit a két ország kapcsolatainak tör­ténetében. Brezsnyev Szíriába látogat Leonyid Brezsnyev, azSZKl* KB főtitkára Hafez Asszad- nak a Baath-párt főtitkárának a Szíriái Arab Köztársaság el­nökének meghívására 1975. január második felében hiva­talos baráti látogatást tes2 Szíriában. t *------------------------------— 1 E gészségügy i küldöttség utazott Szófiába Dr. Aczél György egészség-) ügyi miniszterhelyettes vezeté­sével szerdán küldöttség utazott Szófiába, ahol a szocialista or­szágok egészségügyének pers­pektivikus fejlődésével foglal­kozó értekezleten vesznek részt. Merő alaki! kormányt Olaszországon Illést tartott a Tolna megyei Tanács V.B. Magyar—kubai együttműködési munkaterv (Folytatás az 1. oldalról.) sát, az újítások alkalmazását és azoknak a népszerűsítését, akik mindebben élen járnak. Sütőiparunk helyzetéről — különös tekintettel a negyedik ötéves terv időtartamára elha­tározott fejlesztési tennivalók végrehajtására — Somorjai Sándor, a megyei tanács élel­mezésügyi és mezőgazdasági osztályának vezetője adott je­lentést. Ismeretes, hogy 1968 óta párt- és kormányintézkedések egész sorát követték azok a helyi intézkedések, melyek a sütőipar termelési kapacitásá­nak növelését, korszerűsítését célozták és célozzák. A MÉM és az OT 1970. augusztusában 12 millió forintos támogatást biztosított a megye két szek­toré — tanácsi és ÁFÉSZ — sütőiparának a fejlesztésére. Az összeget pályázatok alapján a megyei tanács ítélte oda. Most tehát az volt a fő kérdés: a támogatás élvezői hogyan használták fel a fejlesztési tá­mogatást? A vállalt feladatok teljesíté­sének helyzete nem aggasztó, de nem is kifogástalan. Telje­tHHÄL2 1974. november 21. sítik ugyanis a .fejlesztési ter­vet a megye tanácsi sütőipari vállalatai összességükben, de ezen belül a Bonyhádi Körzeti Sütőipari Vállalat 2,4 tonna/ 16 óra kapacitással keveseb­bet, a szekszárdi 7,4 tonna/16 órával. több kapacitást valósít meg, míg a tamási adós ma­rad 5 tonna/16 óra kapacitás­sal. Az egyéb szektorban tevé­kenykedő sütőipari üzemek szintén kevesebbet hoztak lét­re a várt és szükséges kapaci­tásnál. Ezért egyik legfonto­sabb feladat a szekszárdi vál­lalat paksi üzemének felépíté­se még ebben a tervidőszak­ban. Elő kell készíteni a si- montornyai üzem felépítését is. A KIOSZ megyei titkárának, Simon Józsefnek a beszámoló­ját a végrehajtó bizottság együtt tárgyalta meg az ipari osztály vezetőjének, dr. Ke­lemen Sándornak a kiegészítő jelentésével. Míg a KIOSZ me­gyei titkára a szervezet mun­kájáról, a kiegészítő jelentés a magánkisipar-poiitika megyei érvényesülésének tapasztalatai­ról adott számot. Ä napirend kapcsán a Tol­na megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága fejlődőnek minősí­tette a KIOSZ-nak a kisipa­rosság körében végzett tevé­kenységét, ugyanakkor felhív­ta a szervezet jgyeimét az utánpótlás-nevelés fokozásának fontosságára, továbbá a kis te­lepülések iparosellátásának javítására. Arra szintén aján­lást tett a testület, hogy a szervezet javítsa a keretén be­lül működő adóközösségek mun­káját. A bejelentések tárgyalása során Szabópál Antal, a me­gyei tanács elnöke tájékoz­tatta a végrehajtó bizottságot a mezőgazdasági munkák hely­zetéről. Mint mondotta: az idő megjavultával és a megtett in­tézkedések hatására is bizta­tóbb a helyzetkép, mint volt még három héttel ezelőtt. Me­gyénkben befejezettnek te­kinthető a búza vetése. A ter­mőterület 99,1 százalékán föld­ben a jövő évi kenyér. Búza­vetési tervüket túlteljesítették az állami gazdaságok és szá­mos termelőszövetkezetünk is. A cukorrépa betakarítása be­fejeződik ezen a héten, mert november 19-ig bezáróan a gazdaságok betakarították a cukorréptermés 94,5 százalékát. A szállítás egy héten belül le­bonyolódik. A napraforgó ve­tésterve 99,7 százalékra telje­sült, míg a kukorica törése a szárító- és tárolókapacitás függvényében folyik. A kuko­rica vetésterületéről 66,7 szá­zalékban sikerült eddig letör­ni a termést. Ezenkívül a termőterület 57,4 százalékán fejeződött be az őszi szántás. Szerdán a Belgrád-rakparti népfront-székházban két év­re szóló magyar—kubai tár­sadalmi és kulturális együtt­működési munkatervet írtak alá. A munkatervet a Hazafi­as Népfront képviseletében dr. Molnár Béla, az országos el­Párizs, Dobsa János, az MTi tudósítója jelenti: Milliók vettek részt kedden a francia szakszervezetek ál­tal rendezett országos harci naoon a sztrájkokban vagy részletes munkabeszüntetések­ben. Párizsban százezrek és a vidéki városokban is tízezrek t'intettek az utcákon, hogy tárgyalásokra szólítsák fel a kormányt a szociális problé­mák megoldására. A fővárosban mintegy négy- százezren vonultak fel. A CGT és a CFDT a harci nap után kiadott közös közié­in'övében hangsúlyozza: a párizsi és vidéki tüntetések kivételesen széles körű jellege nökség tagja, az OT titkára, a Kulturális Kapcsolatok Inté­zete képviseletében Demeter Sándor elnökhelyettes, kubai részről pedig a népek barát­sága intézet (ICAP) képvisele­tében Eladio Aguiar Rodri­guez vezérigazgató-helyettes látta el kézjegyével. megerősíti a követeléseikért harcoló dolgozók elszántságát, hogy nem hátrálnak meg a kormány hajthatatlan makacs­ságával szemben. A kormány és a munkál­tatók súlyos felelősséget vál­lalnak, ha továbbra is eluta­sítanák a tárgyalások sürgős megkezdését. Immár nem hagyhatják figyelmen kívül a dolgozók széles köreinek elé­gedetlenségét és harci készsé­gét, ami november 19-én meg­győző erővel jutott kifejezés­re. A kormánynak azt a ta­nulságot kell levonnia a most kialakult helyzetből, hogy csak tárgyalás útján lehet megol­dani a szociális konfliktuso­kat. Franciaország az országos harci nap u*án

Next

/
Thumbnails
Contents