Tolna Megyei Népújság, 1973. szeptember (23. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-13 / 214. szám

> f Elhunyt dr. Beresztóczy Miklós Tiltakozik a világ közvéleménye Életének 68. évében váratta nul elhunyt dr. Beresztóczy Miklós, c. prépost, az országgyűlés alelnöke, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának és az Országos Béketanács El­nökségének tagja, az Országos Béketanács Katolikus Bizottsá. gának főtitkára. Temetéséről később történik intézkedés. A Magyar Népköztársaság országgyűlése, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa, az Országos Béketanács Elnöksége Dr. Beresztóczy Miklós 1905. május 26-án, Budapesten született. Egyházi tanulmányait a budapesti központi szemi­náriumban. majd a hittudományi akadémián végezte. 1928- ban szentelték pappá. 1929-től haláláig különböző egyház­kormányzati tisztségeket töltött be. 1950-től 1956-ig a katoli­kus papi békemozgalom elnöke volt, majd az Országps Bé­ketanács Katolikus Bizottsága néven újjászerveződött moz­galom főtitkára lett. Hosszú évtizedeken át munkálkodott a társadalmi és politikai életben. 1954 óta országgyűlési - kép­viselő, 1961-ben az országgyűlés alelnökévé választották. Tagja volt a Hazafias Népfront Országos Tanácsának- és az Országos Béketanács elnökséginek. Kiemelkedő érdemeket szerzett az állam és a katolikus egyház jó viszonyának megteremtésében és fejlesztésében. Nagy része volt a katolikus papi békemozgalom megszerve­zésében és tevékenységének kibontakoztatásában. Állami, társadalmi és egyházi tisztségeiben tevékenységével növelte hazánk nemzetközi tekintélyét. Hazánk és népünk szolgálatában kifejtett munkásságáért államunk számos magas kitüntetésben részesítette. 1951-ben a Magyar Népköztársasági Érdemrend V. fokozata, 1955-ben a Munka Érdemrend, 1957-ben a Magyar Népköztársaság Zászlórendje III. fokozata, 1960-ban a Magyar Népköztársa­ság Zászlórendje II. fokozata. 1965-ben a Munka Érdemrend arany fokozata és 1970-ben a Magyar Népköztársaság Zászló- rendje II. fokozata kitüntetést kapta. (MTI). (Folytatás az 1. oldalról) szervezet ösztöndíjasait — chi. lei katonák letartóztattak és az egyik laktanyában tartják őket fogva. LONDON Brit haladó szervezetek a chilei puccs elleni tiltakozásul szerdára gyűlést hívtak össze Chile londoni nagykövetségé­hez. BONN A nyugatnémet haladó köz­vélemény határozottan meg. bélyegzi a chilei jobboldali katonai fordulatot. München­ben a pucc« hírére több száz fiatal vonult az utcákra, hogy szolidaritását nyilvánítsa Al- lende elnök kormánya iránt. A nyugatnémet kormány még nem foglalt hivatalosan állást. A rádió, a televízió és a sajtó kommentárjainak zö­me elítéli a santiagói állam­csíny szervezőit és felhívja a figyelmet a puccs nemzetközi összefüggéseire. A Frankfurter Rundschau vezércikke rámutat: A chilei demokráciát, amely az elmúlt három esztendőben megannyi kemény összecsapás ellenére lényegében érintetlen maradt, most a lehető legnagyobb ve­szély fenyegeti. A konzervatív Frankfurter Allgemeine Zeitung, a nyugat­német nagytőke lapja viszont alig titkolja ujjongását. első oldala« vezércikkében. A lap a chilei kormány terhére ír­ja az országot sújtó gazdasá­gi és politikai bajokat és meg­értését nyilvánítja a jobbol­dala puccsisták iránt. PÁRIZS Az FKP Politikai Bizottsá­gának nyilatkozatát követően Francois Mitterrand, a Szo­cialista Párt első titkára is elítélte a reakciós puccsot, s hangsúlyozta: „A puccs min­dig az utolsó érve azoknak, akik el akarják tiporni a né­pet”. RÓMA Az olasz sajtó és a közvé­lemény feszült figyelemmel kísérte a Chiléből kedden ér­kezett híreket: a katonai puccs, Allende erőszakos meg­döntésének híre megdöbbenést és felháborodást váltott ki az egész olasz baloldali közvéle* ményben. Az Olasz Szocialista Párt teljes szolidaritását nyilvání­totta a chilei dolgozók, a né­pi egységfront és Salvador Allende elnök iránt. „A fa­siszta jobboldal államcsínye az ország alkotmányos és demok­ratikus kormányát fosztotta meg a hatalomtól” — mutat rá a párt nyilatkozata. Fel­háborodásának és elítélésének adott hangot az általános olasz szakszervezeti szövetség (a CGIL) is. valamint számos olasz társadalmi szervezet, s az ifjúsági szövetségek. TOKIÓ _ A Japán Kommunista Párt és a Japán Szocialista Párt szerdán azzal vádolta az Egyesült Államokat, hogy sze­repet játszott a haladó chi­lei kormány és Allende elnök megbuktatásában. Az Országos Béketanács elnökségének állásfoglalása a chilei katonai puccsal kapcsolatban Castro Hanoiban A Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottságának és a VDK kormányának meghívá­sára szerdán hivatalos baráti látogatásra a Vietnami De­mokratikus Köztársaság fővá­rosába érkezett Fidel Castro kubai miniszterelnök. Hanoi látogatását megelőző­en a kubai kormányfő Uj-Del- hiben találkozott Indira Gandhi indiai minszterelnök- kel. A tiszteletére adott ebé­den kijelentette, országa to­vábbra is minden eszközzel segíti a világ haladó mozgal­mait. Teljes szolidaritásáról biztosította az indiai népet a szegénység é$ elmaradottság elleni küzdelemben. NEW YORK Az ENSZ-közgyűlés szep­tember 18-án megnyíló 28. ülésszaka kétévi szünet után, ismét foglalkozik majd a ko­reai problémával. A világszer­vezet szóvivője megerősítette, hogy két államcsoport terjesz­tett elő határozati javaslatot a koreai problémát illetően. Az egyik a szocialista álla­mok és az el nem kötelezett országok képviselőiből álló csoport határozati javaslatá­ban a Korea egyesítésére és újjáépítésére alakult ENSZ- blzottság (UNCURK) feloszla­tását és az ENSZ zászlaja alatt Dél-Koreában állomásozó ame­rikai csapatok kivonását kö­veteli. PHNOM PENH A Phnom Penhtől mintegy 80 kilométerrel északkeletre levő Kompong Cham-ban to­vábbra is; utcai harcok foly­nak. A népi felszabadító erők változatlanul ellenőrzésük alatt tartják a tartományi székhely déli részét és a vá­ros centrumának több straté­giai fontosságú pontját. LONDON Tüntető afrikai munkásokba lőtt a rendőrség szerdán haj­nalban egy dél-afrikai arany­bányában. Tizenegy bányász meghalt, és a felizgatott fe­hér csőcselék agyonütött még egy tüntető afrikait. I Abban a Latin-Amerikában, amelyből minden percben négyezer dollár áramlik az imperializmus vezető államá­ba. az Egyesült Államokba — és minden ezer dollárra egy éhenhalt vagy alultápláltság következtében meghalt ember jut — újból a nyílt erőszak­hoz, a gyilkosságokhoz, bom­bázásokhoz. szervezett fegyve­res támadáshoz folyamodott az imperializmus, a nemzetközi reakció. Támadását a hala­dás ellen, egy útjára lelt nép ellen hónapok óta módszeresen készítette elő. Mint az imperia­lizmus történetében annyiszor, szövetségese volt ebben a támadásban az imperialisták által teremtett nélkülözés. a megfélemlítés, a dezorganizá- lás, a rendbontás, amely esz­közökhöz végül csatlakozott a végső: a légi bomba, a tüzérsé­gi tűz, a gépfegyver. A hala­dás ellen együtt kelt harcba az amerikai imperializmus és a chilei reakció. Allende és szövetségesei megkísérelték békés úton megvalósítani egy egész nép GATT -tanácskozás Tokióban Szerdán délelőtt a tokiói Prince hotelben megnyílt az általános vámtarifa- és keres­kedelmi egyezmény (GATT) háromnapos miniszteri érte­kezlete, amelyen kilencven­nyolc ország mintegy hatszáz küldötte vesz részt, köztük dr. Bíró József külkereskedelmi miniszter vezetésével a Ma­gyar Népköztársaság delegá­ciója. Az értekezlet fő felada­ta, hogy elfogadja a „tokiói nyilatkozatot”, amely tartal­mazni fogja az új multilaterá­lis kereskedelmi tárgyalások alapelveit. Ezeket a tárgyalá­sokat még az idén megkezdik Genfben. Tanaka japán miniszterel­nök rövid üdvözlő beszédében egyebek közt hangoztatta: Kor­mánya bízik benne, hogy a GATT tokiói tanácskozása be­váltja a hozzá fűzött remé­nyeket és megnyitja az utat a világ fejlődését és békéjét szolgáló sokoldalú kereskedel­mi tárgyalások előtt. A megnyitót követő délelőtti zárt ülésen tíz ország képvi­selője szólalt fel. köztük az európai Közös Piac két meg­bízottja. A felszólalók általá­ban állást foglaltak az új for­dulót előkészítő tárgyalások megkezdése, illetve az ezt elő­készítő „tokiói nyilatkozat” el­fogadása mellett. Az európai Közös Piac képviselői hangsú­lyozták, hogy a nyilatkozat kisebb kiigazításokkal elfo­gadható Nyugat-Európa szá­mára. Shultz amerikai pénz­ügyminiszter a sorra kerülő tárgyalások fontos feltétele­ként jelölte meg a kölcsönös előnyök biztosítását és han­goztatta: annak ellenére, hogy a tokiói nyilatkozat tartalmaz bizonyos ellentmondásokat, keretül szolgál ab£oz, hogy el­érjék az új fordulóval kívánt célt. A japán küldöttség veze­tője aláhúzta a nemzetközi ke­reskedelmi és pénzügvi prob­lémák összefüggését ég támo­gatta. hogy mindkét kérdésben egyidejűleg folytassanak tár­gyalásokat. Rámutatott, hogy az elkövetkező multilaterális tárgyalásokon fokozott figyel­met keU szentelni a fejlődő országok jogos igényeinek, s ennek megfelelően különleges és kedvező elbánásban kell részesíteni őket. Hasonló érte­lemben .nyilatkozott Pakisztán és Mexikó küldötte, akik ki­fogásolták, hogy az utóbbi években csökkent a fejlődő or­szágoknak a nemzetközi ke­reskedelemben való részesedé­se, és szélesebb piacot sürget­tek a harmadik világ számára. Ezt a véleményt támasztotta alá Indonézia delegátusa is. Mi a GATT? A GATT a második világháború után jött létle azzal a céllal, hogy intézményes kereteket teremtsen a világkeres­kedelem korlátozásoktól mentes fejlődése számára. Az 1947. október 20-án aláírt egyezményhez csatlakozott országok fel­adatává tették az általános érvényű nemzetközi kereskedelmi szabályok kidolgozását. Az egyezménynek két rendkívül fontos eleme van. Az egyik: rögzíti a legnagyobb kedvezmény elve alkalmazásá­nak kötelezettségét a szerződő felek kereskedelmi forgalmá­ra vonatkozóan. A másik: tiltja a kereskedelemmel kapcso­latos mennyiségi megszorításokat, a behozatali kvótákat, a kontingenseket. Az egyezség szerint az egyes országok nem­zetgazdaságát csak vámokkal szabad védeni. A legnagyobb kedvezmény elve a normális kereskedel­mi kapcsolatok alapköve. Lényege az, hogy a szerződő fe­lek a szerződésben meghatározott területeken kölcsönösen biztosítják egymásnak mindazokat a kereskedelmi vám- és egyéb kedvezményeket, amelyeket bármelyik másik állam­nak nyújtanak. A GATT engedélyez bizonyos „kibúvókat”. Fizetési mér. leghiány esetén — akár átmeneti, akár tartós az oka — lehetővé teszi például korlátozó intézkedések bevetését a hiány felszámolására, vagy az ahhoz vezető út kiépítésére. Mit jelent Magyarország számára a GATT-hoz való csat­lakozás? Közismert, hogy hazánk nemzeti jövedelmének 40 százaléka a külkereskedelemben realizálódik. Nem közömbös tehát a népgazdaság számára, hogy kivitelre kerülő áru­cikkeink útja a tökén piacokon megkülönböztető vámtarifák­ba, korlátozó intézkedésekbe ütközik, vagy nem. A GATT jogokat jelent és kötelezettségeket. Vámengedményeket adunk a szerződő feleknek (mégpedig 800 vámtételre vonat­kozóan) és partnereink cserében elhárítják a magyar áruk útidból a hasonló kereskedelmi akadályokat. Ez kétségtele­nül ösztönzően hat majd exportunkra, fokozza a magyar áruk értékesítési lehetőségeit a nemzetközi piacokon. Ami a GATT mostani tokiói tanácskozását illeti, jelen­tősége rendkívül nagy a világkereskedelem továbbfeilődése szempontjából. Előzetes vitáink középpontjában egyrészt az Egyesült Államok és Közös Piac, másrészt a vezető tőkés­országok és a fejlődő világ ellentétei álltak. GYŐRI SÁNDOR álmát: az éhségtől, munkanél­küliségtől, nyomortól, félelem­től mentes szabad életét, tény­legesen független országot. A világ lélegzetvisszafojtva fi­gyelte: sikerül-e megvalósítani egy igazságos rendet, arra a többségre támaszkodva, amely Allendének erkölcsi megbíza­tásul adta e program, a nem- . zeti és demokratikus átalaku­lás keresztülvitelét. A felté­telek adva voltak arra, hogy a chilei nép ezt a maga erejéből megvalósítsa, s ha kívánja, tovább haladjon a szocialista átmenet előfeltételeinek meg­valósítása felé. Megvolt hozzá a szándék, a készség, és segí­tette őket a világ haladó erői­nek rokonszenve, szolidaritá­sa és támogatása. Az elmúlt napok és őráli chilei eseményei ismét bebi­zonyították, hogy a világon élethalálharc folyik a két el­lentétes irányzat között — harc. hol a tárgyalás, vagy a diplomácia, hol a fegyverek és a nyílt összeütközés eszkö­zeivel. De nem szabad bele­ringatni magunkat abba a hitbe, hogy az imperialista erő — ameíy milliókat gyil­kolt Indokínában, száz*- ‘eket öl ma is Mozambikban. és más afrikai gyarmatokon, a szüntelen békétlenség légkörét tenyészti a Közel-Keleten, egész népeket zár koncentráci­ós táborba Dél-Afrikában, Rhodesiában és más kegyet­lenségeket is elkövet — tétle­nül tűri, hogy elveszti a réz, a salétrom, országát. Az imperializmust sikerült hősi harccal rákényszeríteni a fegyveres harc megszüntetésé­re Indokína egy részén, Viet­namban — hangzott az állás- foglalás, majd egyebek között leszögezi: Chilében gvőzni fog Allende ügye és a chilei ha­zafiak ügye. előbb vagy utóbb megállásra fogja kényszeríteni a reakciót. A magyar békemozgalom a legizzóbb gyűlölettel ítéli el azokat, akik a chilei testvér­népre törtek, meg akarják for­dítani a történelem kerekét Latin-Amerikában. A legéle­sebben és legszélesebben tilta­kozunk az erőszak alkalmazása ellen,‘amelyet azok ellen for­dítottak. akik nem kívánták azt igénybe venni, és az utolsó percig keresték a megbékélés útját azokkal, akik ma me­rénylőik lettek. Felhívjuk a magyar dolgozókat — írja az OBT elnökségének állásfogla­lása, — hogy emeljék fel tilta­kozó szavukat Chile és min­den szabadságáért harcoló nép mellett, és ítéljék el a gyilkos puccsistákat, az ismét erő­szakkal támadó nemzetközi reakciót, az imperializmust szolgáló erőket.

Next

/
Thumbnails
Contents