Tolna Megyei Népújság, 1973. június (23. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-23 / 145. szám

Ember a Marson 1980—1982-ben ? A jövendő Szojuz—Apollo repülés szovjet legénységének exkluzív nyilatkozata írta: René Piehelin Rézüstök Hőgyészről Alekszej Leonov és Valerij Kubaszov a Szojuz és az Ápol. lo 1975 júliusi űrtalálkozójának két szovjet pilótája nyilatko­zott a L'Humanité tudósítójá­nak. A két űrhajós nem „új fiú” az űrkutatásban. Alekszej Leo­nov ezredes — 39 éves — eré­lyes, s ugyanakkor közlékeny ember. Ö indult elsőnek „űr­sétára” 1965. március 18-án, a Voszhod—2 fedélzetéről. Sétá­ja mindössze 20 percig tartott, de korszakot alkotott a koz­mosz meghódításában. A 38 esztendős Valerij Kubaszov mérnök rendkívüli felkészült­ségű, tartózkodó, szűkszavú ember. A Szojuz—6 legénysé­géhez tartozott, 1969 októberé, ben, amikor is ő végezte el az első hegesztést az űrben, a súlytalanság állapotában. Feltesszük az első kérdést. — Hol tartanak a Szaljut űrállo­más programjának végrehajtásában? Egyáltalán mi a Szaljut—2 kísérleté­nek értelme? Egyes nyugati kom­mentátorok nem haboztak kudarcról beszélni. Valóban az volt? A. Leonov: Ä Szaljutnak megvan a maga saját program­ja. Ha fellőtték, nem kell ok­vetlenül embert is küldeni utána. A Szaljut—2 jelentős mértékben hozzájárult az űr­állomások fellövésének tanul, mányozásához, elérte célját. Uj konstrukciós elemeit ki­próbálták, most tanulmányoz­zák azokat az értesüléseket, amelyeket az űrből küldött. — Uj űrhajón dolgoznak-e a szov­jet tudósok a Szojuz—11 tragikus balesete és a három űrhajós halála után? Esetleg újabb Szojuz-űrhajót terveznek? A. L.: Pontosan tudjuk, hogy mi történt a Szojuz—11-gyei. A visszatérésre szolgáló piló­tafülkét és a visszatérés előtt elhagyott „orbitális” fülkét jó néhány „áramkör” köti össze: a villanyáram, a hidraulika, a levegő, stb körei, amelyek megannyi hermetikus illesztés, bői és csatlakozóból állnak. A két kabin elválásakor — mint. egy 200 kilométer magasságban — az egyik ilyen „dugó” el­vesztette léghatlanságát, s a kabinból eltűnt a levegő. — A nyomás megszűnése természetesen halálos volt. V. Kubaszov: Elvileg nem kísérletezünk új űrhajóval: minden újabb változat „Szo­juz”. De megvizsgáltuk a lég­szivárgás problémáját és el­gondolkodtunk rajta. Ebből hasznot húztunk, amennyiben bizonyos módosításokat hajtőt, tunk végre a hajón. Három űrhajós helyett csak kettő lesz a fedélzeten, ami lehetővé teszi újraöltözésüket. — Több Apollo űrhajósai jártak a Holdon. Milyon lohotőségokra van kilátás a szovjot űrhajósoknak azon a tor illaton? V. K.: Számunkra igen tá­voli kilátás a bolygókon tett látogatás. Bonyolult műszaki kérdéseket kell megoldani ah­hoz, hogy az ember ilyen hosz. szan tartó és távoli űrrepülésre vállalkozzék. De majd ha eze­ket megoldottuk... akkor igen! Semmi esetre sem 10 éven belül. A. L.: Talán majd 1980-ban vagy 1982-ben eljutunk a Marsra... Azt azonban még nem tudjuk, képes-e az ember súlytalanságban élni hosz. szú időn át, s nem kell-e mes­terséges nehézkedést teremte­ni számára. V. K.: Erre a kérdésre még valóban nem kaptunk választ, nyilván még nem tudja senki sem: — Hót a Hold? A. L.: Az automata gépekkel végzett szovjet holdkutatás vé - leményem szerint nem drága és bőségesen tájékoztat ben­nünket. Éz azonban nem je­lenti azt, hogy lemondtunk az űrhajósok repülőútjairól. To­vább dolgozunk ebben az irányban, de programunk mindenekelőtt a nagy súlyú űr. állomások röppályára juttatá­sán alapul. V. K.: Valóban ez kutcitá- ' sunk fő iránya. — önök vesznek rétit 1975-ben a Szojuz ét az Apollo együttes repü­lésén. Jöient ez önöknek valamilyoo különleges problémát? V. K.: Egyik legfontosabb probléma... az idegen nyelv tanulása. De treníroznunk kell szimulátorokon, tanulmányoz­nunk kell a Szojuz- és az Apollo-űrhajókat, stb., stb. A közös edzést már ezen a nyá­ron megkezdjük: Houstonba megyünk egy hónapra. Aztán ősszel amerikai kartársaink jönnek el a Szovjetunióba, a Csillagvárosba. A. L.: A közös program leg­lényegesebb szakasza a biz­tonság kutatása, a mentési le­hetőség tanulmányozása a Föld körüli röppályán. De további szakaszok is megnyílnak előt­tünk, abban a mértékben, amelyben előbbre jutunk a ter_ vek tanulmányozásában és a programunkban. Talány Néhány nappal ezelőtt a rá dió esti krónikájában rövid ri­port számolt be az ismeretes hús- és áliatitermék-tilalom- ról. A riporter egy magas ran­gú pénzügyőr tiszt társaságá­ban a helyszínen győződött meg arról, hogy a rendelke­zést az utazóközönség betartja. Elkobzásra alig-alig került sor, sőt még az utazó csecsemők szülei sem tettek kísérletet ar­ra, hogy üvegben egy-két deci tejet átcsempésszenek a hatá­ron. Nagyon helyesen, hiszen az állategészségügyi rendszabá­lyokat nem véletlenül hozzák, azokkal nem lehet kukoricázni. És ekkor következett a talány. Az Utasellátó képviselője nyi­latkozott ugyanis, és közölte, hogy a húsételek és szendvi­csek kiszolgálását, árusítását tizenöt perccel a határ elérése előtt megszüntetik, és csak annak túlsó felére érve kezdik el újra. Azóta laikusokkal és hozzáértővel, negyedszázados praxisú főállatorvossal együtt töprengünk, hogy hol rejtőzik itt a logika? A régmúlt idők hangulatát idéző, de ma is sok helyütt használt rézüstöket készítenek Hőgyészen a Vegyesipari Szö­vetkezetben. S a számok azt bizonyít ják_ nem is keveset. Az elmúlt évben 500 darab 5—8—10 és 25 literes rézüst hagyta el a szövetkezet műhelyét. Az üstök egy részét magánszemélyek megrendelésére készítik, de sokat értéke­sítenek a TITÁN Kereskedelmi Vállalaton keresztül is. Je­lenleg tárgyalásokat folytatnak NSZK-beli kereskedőkkel, és lehetséges, hogy a közeljövőben a nyugatnémet turisták is Hőgyészen készített rézüstben főzik a magyaros gulyást, vagy halászlét. Képünkön Mahrai Béla a csillogó rézedény oldalát egyengeti. Beszélik, hogy, Csökkennek az árak Ott voltam a Parlamentben, amikor bejelentették, hogy ár­leszállítások lesznek. Eszerint június 18-tól 10—15 százalék­kal olcsóbb több hazai terme­lésű és szocialista országból származó tartós fogyasztási cikk: hűtőszekrények. órák, lemezjátszók és öt százalék­kal a hazai gyártmányú hűtő­gépek. Olcsóbb lesz továbbá néhány más termék is. Azt'is bejelentették, hogy év közben még lesznek hasonló árleszál­lítások; mindez a lakosságnak Jól fejlődik a magyar—román belkereskedelmi választékcsere-forgalom 15 százalékkal haladja meg a tavalyit. Kedvező számukra az is, hogy a választékcseréhez sikerült megfelelő árualapokat találni. Az idén például 1,6 millió rubel értékű cipőt cse­rél kölcsönösen a két kereske­delem. Ezenkívül kedvező fel­tételekkel juthatunk hozzá az itthon sokszor hiányzó és ke­resett olcsó pamut alsó fehér­nemű cikkekhez. Hozunk be ezen kívül igen tetszetős és jó minőségű műszőrme-kon­fekciót. divatos, merész min­tákkal és színekben készült szöveteket, s a választékbőví­tés céljából nyugati licenc alapján gyártott kozmetikai cikkeket. • mosószert, valamint 2,5 f? millió doboz halkonzer­vet stb. Változatlanul érkezik a hazai közönség által ked­velt és keresett «félautomata mosógépből is. P a haWt^eRti^qBgatom.- is A magyar—román belkeres­kedelmi munkacsoport ülését a napokban tartották Buka­restben, A tanácskozás ered­ményéről Molnár Károly bel­kereskedelmi miniszterhelyet­tes nyilatkozott az MTI mun­katársának. if — A megbeszéléseken érté- \ keltük a két ország belkeres- ■ kedelmi választékcseréjének helyzetét, s megállapíthattuk kapcsolataink fejlődését. A 10 millió rubeles szerződésen be­lül a magyar kereskedelem 4 250 000 rubel értékű árut . szállít, és a szaldóhelyzet ja-| vitására mintegy egymillió ru- S bellel több fogyasztási cikket ■ vásárol. A megállapított ke­retek 75 százalékát az érdekéit magyar—román vállalatok már szerződésekkel lekötötték. Az eddigi eredmények bizta­tóak ahhoz, hogy a kölcsönös forgalom az év végéig mintegy megélénkült, az előirányzott félmillió rubelből a Konsumex importban 160000, exportban 120 000 rubel értékű élelmi­szer- és vegyi cikk szállításá­ra, valamint 45 000—50 000 ru­bel értékű cikk behozatalára kötött szerződést. A kedvező tapasztalatok alapján az árucsere hasznos, eredményes formájának tart­juk az áruházak közvetlen kapcsolatait, amelyeket: fej­leszteni kell. Megállapodtunk, hogy a nemzeti hetek rende­zésébe bevonunk több fővá­rosi és vidéki áruházát, s arra törekszünk, hogy a bemutatón megkedvelt cikkeket folyama­tosan lehessen kapni. Korábbi tárgyalásaink alapján most rögzítettük, hogy augusztus 20-án a magyar fővárosban „Bukarest”, augusztus 23-án pedig Bukarestben „Budapest” éttermet nyitunk. (MTI) 1973-ban 600—800 millió fo­rint megtakarítást jelent. Lopva körülpillantottam az ülésteremben, de meglepetés­nek semmi jelét sem láttam, a képviselők feltehetőleg elő­re tudtak a dologról, gondol­tam magamban. Ez rendben is van, hiszen a parlamenti ülés­szakokat megelőzően bizottsá­gi üléseken és más formában is tájékoztatják a honatyákat. De mégis aggodalmaskodtam, hogy nem okoz-e kiszámítha­tatlan megrázkódtatást az ár- leszállítás az előre be nem avatott lakossásnak? Nem vol- na-e szerencsésebb, ha először csupán célozgatnánk arra, hogy lesznek bizonyos árvál­tozások. Később hozzá lehetne tenni, hogy ezek a bizonyos árváltozások jellegüket tekint­ve nem felfelé irányulok: A továbbiakban néhány köz- gazdasági szakcikkben a so­rok között elrejtve meg lehetne pendíteni, hogy a fogyasztói árszínvonal megfelelő alakulá­sához időnként árcsökkentés válik szükségessé. És csak ezután kellene fo­kozatosan, kellő kímélettel be­adni, hogy olcsóbb lesz a hű­tőszekrény. A következő napok­ban aztán szép sorban nyilvá­nosságra lehetne hozni a le­mezjátszók, magnók, órák, majd a borotvapengék olcsób­bodását is. Mert nem volt bu­ta ember, aki kitapasztalta, hogy a váratlan öröm is meg­árthat. Sajnos, mire mindezt végig­gondolhattam volna, már vil­lámgyorsan, a legcsekélyebb tapintat nélkül nyilvánosságra is hozták az árleszállításokat, az egészet együtt, mH sem tö­rődve az esetleges következ­ményekkel. Sőt. az illetékesek egyenesen úgy intézkedtek, hogy az érintett cikkek ártáb­láin át keli húzni a régi árat és az újat jól láthatóan fel kell tüntetni. Ezen kívül az üzletekben, kirakatokban jól látható helyen, külön táblán is tájékoztatni kell a vásárlókat a cikkek régi és új fogyasztói áráról. Ez számomra azért is volt érthetetlen rendelkezés, mert az eddigi áremelések al­kalmából soha nem követelték meg a kereskedelemtől a régi árak feltüntetését, pláne külön táblákon. Nem csoda hát. hogy ez az előkészítés nélküli árleszállí­tás sokakat megzavart. Az órásbolt előtt például azon méltatlankodott valaki, hogy minek venne olcsóbb karórát, amikor nemrég vásárolt egy drágább újat. Azt sem vettem észre, hogy a lemezjátszókért tömegek törték volna magu­kat. A legcifrábbat mégis egy bisztróban hallottam, ahol az érdeklődők gyűrűjében az egyik törzsvendég szabadelő­adást tartott, hogy ő csak ak­kor húzna ebből hasznot, ha venne egy hűtőszekrényt, be­leülne, közb'*» az új magnó zenéje mellett az olcsóbb zsi­lettpengével megborotválkoz­na. Hallottam egyéb badarságo­kat is, ezért mondom, hogy vi­gyázni kell ezekkel az árleszállí­tásokkal. Ahhoz, hogy ne okoz­zanak hasonló megrázkódta­tásokat, az eddiginél gyakrab­ban kellene sort keríteni rá­juk. Egészen addig, amíg szé­pen megszokják az emberek, hogy az árakat csökkenteni is lehet tervszerűen... Arkus József

Next

/
Thumbnails
Contents