Tolna Megyei Népújság, 1974. szeptember (24. évfolyam, 204-228. szám)

1974-09-15 / 216. szám

I \ Bemutatjuk: Dr. Sziiőcgyi SüSikBőst, a Béri Balogh Ádám Múzeum új igazgatóját Hegjelent a Tolnai Könyvtáros Most kaptuk kézhez a me­gyei könyvtár népszerű folyó­iratának idei második számát. A szokásosnál valamivel keve­sebb tanulmányt tartalmaz, de ez egyáltalán nem szolgál a tartalom rovására. Papp Fe­rencié bevezető tanulmányá­ban a család, az iskola és a könyvtár hatását vizsgálja az olvasási kultúrára, saját meg­figyelései, részben adatgyűjtő lapokkal is végzett kutatásai alapján. Kis körben végzett, értékes munkájának főleg a részadatai sokatmondók. Gaj­dos« Gyula a' megyeszékhely peremén megalakult könyvtár és ifjúsági klub létrehozását ismerteti. Nádor Ivánná beszá­molója az ünnepi könyvhétről a szokásos jellegű: „Megálla­pítható, hogy az idei könyvhét jól sikerült." Ami tagadhatat­lan, számok is érvelnek mel­lette. A tényleges hibákat azonban minden felhánytorga- tási szándék nélkül is érde­mes lett volna említeni. Azt az esetet például, amikor az enyhe nagyképűséggel „könyv­utcának" nevezett néhány bó­dé előtt a hideg szélben topor- gó írók vállalkozók hátán, vagy marokba dedikálták műveiket. A jövő évi időjárásban senki nem lehet biztos, de az ilyen hibák elkerülésében bizony jó lenne bízni. Érdekes Bodri Fe­rencié beszámolója az MSZMP Oktatási Igazgatósága több mint 10 ezer kötetes könyvtá­ráról. Csányi László „A költé­szet jövője” című tanulmánya joggal jelent meg a „Tovább­képzés" rovatban. Alig tudunk elképzelni olyan megyebeli könyvtárost, aki számára va­lóban ne jelentene továbbkép­zést. O. 1. Hírül adtuk már, hogy dr. Mészáros GVula, a szekszárdi múzeum hosszú éveken át volt igazgatója, magas kormány­kitüntetés birtokában nemrégi­ben nyugállományba vonult. Utódát, dr. Szilágyi Miklóst kértük meg, hogy mint a me­gye egyik fontos* tudományos intézményének vezetője, is­mertesse olvasónk részére né­hány szóban eddigi pályáját, elképzeléseit, érdeklődési körét. — 1962-ben szereztem „kö­zépiskolai tanár és etnográfus” diplomát a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetemen. Egy évig a néprajzi tanszéken dolgoztam, majd Szolnokra kerültem, ahol fél állásban ta­nítottam, fél állásban a Dam­janich Múzeumban dolgoztam. Gyulára hívtak meg múzeum­vezetőnek, itt négy és fél évet töltöttem. Innen kerültem Ceglédre, ahol öt évig éltem és vezettem a tájmúzeumot. Ta­valy doktoráltam, a levelező asplrantúrára való felvételem most van folyamatban. Ennyit röviden magamról. — Csakugyan rövid össze­foglaló volt. Legyen szíves né­hány mondatban ecsetelni ér­deklődési körét. — Tiszafüredi születésű va­gyok, talán már ez is vonzott a halászathoz. Ebből a tárgy­körből doktoráltam és az aspi- rantúra keretében is ezzel sze­retnék foglalkozni. A lényege egy kissé nehézkesen foglalha­tó össze. Talán így: „A társa­dalmi viszonyok és a halászati technika történelmi összefüg­gései.” Második témaköröm a mezővárosokkal kapcsolatos és néhai Erdei Ferenc koncep­cióin alapul, természetesen a továbbfejlesztés igényével. Vé­gül érdekel a helytörténet, el­sősorban a társadalmi néprajz, és a muzeológia módszertana. Utóbbi sem elhanyagolható te­rület, hiszen a hazai múzeu­mok általában ott jöttek létre, ahol lehetett és nem ahol kel­lett volna. — Szinte bizonyosnak lát­szik, hogy valamennyi önt érdeklő témakörrel alaposan foglalkozhat Szekszárdon és a megyében is. Sokat publikált már? — Mintegy kétszáz kisebb- nagyobb publikációm jelent meg idáig, részben németül is. — Ml a véleménye arról, hogy a muzeológusok között uralkodóvá vált az ismeretter­jesztő munka? Nem megy ez esetleg a szaktudomány rová­sára? — Ezzel nem értek egyet. A muzeológus olyan tudós, aki a szaktudomány szempontjai mellett mindig figyelembe ve­szi a közművelődés igényeit is. Ebből következik, hogy a mú­A Napjaink, a Borsod me­gyei Tanács irodalmi és kultu­rális lapja, szeptemberi szá­mának jelentős részét a III. tokaji írótábornak szenteli. Jegyzőkönyvszerűen rögzíti az augusztus 4-től 10-ig tartott táborozás eseményeit, s bő ki­vonatban közli két referátum tartalmát. Ezzel példásan pó­tolja a táborozáson is szóvá tett hiányosságot, hogy a köz­vélemény nincs eléggé tájékoz­va az írótáborról, nem megfe­lelő a sajtóvisszhangja. Valóban így van: csupán egy-két szűkszavú kommüniké adta hírül, hogy Tokajban tá­boroznak az írók, némelyik lap még azt is hozzáfűzte, hogy a munkásművelődésről vitatkoz­nak, ennél többről azonban alig értesülhettünk. A Napja­inkból most képet kaphatnak az érdeklődők a viták alapjául szolgáló referátumokról, s né­hány mondat a hozzászóláso­kat is summázza. Bata Imre a fiatalokról, a fiatal írókról szólt. Nézete, sze­rint az ifjúság magatartására egy bizonyos fajta történelmi közömbösség jellemző, s a túl­hajtott és rosszul értelmezett különbözési szándék. Okait ku­tatva a látványos társadalmi mobilitás hiányát mutatja fel: fiataljainknak már nem élmé­nyük az osztálytársadalom fel­bomlása és az új kialakulása, mely cselekvésre, állásfoglalás­ra kényszerítette az apákat'; a társadalmi stabilitás, az integ­rálódás miatt a fiatalok úgy érzik, nekik már nincs lehető­ségük történelemformáló, nagy tettekre, ezért tétlenek, közöm­bösek. Ha élményükké tettük volna a történelmet, mondja Bata, talán más volna a hely­zet, de jószerivel eltitkoltuk előlük a múltat, ajnároztuk, pátyolgattuk őket, igyekeztünk nekik mindent megadni, ami­ben nekünk nem lehetett ré­szünk. így nemcsak a történe­lem, a mai valóság elől is el­zártuk őket, hamis képet alkot­hattak maguknak róla, nem csoda hát, ha közömbösek, s az értelmesebbje elfordul a szinte üvegházi védettségtől, különbözőségét hangsúlyozza, ruházatban, viselkedésben, szó­rakozásban is gyakran utánoz­va a nyugati fiatalok protestá- lását. A történelmi múlt él­ménnyé tételét, az ajnározás megszüntetését javallja Bata: mindenki képessége és érde­me szerint, ez vonatkozzék a fiatalokra is, ne kapjanak sem­mit ingyen, de ismerjék meg gondjainkat, s kapjanak részt feladataink megoldásából. Ebből a nézőpontból vizs­gálja a fiatal írókat is. Leszö­gezi: csak jó és rossz író van, felesleges a generációs elkülö­zeum olyan intézmény, mely maga termeli ki a közművelő­dés rendelkezésére bocsátandó anyagot. Meghalt a múzeum, ha nem tud új anyagot produ­kálni. — A szekszárdi múzeum az utóbbi években értékes képző- művészeti kiállítások sorával hívta fel magára a figyelmet. A Kohán-kiállítást már ön rendezte, amiből arra követ­keztetünk, hogy ez a munka folytatódik. Valóban? — Természetesen. Az ízlés­nevelés akitor is feladatunk, ha múzeumunknak hivatásos képzőművészeti szakembere egyelőre nincs is. Azt, hogy kiforratlan kezdőknek biztosít­sunk bemutatkozási lehetősé­get, nem érzem szükségesnek. De bármely irányzathoz tarto­zó, valamennyire is kikristá­lyosodott művekét, művészekét annál inkább. — Köszönjük a beszélgetést ORDAS IVÁN nítés és nem is vezet jóra: vagy tematikai beszűkülést hoz László-Bencsik Sándor, a Történelem alulnézetben cí­mű szociográfiája alapján a munkásművelődés; főleg a munkásközösségek, elsősorban a szocialista brigádok művelő­désének feltételeiről, lehetősé­geiről szólt. Rámutatott, hogy a szocialista brigádok kulturá­lis vállalásai gyakran formáli­sak, elmerevedést mutatnak, s ennek oka szerinte a kizáróla­gos felülről irányítottság: a bri­gádok belső igénye és szükség­lete alig juthat kifejezésre, a művelődés sajátos, közösségi formái nem alakulhatnak ki. Hangsúlyozza, hogy a közössé­gi művelődés nem feltétlenül közösen végzett művelődés (kö­zös színház- és mozilátogatás például), hanem a brigádokban kialakuló közösségek élő or­ganizmusának egyik résztevé­kenységévé kellene lennie, en­nek kialakulását, fejlődését kellene támogatnia az irányí­tásnak. Ez mélyebb valóság- ismeretet kíván, a brigádok élet- és munkakörülményeinek, testi-lelki habitusuknak alapo­sabb ismeretét. László-Bencsik ebből a szempontból hibáztat­ja a túlzott termeléscentrikus- ságot is a brigádokban. Ebben nem feltétlenül értek vele egyet: a szocialista tudat ki­alakulásának 'alapja, hogy az egyén biztosan felismerje és vállalja helyét és szeretjét a társadalmi munkamegosztás­ban. Aki nem szocialista mó­don dolgozik, nem is élhet és művelődhet szocialista módon, szükségszerű hát a termelés- centrikusság a brigádok életé­ben, mert közösséggé fejlődé­süknek csak ez lehet az alap­ja. Az egyéb vállalások for­málissá válásának nem a ter- meléscentrikusság az oka első­sorban, hanem a vállalások ér­tékelésének az a formális vo­nása, hogy rendszerint csak a közösen végzett művelődési te­vékenységet tartják értékelhe­tőnek. E két referátumhoz kapcso­lódtak az igen eleven viták, a látogatások üzemekben, terme­lőszövetkezetekben, a találko­zások tanácsi és pártvezetők­kel, az ifjúsági szövetség kép­viselőivel. Sajnos, ezekről már a Napjaink is jószerivel csak néhány mondatban ad hírt. Amit közölt, abból mégis meg­állapítható, hogy a III. író­tábor igen hasznos, fontos munkát végzett: íróink nap­jaink valóságának igen fontos részleteit térképezték föl, s nemcsak a meglevő állapoto­kat rögzítették, hasznos javas­lataik voltak a változtatásra, a fejlődés előmozdítására is. HOMORÓDI JÓZSEF Új könyvek A Kossuth Könyvkiadó gondo­zásában most jelent meg Fa-hmi Dzsihangir könyve. A Török Köz­társaság fél évszázada. A könyv ennek a jelenlegi nemzetközi ese­mények szempontjából is érde­kes országnak forrongó öt évtize­dét, új arculatának kialakulását ismerteti. A Szépirodalmi Könyvkiadó a Darvas József művei sorozatban megjelentette a nemrég elhunyt író egyik korai regényét, melynek címe Elindult szeptemberben. Ugyancsak a kiadó gondozásá­ban látott napvilágot Koroda Miklós: Bolondok tornya, az Ol­csó Könyvtár sorozatban pedig Lion Feuchiwanger Simone cí­mű regénye, melyhez Pók Lajos írt utószót. Királyhegyi Pál: Csak te! És ők címmel megjelent kö­tete újabb karcolatait, novelláit, valamint A becsület nem szégyen című komédiáját tartalmazza. Urban Ernő riportkötete, a Vilá­gunk varázsa is most került a könyvesboltokba. Harmadik ki­adásban jelent meg Gergely Sándor könyve, az Achrem fickó és a Hidat vernek című regé­nyekkel. Újból megjelent Jókai Mór: A lőcsei fehér asszony cí­mű történelmi regénye, a Diák- könyvtárban pedig Az arany- ember. A Déry Tibor munkái so­rozatban két kötetben látott nap­világot híres regénye, A befeje­zetlen mondat. A Móra Ferenc Ifjúsági Könyv­kiadó is több érdekes újdonság­gal jelentkezett. A népszerű Bú­vár zsebkönyvek sorozatában je­lent meg Patay László: Vadak című kötete. Halász Zoltán érde­kes útikönyvének a címe: Képes­lapok Amerikából. Kovács Ágnes válogatta és szerkesztette, Reich Károly illusztrálta a második ki­adásban megjelent szép mesés­kötetet: Icinke-picinke a címe és óvodásoknak tartalmaz népme­séket. Ismét megjelent Gárdonyi Géza Egri csillagok című törté­nelmi regénye; a Grimm mesék válogatása; Mikszáth Kálmán könyve, A beszélő köntös; Palo­tai Boris Örök harag című köny­ve, mely gyerekeknek írt törté­neteket tartalmaz, Würtz Ádám illusztrációival. Valentin Katajev: Hétszínvirág című meséjét Hincz Gyula illusztrálta. A Műszaki Könyvkiadónál je­lentek meg — második, javított kiadásban — a személygépkocsi­vezetői vizsga tesztkérdései; Frö­lich János szakkönyve Hidegkö­tések az elektronikában címmel került a könyvesboltokba. Az Akadémiai Kiadó a Nyelv- tudományi értekezések sorozat­ban jelentette meg Kemény Gá­bor: Krúdy képalkotása című könyvét. Ugyanebben a sorozat­ban adták ki Havas Ferenc: A magyar, a finn és az észt nyelv tipológiai összehasonlítása című füzetet, továbbá egy vaskos kö­tetet, Jelentéstani stilisztika cím­mel. Ez a magyar nyelvészek má­sodik nemzetközi kongresszusá­nak előadásait tartalmazza. Ér­dekes kultúrtörténeti dokumen­tum Szemere Gyula most meg­jelent nyelvészeti tanulmánya, Az akadémiai helyesírás története 1832—1954. Pór Anna műve, Ba­logh István és a XIX. század ele­jének népies színjátéka, az Iro­dalomtörténeti füzetek sorozatá­ban került kiadásra. A nyelv­tanulók- munkáját segíti a soka­dik kiadásban megjelent Né­met—magyar kéziszótár és a két­kötetes nagy Német—magyar szótár, mindkettő Halász Előd szerkesztésében. A népszerű nrti- niszótárak legújabb kötete Ha­vas Lívia Magyar—német mini­szótára. A Terra gondozásában jelent meg a Magyar—bolgár (bolgár—magyar) útiszótár. Két fontos ipargazdasági mű is nap­világot látott. Az egyik Mód Aladárné—Kozák Gyula: A mun­kások rétegződése, munkája, is­meretei és az üzemi demokrácia a Dunai Vasmű két gyárrészle­gében, a másik Kiss Tibor: A szocialista nemzetközi vállalat. 1974. szeplcmber 15. Milos Maeoureh: ÁLLATTAN A HERNYÓ Hiába, aki hernyó, az hernyó, állandóan falna, ha valaki asztalhoz hívja, nem kéreti magát kétszer, de egy perc múlva már megint éhes, és így egyszer egy hernyó elhatározta, hogy zöldségüzletben vállal állást, ahol nagy zöldségraktár van, de nem sokat árusított, el lehet képzelni, a hernyó hernyó marad, egyébként nem is érdemes árusítani, a hernyó maga elvégez min­dent, szép az élet, rózsás a kedve, kitűnő a hangulata és azt gondolja magában, remek ötlet volt ide elhe­lyezkednem, ennyi finomságot még életemben nem ettem, de semmi sem tart örök,ké, egy szép napon lel- tárrevízió jön, rend a lelke mindennek, senki nem te­heti azt, ami éppen eszébe jut, de a hernyó csak mo­solyog, mintha semmi sem történt volna, azt mondja egy pillanat, nem a legjobbkor jöttek, legfőbb ideje begubóznom, nem lehetek a végtelenségig hernyó, semmi sem tart örökké, rend a lelke mindennek, egyébként sem sürgős ez a leltár, nem ég a ház, majd később elintézzük, és fogja magát, s begubózik, nincs más hátra, várni kell, heteket, hónapokat várni, s egyszerre megjelenik egy gyönyörű pillangó, egy' ele­gáns pillangó, aki azt mondja, már bocsássanak meg, mi közöm holmi visszaélésekhez, mi közöm holmi zöld hernyóhoz, még csak nem is láttam effajta valamit, és elrepül, mintha mi sem történt volna. ‘a ___ ....^ A RÁK E lőször hétfő van, aztán kedd, s végül vasárnap, aminek már szombaton mindenki előre örül, de a rák szombaton nem a vasárnapnak örül, a rák szombaton a pénteknek örül, egy kissé másképpen él, mint az átlag, van, aki csodálkozik ezen, ő azonban semmi kü­lönöset nem ta^ál ebben, hátrafelé mászik, és ez az egész. Az idő röpül, mindenki siet valahová, de a rák elől semmi nem fut el, mi futna el, a rák állandóan hátrafelé megy, ami volt az volt, az már rég holt, nem tud elfutni. Szóval a ráknak annyi ideje van, mint a szemét, péntekről csütörtökre, szerdáról keddre él, ré­gi számlákat talál, megsárgult újságokat, kitépett nap­tárlapokat és régi karácsonyi levelezőlapokat, melye­ken a boldogság és a vidámság szavai állnak és a rák már alig várja, előre örül a tavalyi karácsonynak, és amikor végre eljön a nagy nap, csönd van, egy terem­tett lélek sincs más, körös-körül minden csupa lehűl-* lőtt tűlevél, üres dobozok, papírok é3 madzagok, és a rák rágcsálja a kemény szaloncukrot és azt gondolja magában, ezért voltam úgy oda? Ford. Bojtár Endre A III. tokaji író tábor

Next

/
Thumbnails
Contents