Tolna Megyei Népújság, 1973. február (23. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-06 / 30. szám
í Visszhang Császár József tanácselnök az Ocskó László utcaiak panaszáról Az Ocskó László utcai lakosok Népújságban megjelent panaszát megvizsgáltam és ezzel kapcsolatban a következőket közlöm: A déli fűtőmű és a hozzá tartozó olajlefejtő és távvezetékrendszer összes beruházási költsége mintegy 100 millió forint, mely az üzembe helyezés után a IV. és az V. ötéves terv során épülő lakások nagy részének, ezenkívül ipartelepek és közintézmények távhőellátását biztosítja. A tervezett létesítmények mielőbbi és leggazdaságosabb megvalósítása valamennyiünket érintő közügy. A fűtőmű és vezetékhálózat beruházási programtervét — ami a kiviteli tervkészítés előfeltétele — a megyei tanács megbízása alapján a MÉLYÉPTERV 1965-ben ké- szítstt© cl. A kiviteli tervek készítésére a Tm. Tanácsi Tervező Vállalat 1970-ben kapott megbízást. Ekkor a Kecskés Ferenc utca már kiépített volt _ szennyvíz- és csapadékelvezető csatorna, víz- és villanyvezeték — az itt történő vezetés az út megbontásával, esetleg közművek áthelyezésével csak igen nagv anyagi ráfordítással lett volna megoldható. (Magura-csatorna.) A fű tővezeték kiépítésére a legalkalmasabbnak az Ocskó L. utca bizonyult. A helykijelölési eljárás során a szakemberek egyhangúan úgy határoztak, hogy az Ocskó és Bencze F ._utcában a magasvezeték a legcélszerűbb. Ezt a nyomvonalat és vezetési módot jelölték meg a különböző tanulmányok is. A z ipartelepi részen is — egészen az Ocskó utcáig — a vezeték magasvezetéssel jön, majd a Tartsay utca alatt átvezetve, szintén magasvezetés- se1 folytatódik a Kecskés F. utcáig. Ettől kezdődően már csak egy vezetékoár húzódik a megyei tanácsig, melynek föld alá süllyesztése lényegesen egyszerűbb, mint az Ocskó utcai két csőpár mélyve- ze+őse. Az Ocskó utca végén a két vezetéknár elágazik és távlati terveink szerint a déli városrész többszintes lakásainak és közintézményeinek fűtését biztosítja. A magasvezetés a Kecskés F. utcáig kb. 3,5—4 millió forintos megtakarítást jelent. EPhől az összegből egy 40 férőhelyes bölcsőde, vagy egy 80 férőhelyes óvoda építhető. A vezeték tartóoszlopai az' udvarra történő beiárást nem akadályozzák, tartóoszlop csak egy kerfkapu elé került a kerítéstől 2—2,5 méter távolságra. ami közlekedés szempontjából szintén nem zavaró. A magasvezetésű éoítés viszonylag rövid Idő alatt — kb. fél év — megvalósítható és építés közben az utcába való bejárást nem akadályozza. A vezeték kiépítésével a csapadékvíz-elvezetés is megoldódik, ugyanis ennek módját és költségét a terv tartalmazza. A déli fűtőmű a város Hunyadi utcától D-re eső részének fűtését biztosítja. A gerincvezeték építésének nyomvonalát célszerű a fogyasztók — Arany J., Wesselényi utcai lakótelep, Déli kertvárosi iskola, óvoda, bölcsőde — elhelyezkedésének figyelembevételével kialakítani, a terület megkerülése rendkívül gazdaságtalan lenne. A mélyvezetést egyedül a városképi szempont, az esztétikum indokolná, mely aligha állítható szembe az anyagi le r - - venciákkal* Annak ellenére, hogy a íű- tővezeték magánterületet nem érint, a lakókat várospolitikai és közhangulati szempontból — célszerű lett volna az illetékes szakigazgatási szerveknek, Illetve a beruházás bonyolítójának tájékoztatni, a városban eddig még szokatlan építés megkezdéséről. A szakemberek tárgyalására senki sem kapott írásbeli értesítést, ezt az újságíró tájékoztatóban nem is állította. Az viszont tény, hogy a meghívás szóban elhangzott. Erdős Mihály és Apró Mihály a Tm, Beruházási Vállalat dolgozói a „panaszlevél” első aláíróját Vesztergombi Jánost tájékoztatták a megbeszélésről és kérték, hogy azon a lakók képviselői jelenjenek meg. Ugyancsak értesítést kapott a körzet tanácstagja is. Az összes körülmény figyelembevételével a vezetékrendszer tervezett módon történő kivitelezése indokolt és szükséges — az összes tanulságaival együtt. Az Ocskó utcai lakók válaszcikkükben egyéb panaszaikra is kitértek. Nyilvánvaló, hogy nagyon sok gond és megoldásra váró városfejlesztési feladat van a déli kertvárosban is. Természetesnek tartom és úgy érzem. hogy mindenki részéről elfogadható, hogy a jelentkező feladatok megoldásánál — adott anyagi lehetőségek mellett — bizonyos sorrendiséget kell tartani. így van ez a városi úthálózat építésénél, illetve felújításánál is. E tekintetben is elsődlegesek a gyűjtő- és átmenőutak, valamint az eróziót gátló domboldali utak. Ilyen alapkoncepció figyelem- bevételével épült ki az elmúlt években a Wesselényi, Kecskés Ferenc, Bencze Ferenc és Kövendi Sándor utca, került felújításra a Tartsay utca, a déli kertvárosban. Még a folyó évben elkészül az Ocskó utcai járda, jövő évben pedig sor kerül a pormentes út kiépítésére is, ugyancsak az évi tervünkben szerepel a Bertók Róbertné, Flach Imre és Vasvári utcai szennyvízcsatorna megépítése. Egyéb járulékos és kapcsolódó beruházások tekintetében is jelentős volt az előrelépés. A Magúra patak kotrása befejeződött, a föld elszállítására az első negyedévben sor kerül. A déli kertváros csapadékvíz-elvezetésének megoldását is kiemelt feladatként kezeljük. Jelenleg folyamatban van a csaoadék- és belvízátemelő építése, csak ennek elkészülte után kerülhet sor a zártcsatorna-rendszerek tisztítására. Városfejlesztési politikánk szükségessé teszi a lakosság véleménynyilvánítását, még akkor is, ha azok egv része csak távlatban valósítható meg. Ez ad a szükségletek reális sorolására lehetőséget. A körzetből az 197b évi jelölő gyűlésen 3, az 1972. évi tanácstagi beszámolókon 36, illetve 12 észrevétel hangzott el. Ezeket nyilvántartjuk, megvalósításukat időben soroltuk, illetve soroljuk, de nyilvánvaló, hogy a választó- polgárok felvetéseit csak a realitások talaján, anyagi lehetőségeink függvényében tudjuk figyelembe venni. Ezzel együtt jelentős mértékben kell javítanunk a tájékoztatást. Rendszeresen visszatérünk tanácsülésen a jelölő gyűléseken elhangzott közérdekű bejelentések sorolására és megvalósítására, a továbbiakban ezt kibővitjtik a tanácstagi beszámolókon elMagánkereskedők a megyeszékhelyen A magánkereskedők működésére vonatkozó törvényerejű rendeletek és azok végrehajtási utasításai kimondják, hogy a magánkereskedői engedélyek kiadása ott indokolt, ahol arra a lakosság ellátása érdekében szükség van az állami és a szövetkezeti hálózat kiegészítéseként • A magánkereskedés gyakorlásával foglalkozó 1957. évi törvényerejű rendelet megjelenése után harminc magán- kereskedő kezdte meg tevékenységét Szekszárdon. Ma tizenhat évvel később a magánkereskedők száma harminc. Ugyanannyi. Ez lehet örvendetes. Ha az ellátatlan területek csökkentek. Ha az állami és a szövetkezeti kereskedelem maradéktalanul ellátja feladatát. Ha nincsenek rések az ellátásban, nincsenek hiánycikkek, a magánkereskedő természetesen nem bírja a versenyt és becsukja a kaput. Ha viszont az új lakótelepek felépülésével az ellátatlan területek még növekedtek, egészen más a helyzet. Az utóbbi tizenhat esztendőben Szekszárd rohamosan fejlődött Egyre kevésbé megfelelő a régi mezővárosi, félfalusi életforma. Az emberek komfortot akarnak. Minél többféle terméket készen kapni. Fogynak a kertek, nő a naponta boltba járó, ipari munkásasszonyok száma. A magánkiskereskedők viszont ugyanannyian vannak. Hogyan? Nem kifizetődő. Gyári munkás ismerősöm mondja, rádió kabarétréfája jelzi, humoreszkek légiójában szerepel, hogy milyen jó üzlet ma nálunk magánkereskedőnek lenni. Pecsenyesütőnek, divatáru-kereskedőnek, s végül de nem utolsó sorban lángossütőnek. Szeretünk általánosítani: ott a hiba, A magánkereskedők tevékenységére szükség van ma és még sokáig. Ha megfelelő helyen, jó áru- választékkal, elsősorban a lakosságért vannak és csak azon keresztül önmagukért. Könnyű az elhatárolás. A Béke-telep vegyeskereskedője jó áruválasztékával rendkívül fontos feladatot tölt be. A pa- lánki téglagyárnál árusító vegyeskereskedő árukészlete, be- berendezése viszont szegényes, panaszkodnak is rá a pa- lánkiak. A piactér egyetlen zöldség-gyümölcs kereskedője komoly konkurrenciát jelent az őstermelőknek, segít, hogy nagyobb legyen a választék, s az árak ne szökjenek az égig. Ugyanakkor a város területén egyetlen magánkereskedőnek nincs zöldség-gyümölcs pavilonja. Pedig kellene: a felmérések szerint legalább három helyen. Az iparcikk-kereskedés jó üzletnek látszik. Tíz van belőlük, s heten a piacon árusítanak. A köztük lévő konkur- rencia miatt árujuk szép, választékuk nagy. Sokan élik a hagyományos vásározóéletet. Nem irigylésre méltó. A verseny következménye például, hogy az Arany János utcai hangzott észrevételek vizsgálatára is. .... Igény szerint tájékoztatást nyújtunk minden érdeklődőnek, példa erre az is, hogy kb. 3 hete Molnár László Ocskó u. 13. szám alatti lakos, az egyik panaszos fogadónapomon megkeresett es érdeklődött a déli kertváros fejlesztési tervei iránt. Mindenről részletesen tájékoztattam, amit megköszönt és úgy éreztem, hogy megnyugodva távozott. Meggyőződésem, hogy szűk lokális érdekek és vélt sérelmek túlhangsúlyozása, alaptalan feltételezések, közös városi gondjaink megoldását nem segítik. Vizsgálatom végeredménye nem támasztotta alá a lakók azon állítását, hogy a vízelvezetés vagy távfűtés tervezésénél pazarló pénzgazdálkodás történt volna, ezért azt az állítást visszautasítom. A felelőtlen, hanyag pénz- gazdálkodás, bűncselekmény, ezzel kapcsolatos alaptalan felvetés és ennek körültekintő tájékozódás, illetve vizsgálat nélküli közzététele viszont felelőtlenség. Kérem a válaszom teljes terjedelmű közlését. császár József tanácselnök Szekszárd város tanácselnökének kívánságához híven teljes terjedelmében közöltük az Ocskó László utcai lakók panasza ügyében írt válaszlevelét. Császár elvtárs véleményét azonban nem mindenben tudjuk osztani. „Légvezeték” című első cikkünkben legsúlyosabb kifogásunk épp az volt, aminek jogosságát az itt közölt válaszlevélben is elismeri a tanácselnök. „ ... a lakókat várospolitikai és közhangulati szempontból célszerű lett volna az illetékes szak- igazgatási szerveknek, illetve a beruházás bonyolítójának tájékoztatni, a városban eddig még szokatlan építkezés megkezdéséről.’’ Valóban célszerű, sőt kötelező lett volna, nemcsak „annak ellenére, hogy a fűtővezeték magánterületet nem érint’’, hanem éppen azért, mert egf viszonylag rövid utca egészét, ha csak az egyik oldalt számítjuk is, tizenhárom ház, mintegy hatvan lakója legközvetlenebb környezetét érinti. Úgy véljük, a szocialista demokratizmusnak csakugyan nincsenek paragrafusokban rögzített szabályai, de ezek híján is — részben épp az ilyen tájékoztatások lévén — azt élővé lehet és kell tenni. Majdnem bizonyos, ha egy, bármilyen viharos lakógyűlés kapcsán a megfelelő tájékoztatás elhangzik, az Ocskó utcaiak egyáltalán nem írtak volna levelet se miniszternek, se megyei és városi tanácsnak, se népi ellenőrzésnek, se lapunknak. A szakemberek tanácskozására vonatkozó közlés csali nagyon közelítően fedi a tényeket. Az, hogy az utcabeli Vesztergombi Jánost szinte az utolsó pillanatban, ketten figyelmeztetik egy alig körülire tanácskozás té- nyére, miközben kiszállt egy taxiból, aligha minősíthető szabatos meghívásnak. Ugyanígy Füzék Árpád tanácstag is csak közvetett telefonértesítést kapott, amelyet a titkárnője vett fel és olyan időpontban tudott tolmácsolni, amikor a tanácstag más irányú elfoglaltsága miatt („mellékesen” a Magyar Nemzeti Bank megyei igazgatója) a tanácskozáson legjobb akarattal sem tudott részt venni. Ilyesformán a lakók megfelelő tájékoztatása. ami már kezdetben elmaradt, később sem történt meg. Teljes mértékben egyetértünk Császár elvtárssal abban, hogy „városfejlesztési politikánk szükségessé teszi a lakosság vélemény- nyilvánítását". Éppen ezért nem azt érezzük felelőtlenségnek, ha tizenhárom ház, mintegy hatvan lakójának véleményét közöljük, létrehozva azt a nyílt vitafórumot, amelyet megteremteni a városi tanács elmulasztott; — hanem az ellenkezőjét éreznénk annak. divat- és rövidáru-kereskedőnél elvben minden kapható. Ha valami nincs a kis boltban felírja — és beszerzi. Van öt dohányáru-kereskedő — elsősorban nyugdíjasok. Ki élne meg a kis butikokból, még akkor is, ha az árudák mindegyike napi 12 órán keresztül nyitva van. A fejlődés útja: a Bizományi Áruház megnyitása megszüntette a megyeszékhelyen a magán használtcikk-kereske- dést. Nincs érdeklődés, a Bizományi szép árui mellett a maszekok nem voltak versenyképesek. A pecsenyesütő az egyik legendás foglalkozás. Ketten vannak Szekszárdon. egyikük a piacon, másikuk a Rákóczi utcában árusít. Szükség van rájuk ugyanúgy, mint a magánbüfésekre. akik mindketten saját üzletben árusítanak. A boltok színvonala megfelel az állami vendéglátóegységek egyik-másikának. Felvetődik a kérdés, hogy ha a Tolna megyei Vendéglátó Vállalat rugalmasabb, vajon nem tömhette volna-e be az ellátatlan réseket jobban, mint egy magán- kereskedő? Műszakicikk-kereskedő kettő van, még egyszer annyi kellene. Elsősorban olyanok, akik autó-motor alkatrészeket árusítanak. Sokféle márka futkos az országban, vagy áll a kapu előtt, mert hiányzik hozzá egy alkatrész. Van még egy magkereskedő, egy bélyegkereskedő, két* díszállat-kereskedő, s egy pattogatott kukoricát, sült gesztenyét árusító néni a városban. Mindenki ismeri szegényes mozgó standjával hol itt, hol ott bukkan fel. Ezzel a létszám teljes. Ez a teljesség azonban komoly hiányokat jelent. A KISOSZ felmérése szerint, melyről nemr régiben a városi tanács vb. is tárgyalt a következő fejlesztésekre lenne szükség: Három gyümölcs-zöldség kereskedés, vegyesbolt: két épület- és tüzelőanyag-kereskedés, kifőzde, virágüzlet; továbbá élő- és vágottbaromfi-kereskedés. palacsinta és házi sütemények boltja, bélyegkereskedés, kalap-, kalapkellékbolt, s végül ruhakölcsönző. A hosszú felsorolás persze nem konkrét terv. A következő években, ha a Néobolt, Vendéglátó Vállalat és a szekszárdi ÁFÉSZ is felfigyel e hiányokra, túlnyomó többségüket iparengedélyek kiadása nélkül is meg lehet oldani. * Az sem lenne jó, ha a magánkereskedők száma gombaként szaporodni kezdene. Tudják ezt az illetékesek is. A múlt évben 30-an érdeklődtek, hogyan juthatnának engedélyhez, s csak öten kaptak. (Közben mások meg is szüntetik az árusítást. azért van ez, hogy a kereskedők száma évek óta változatlan.) Almosán megnézik, kinek a személye, szakképzettsége, gyakorlata garancia arra, hogy a lakosság ellátását segítse. Ilyen jelentkező kevés van. k—