Tolna Megyei Népújság, 1974. június (24. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-21 / 143. szám
I » I } * *mm mGmmsrzGrssmjinm TOLNA JEGYEI PUJ SAG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA PÉNTEK 1974 Jűn. 21. XXIV. év!. 143. szóm. ARA: 0,80 Ft Ülést tartott a Magyar Szocialista munkáspárt Központi Bizottsága A magyar Szocialista Munkáspárt Közpohti Bizottsága június 20-án ülést tartott. A Központi Bizottság megvitatta és elfogadta a Politikai Bizottság tájékoztatóját időszerű nemzetközi, valamint gazdasági kérdésekről és döntött hatáskörébe tartozó szervezed és személyi kérdésekben. Az ülésről közlemény jelenik meg. Aratási előkészület Dombóváron — A felkészülésre bőségesen van idő. A hűvös, csapadékos időjárás késleltette az érést, július tizediké előtt aligha kezdhetjük az aratást. Számításaink szerint a négy kombájn, — napi nyolcszáz mázsás teljesítménnyel számolva gépenként — három nap alatt lezavarja az őszi árpát, és két hét alatt, július végéig a gabonát. , A Rannaja 12. érik először, majd a középérésű Avrora következik, végül a közép-kései Kavkáz. Nagy teljesítményű kombájnok mellett tartalék SxK-k A dombóvári Alkotmány Tsz tüskepusztai géptelepén éppen a szerelőkkel tárgyal az elnök, Szőke Géza. Nem nehéz kitalálni, miről. A tető alatt álló kék-fehér E—512-es vágószerkezetétől megfosztva, csupasz dob-torkát mutogatja. Másik három társa az udvaron áll, még nem éppen katonás glédában, de már „harcképe- sen". Á szín másik felében az időjárás viszontagságaitól védve SzK-kombájnok sorakoznak. Úgy látszik, a „haditanács” tövid és célratörő volt, mert a szerelők szétszélednek, mun- ájukhoz látnak, az elnökkel edig folytatjuk a témát. — Arról beszélgettünk a Szerelőkkel, tudják-e tartani a Vállalt javítási ütemet. Motorikusán mind a négy német kombájn üzemképes, egyik ?peg új, ugyan tavaly vettük, de ebben a szezonban arat először gabonát. A másik háromnál a dobok, a rázórosták felújítását, beállítását kell elvégezni. Az SzK-k tartalékban lesznek, azokat csak akkor állítjuk, munkába, ha nagyon szorít bennünket az időjárás. Hétszáz hektár búza az arat- nivaló, 56 hektár az őszi árpa, 57 hektár a vetőmagnak termelt olajlen. » * Az aratással egy időben meglepő módon gond is jelentkezik a dombóvári közös gazdaságban, amelyeknek nem lenne szabad fellépni, még akkor sem, ha a tavalyinál jobb termésre van is kilátás. Az, hogy nincs kellő piaca a -minőségi vetőmagnak. Az említetthárom nagy termőképességű fajtából 150 vagon másodharmadfokú szaporulatot tudna értékesíteni az Alkotmány, de a Vetőmagtermeltető ez ideig csak ötven vagonra szerződött. igaz, megfelelő az után- r termesztésből származó vetőmag is, de lisztharmat, fuzá- rium, más betegségek iránti ellenállóképessége már ■ nem olyan ió, mint a másod-harmadfokú szaporításé vetőmagé, Egy kérdéssel visszakanyarodunk a kombájn-helyzetre, — Ilyen kedvező géppark birtokában a szövetkezet szűkség esetén más gazdaságoknak is segíthet? — Természetesen. Hiszen a magunk bőrén tapasztaltuk, mj az, ha kevés a gép. 1972-ben három, Alföldről jött kombájn segítségével tudtuk úgy-ahogy befejezni az aratást. Utána nyomban elhatároztuk: ez még egyszer nem ismétlődhet meg. Igaz, hogy más beruházások rovására, de megvásároltuk a négy nagy teljesítményű E—512-est, mert a mostani terméseket rsak így lehet biztonságosan betakarítani. A felkészülésben azt tartjuk lényegesnek, hogy eleve számolni kell a kedvezőtlenül ható, akadályozó tényezővel, az időjárással. S ha a tavalyihoz hasonló időt kapunk, csak előnyünkre válik, minden szem megtermett gabonát betakarít— Azért akarunk elsősorban a német kombájnokkal aratni, mert a búzát vetőmagnak termeljük. A , gépek nagv teljesítményéhez nagyobb tisztaság párosul, így tisztítóberendezésünkre kevesebb súly nehezedik. Ha történetesen az SzK- kombájnokat is üzembe kell állítani, akkor azok az étkezési gabonát aratják. A gépek üzemeltetés-énéi — és az aratásra vonatkozó intézkedési tervben — azt is számításba kell vennünk, hogy a búzában köztesként vetőmag pannonbükkönyt termelünk, amely olyan termést ígér, amilyenre Bem volt példa. Ifi. Marosi János és Abosi Gyula az E—512-es kombájnt készíti elő az aratásra. I Budapestre érkezett T. Ragesa, a mongol minisztertanács első elnökhelyettese. A Ferihegyi repülőtéren Borbándi János, a kormány elnökhelyettese fogadta. A dél-vietnami nieieyáció a nőtanács székhazában A hazánkban tartózkodó délvietnami nőküldöttség tiszteletére a nőtanács elnöksége csütörtökön fogadást rendezett a MNOT székházában. A baráti találkozón Makoldi Mi- hályné, a MNOT alelnöke szeretettel köszöntötte a kedves vendégeket, külön a delegáció vezetőjét, Nguyen Thi Dinh asszonyt, a Dél-Vietnam felszabadításáért küzdő nőszövetség elnökét, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítás! Front központi bizottsága elnökségének tagját. a Dél-vietnami Népi Felszabadító Fegyveres Erők helyettes főparancsnokát. Külön köszöntötte abból az alkalomból. hogy nemrégiben kitüntették a nemzetközi Lenin-bé- kedíjjaL Dinh asszony -köszönetét mondott a magyar népnek, a lányok, asszonyok millióinak azért a segítségért, amelyet az agresszió elleni harcban nyújtottak hazájának. — öröm találkozni a szocializmust építő magyar nép. a' nők képviselőivel — mondotta — akik kezdettől tettekkel, társadalmi akciókkal, politikai, erkölcsi és anyagi .áldozatvállalással támogatták a vietnami nép igazságos küzdelmét. Mindezt jól tudják a vietnami asszonyok, s a testvéri segítség- nyújtás most az újjáépítés időszakában sem lankad. Dinh asszony a továbbiakban hangsúlyozta : Kormányuk és népük, hazájuk asszonyai nagyra becsülik a magyar nép segítségét, a nemzetközi ellenőrző bizottságban részt vevő .magyar fél tevékenységét. Kiemelte: a párizsi egyezmény aláírása után nagy erőt kell összpontosítani az egyezmény . betartatására. a különböző területsértő manőverek megfékezésé, re. A delegáció tagjai a továbbiakban. beszámoltak a Dél- Vietnamban élő lányok, asz- ezonyok. az édesanyák helyzetéről és munkájáról. A Dél- Vietnam felszabadításáért küzdő nőszövetség megalakulása óta legfőbb feladatának tekinti a vietnami asszonyok egység* frontba tömörítését, a hazájuk függetlenségéért, a békéért folytatott harcra való mozgósítást. A mozgalomban több mint kétmillió nő vesz részt. A nőszövetség erőteljesen küzd a dél-vietnami lakosság életkörülményeinek javításáért. Mint Dinh asszony elmondta, az asszonyok eddig is a néppel együtt harcoltak az agresszió elleni fegyveres háborúban, s most az újjáépítés legalább ilyen áldozatkész munkát követel. A háború következtében több mint 300 ezer asszony maradt özvegyen, és több mint 800 ezer árva gyerekről kell gondoskodni Dél- Vietnamban. M saigoni rendszer által kivetett magas adóterhek. az infláció, a külföldi tőkés vállalatoknál dolgozó munkások kizsákmányolása, a rendkívül rossz megélhetési körülmények főleg a 'nagy- családosokat érintik súlyosan. A nőszövetség feladata, hogy az említett társadalmi problémák megoldását segítse. Városokban, falvakban politikai harcot folytatnak azért, hogy az asszonyok követeljék n sai- göni kormánytól az életkörül- mények javítását. A vendégek megemlítették, hogy a felszabadított területeken nagy erőfeszítéseket tettek már eddig is családok, a gyermekek élet- körülményeinek javításáért. Kórházakat, iskolákat és más közintézményeket építettek, de a párizsi egyezmény aláírása óta eltelt rövid idő alatt csak kezdeti eredményeket lehetett elérni. Az újjáépítésben biztonságot és erőt ad a testvéri szocialista országok segítőkészsége, amely — a legnehezebb idők után — napjainkban is konkrét tettekben nyilvánul meg. A baráti találkozón részt vett Nguyen Phu Soai. a Délvietnami Köztársaság budapesti nagykövete és Nguyen Manh Cam, a Vietnami Demokratikus Köztársaság budapesti nagykövete. Jelen volt Bényei Béla hazánk dél-vietnami nagykövete. *