Tolna Megyei Népújság, 1973. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1973-03-18 / 65. szám

Branimir Scepanovic: Bef alázottak Mehettek volna moziba is: jó amerikai filmet pergetnek; beülhetnének a közeli kávé­házba, ahol mindig akad egy-két ismerős. De nem moz­dultak el hazulról még es­tefelé sem: mint rendesen, aznap is a csodavárás tartot­ta őket veszteg az ablakban: hátha elmegy valahova Már- kó, a szobatársuk, és kettesben maradnak ... Pedig az ötödik emeleti ab­lakukból nemigen volt mit látniok. A szemközti járdán a téli szél cibálta fák alatt kor- zózókat legfeljebb ha láb­ujjhegyre állva nézhették. A szürke égboltot meg már ha­lálosan unták, amint egyhangú körhinta-hajóként hajtotta rajta lomha felhőit a széL Iván, az ifjú férj, szórako­zottan simogatta még nála is csodaváróbb kis felesége haját. Sanja egy mosollyal sem mél­tányolta: ákombákomokat raj­zolt a ' belehelt ablaktáblára, oly egykedvűen, hogy arcán a szenvtelen vonások már nem leplezhették sokáig a hangu­lat feszültségét. Csakhamar meg is szólalt: — Nem költözünk mi oda be soha! — Ujja megtorpant az ablaküvegen, s arcát élő vádként emelte Iván felé. — Már megint kezded? — mondta szándékosan kurtán a férfi. — Kezdem? Magad is tu­dod, hogy folytatom! — Oktalanul. Hisz ezzel nem segítsz a dolgon... De ha kedved van, elmehetünk hozzá. — Inkább beszéld rá Már­kot, hogy tűnjön el, egy fél­órára. — Csak nem fogom kérni?! — Semmi belátás nincs benne... Ej, ez a tél is! So­se tavaszodik ki... Hogy legalább a parkba kimehet­nénk ... — Légy türelmes, nem tart­hat örökké a tél,.. — Sajnos, a fiatalságunk sem — mosolyodott el Sanja, de pillái már könnyet dajkál­tak. Iván megfogta a kezét és engesztelőén mondta: — Kérlek, menjünk el ma­minkéhoz. Sanja kelletlenül vette a télikabátját, s az ajtóból tün­tetőén végigmérte Márkot. Az azonban még a köszönésükre sem reagált: keresztrejtvényt fejtett, ágyban, mert ha éj­szakai .műszakra megy, egész délután ott hever az iker­ágyon. Különben is úgy vélte: nem ő tehet arról, hogy Iván megengedte magának ezt a luxust, mármint a nősülést, erre a közös albérleti szobára. Vad szél kapta szembe őket, amint kiléptek a házból. Érdes hóport sodort a járdán, a sar­kokon csigákat csavarintott és kíméletlenül arcukba pergette. Szem elé kapott karral véde­keztek a szüntelen támadás ellen. — Majd meglátod, más lesz ám, ha átköltözünk! Sanja hálásan simult hozzá, ha nem is volt olyan naivan derűlátó, mint a férje. Le­het, hogy most is csak vi­gasztalásnak szánta... De hogy meghagyja hitében, ha mégsem puszta vigasz, meg­szólalt: — De ugye nem fogod el­hanyagolni a tanulmányaidat? Hivatal után leülsz szépen és tanulsz. Jó? — Persze. De ha beköltö­zünk, kiveszem az évi szabad­ságomat és jó darabig ki sem mozdulunk a lakásból! — Bepótoljuk az elmulasz­tottakat? — kajánkodott San­ja. — De be ám! Van mit pó­tolnunk. Mióta is tart ez az öröklét? — Hatvankilenc napja! — vágta rá egyből Sanja, és fel­pillantott a neonlámpákig ör­vénylő hótölcsérre. — El se hiszem! — Ejnye, elfelejtettünk vi­rágot venni! — mondta Iván. — Inkább narancsot ve­gyünk neki. — Igazad van, betegnek jobb is ... — Beteg, beteg... Majd meglátod, sose hal meg! Ne­kem az az érzésem. Mintha minden látogatásunkon jobb és jobb színben volna... — Ugyan. Hisz a napokban is orvost kellett hívnunk hoz­zá! Emlékszel, milyen zavar­ban volt a doki, nem tudta, hogyan közölje velünk a vizs­gálat eredményét. Nyilván sú­lyos lehet az állapota ... — Tapintatos volt, az igaz, mert azt hitte, rokonai va­gyunk. — No hallod: úgy is visel­kedtünk. Őszintének hatott... Belekacagtak a hóesésbe, aztán Iván beugrott na­rancsért a sarki boltba. Utána vidáman fordultak be a ház­ba, ahol a sóvárgott lakás várt rájuk. Maminkó derűsen fogadta őket. S amint felkönyökölt ágyában, Sanja megigazította a fejealját. — Remek színben vagy ma, Maminkó — jegyezte meg Iván — és mintha a szobád is derűsebb volna, mint múlt­kor. — Ugye nem neheztelsz ránk, hogy tegnap nem láto­gattunk meg? Iván — mondta Sanja meggyőzően — túlórá­zott. — Már hogy neheztelnék? Hisz a munka előbbre való, kislányom. Én örülök, ha lát­lak benneteket. Talán attól gyógyulok... Szép, hogy így törődtök velem — mondta Mamikó. — Köszönöm, Iván — hálálkodott az átnyújtott narancsért. Hallgattak. — Mintha most is látnám, amikor először kerestetek fel és istápoltatok. Azt mondtá- tok, hogy gyerekkorotokban itt laktatok a házban és sok­szor kaptatok tőlem naran­csot, mert jók voltatok. Most meg derék felnőttek vagytok. Ne haragudjatok, de én már rég el is felejtettem, hogy va­lamikor narancsot adtam an­nak a két házbeli kisgyerek­nek ... — Hiszen régen volt, Ma­minkó, nem is csoda — mond­ta Sanja. — Rég bizony. De ti nem felejtettétek el! Talán el se tudjátok képzelni, milyen öröm nekem, hogy nem felej­tettétek el... A két fiatal tanácstalanul összenézett. — De majd meghálálom, ha meggyógyulok. A tavasz talán meghozza majd a gyógyulást... — Persze, hogy meg, Ma­minkó. Mire kitavaszodik meggyógyulsz. — Én is úgy érzem, mintha lassacskán visszatérne az erőm. — Örömmel halljuk, Ma­minkó. Szívből kívánjuk ne- ' ked, hogy meggyógyulj. Gyengéden vettek búcsút a reménykedőtől. Hazafelé lassú léptekkel rót­ták az utcákat. Szótlanul, mert mind a ketten egyre gondol­tak: sohasem költözhetnek el a közös albérleti szobájukból. Nagysokára Sanja törte meg a csendet: — Tudtam én azt, hogy meggyógyul... — Mit tehetünk? A türelem itt nem terem rózsát. — Sem lakást — mondta epésen a fiatalasszony, és na­gyot rántott Iván karján, ami­kor befordultak az utcájuk­ba: — Hova mégy?! Csak nem gondolod, hogy az az otthon­ülő megemberelte magát és elment hazulról! — Igazad van. Sétáljunk egyet a parkban ... * A kitárt ablakon dőlt a fény: napsugár mórikált a fa­lakon, a bútorokon, a széles ágyon, a párnákon is, melyek közül mintha csak az imént kelt volna fel valaki, ment volna ki a konyhába, vagy a fürdőszobába... — Végre mégiscsak itt va­gyunk — mondta szomorúan a férfi. — Itt — hagyta rá halkan Sanja. Mozdulatlanul ültek, mint régi albérletükben, amikor más szórakozás híján a téli szelet hallgatták. — Csak mi ketten voltunk a temetésén ... — Nem volt senkije rajtunk kívül. — Megadtuk neki a vég­tisztességet — mondta Iván és óvatosan, szinte félősen kémlelt körül: nem szólalt-e meg maminkó képmása a nap­sütötte falról? De szeme egy­kedvűen meredt feléjük. Iván hirtelen elkapta róla a tekin­tetét és mosolyt erőltetett ar­cára. — Tele volt virággal a sírja. Te szórtad tele, meg én. — Igen — mondta szórako­zottan Sanja, anélkül, hogy a képre pillantott volna. — Mindig virággal kedvesked­tünk neki. Csak a vége felé hoztunk egyszer narancsot. Iván lehunyta a szemét. Orgonaillat tévedt be a szo­bába. Milyen hálás lenne egy csokor orgonáért) ha még itt feküdne!... — Most kettesben vagyunk — fogta kézen Sanját. — Nem zavar bennünket senki. Nézz rám, Sanjácska. Sanja keze hideg volt és mozdulatlan. Iván ujjai lassan fellazultak a szenvtelen kézről, és szótla­nul odébb húzódott. De csak karnyújtásnyira. Hallgattak. Mint a befalazottak. És érez­ték, nemcsak a csend néma­sága az, ami befalazta őket. Mozdulatlanul ültek a patak­zó napsugárban. Dudás Kálmán fordítása Scepanovic a szerb próza közép­nemzedékének legerősebb tagja. Számos műve jelent meg. fr szín­műveket és tv-játékokat is. Lektor egy fővárosi kiadónál. PÁKOLITZ ISTVÁN VERSEI: PARTTALAN Köszönöm kérdésed jobban is lehetnék ha érdektelen Hogyvagy-od és szokványos lejtésű Miújság-od nem hozna zavarba De hit teljesen mindegy mit felelek s hogy egyáltalán válaszolok-e mert időt se hagysz csak locsogsz mondod a magadét ■parttalan áradással és ijesztő kíméletlenséggel HÚSVÉT Eűzgallyrezzenésnyi sóhajos fuvallat Kékezüst víz fodrán pántlikás harangszó Nyusziselyem barka hajnalderengésben Bimbóbizsergető méhek zsolozsmája Fészekbélelésű puha szavak bolyha Szopósbárány-felhők békességes csöndje Föltámadás ízű földszagú reménység Világra virágzó tavasz-alleluja MISZLAI GYÖRGY: BORJÁDI LÁTOMÁS Körüljártam a Sió-parti méhest, s néztem a gólyafészkes kúriát. Rohamlépésben jött felém a télest, de nap lesett rám még a fákon át. A gazos, kicsiny dombocskát csodáltam: egykor Petőfi ült a tetején. Innen gyönyörködött a kúriában, s jártatta szemét Borjád kék egén. Ez volt a „hegy”, ahonnan búsan nézte a gólyák röptét, s könnyes lett szeme. Szerelmes szívét Erzsiké igézte. Mosolya, s hangja: a legszebb zene!. S itt a méhesben, zsongó zümmögésbev változott verssé k „Magyar nemes”, ki párját ritkította henyélésben, s a mennybemenetelre érdemes. Es itt vallott szerelmet Erzsikének, míg a négy ökör lassan ballagott... Sass-fészek, vén ház, fölzeng még az ének, s látom ragyogni azt a csillagot!... A vendéglátói ipari egységeknek nagyon kell ügyelniök a hi­giéniára. Néhány ille­tékes szakemberrel a napokban részt vettem egy ellenőrzésen. Elsőként a Lidérc- fény étterembe láto­gattunk el. A helyiség tiszta, gondozott, az abroszokról egy rossz szót sem lehet mon­dani. Mivelhogy nin­csenek. Kinyitottuk a hűtőszekrényt, amely­ben egy családi fény­képalbumot, egy Rej­tő-regényt, egy csomag Harmónia cigarettát és egy nagy lábasban, 1892-ből származó pi­rított májat találtunk. — Miért tartanak a frizsiderben ilyen ré­gen készített ételt, amikor a rendelet sze­rint a könnyen romló májkésiitmányt hu­szonnégy óráig sem szabad tárolni? —tét­RAZZIA tűk fel a kérdést a szégyenlősen mosolygó vezetőnőnek. — Ezt a pirított má­jat még szépapám ké­szítette, aki korának messze földön híres szakácsa volt. Ne te­kintsék ezt semmi másnak, mint kegyele- tes hagyománytiszte­letnek — válaszolta szerényen. — Az imént felszol­gáltak ebből a máj­ból! — Teljesítenünk kell a tervet, ugyebár! A vezetőnő udvaria­san az ajtóig kísért: — Legyen máskor is szerencsém — mondta fogcsikorgatva. Második állomásunk a Kőkorszak cukrász­dába vezetett. A ked­ves kis bokszokban sze­relmespárok bújtak. ■ Két forró csók között teljesen mindegy, hogy friss-e az a süterpény, vagy nem friss. A fia­talok remek fogaza­tokkal rendelkeznek, ők még a kőkemény Stefánia-tortát is el­ropogtatják. Az egyik poháron rúzsfoltokat fedeztünk fel. Midőn felelősségre vontuk az üzletvezetőt, így vála­szolt: — Elnézést kérek, előfordul az ilyesmi. De talán legyen sza­bad felhívnom szíves figyelmüket, hogy a rúzs a legkitűnőbb francia márka. A Megdicsőülés bisztróban a fagylalt­mérő kisasszony is, a vanilíafagylalt is más­napos voll A Jó bor, jó egész­séghez címzett alko­holmentes birkacsár­dában a kadarkával töltött pohár fenekén erdélyi rakott káposzta nyomaira bukkantunk. A Vidám Marhafel­sál vendéglőben a fel­szolgáló köpenyére néztünk. Mindnyájan megfogtuk zakónk gombját, aztán együtt mormoltuk a varázs­igét: — Kéményseprőt lá­tok, szerencsét találok! Az ellenőrzés befe­jeztével szigorú bünte­téseket szabtak ki a mulasztásokban vétkes vezetőkre: fejenként 15 forint bírságot kötele­sek befizetni hathavi részletkedvezménnyel. Családfenntartóknak árkedvezmény. Galambos Szilveszter

Next

/
Thumbnails
Contents