Tolna Megyei Népújság, 1972. december (22. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-24 / 303. szám

Csín gis Ajtmaíov s A katona hodályban történt, ahol a bir­kákat szokták nyírni. Anyjá­val többször járt már itt. Any­ja, Dzsejengul, tulajdonképpen a szovhoz postahivatalában dolgozott, de nyírás idején el­járt ide segíteni, teljesítmény­bérben, egész jól keresett ilyenkor. A pénzre pedig nagy szüksége volt a katonaözvegy­nek — minden kopejka jól jött. Ha kicsi volt is a család — ő és a fia —, fa kellett téli­re, lisztet kellett venni, gon­doskodni ruháról és cipőről. És mivel senki nem akadt, aki otthon vigyázott volna a fiára, magával hozta ide, ahol naphosszat futkoshatott, a nyí­rok, a juhászok és a bozontos pásztorkutyák között. ö volt az első, aki észrevet­te, hogy a vándormozi kocsija begördül az udvarra. Futott is az örömhírrel. — Itt van a mozi! Megjött a mozi! Az előadás munka után kez­dődött, amikor besötétedett. A film a háborúról szólt. A fe­hér lenvásznon, amely két osz­lop közé volt kifeszítve, meg­kezdődött a csata: lövések dör­dültek, rakéták röpültek fü­tyülve, a sötétséget felszaggat­ta és a földön lapuló felderí­tőket nappali fénybe borította. Amikor a rakéták kihunytak, a felderítők ismét előre rohan­tak és a géppuskák felugattak a sötétben. A fiú lélegzete is elakadt. Hátul egy gyapjúbálán ült az anyjával, bár legszíve­sebben az első sorban ült vol­na, játszópajtásaival. De anyja magához vonta és a térdére ültette. A vetítőgép surrogott, folyt a háború. A közönség feszül­ten figyelt. Anyja olykor fel­sóhajtott, aztán összerezzent, és szorosan magához szorította, mintha a páncélos rájuk céloz­na. A fiú mégsem félt, sőt, szin­te komikusnak tartotta, aho­gyan az ellenség katonái fel­buktak, — amikor pedig a sa­játjaik estek el, arra gondolt, hogy mindjárt ismét fölkelnek. Egyébként is, a háborúban az emberek olyan érdekesen es­nek el. Amikor háborúsdit ját­szanak, ő is szokott elesni, fu­tás közben, mintha elgáncsol­nák. Az is fáj, de nem baj, és a kék foltokat is elfelejti. De a katonák, amikor elesnek, sö­tét, mozdulatlan halomként, ott maradnak a földön fekve. ...A háború folyt tovább. A vetítőgép zúgott. Most a tüzé­reket lehetett látni. A golyó­zápor, a robbanások és füst- gomoly között vontatták fél­teié a dombra a páncéltörőt. Előrenyomulásukban és egész mozgásukban volt valami, ami a büszkeségtől és a fájdalom­tól megdobogtatja a szívet A tüzérek heten voltak, ru­hájuk szinte füstölt. Egyikőjük nem is orosz típus volt. A fiú fel se figyelt volna rá, ha az anyja nem súgja a fülébe: — Nézd, az ott az apád! Ettől kezdve az egész film csak az aoja miatt per­gett, aki egész fiatal volt, mint a szovhozi legények. Nem túl magas, élénk tekintetű, a sár­tól és a füsttől fekete arccal. Miközben az ágyú kerekének feszült, valakinek hátra kiál­tott: „Gránátokat, gyorsan!” Hangja újabb robbanás döre­jében veszett el. — Mama, ő az én apám? — kérdezte Avalbek. — Igen, az apád. De maradj csendben... Miért is füllentett? Miért? Talán véletlenül, megfontolat­lanul. csak, mert a férjére gon­dolt. 0 azonban, a kis tökfilkó, persze elhitte. És örült neki! Ez a váratlan, soha nem ismert öröm egészen megzavarta, és gyermeki büszkeséggel nézte az apját, a katonát. Nem csúfol­hatják többé a gyerekek, hogy fia neki nincs apja. Most láthat­ják! és a pásztorok is, akik nem képesek megismerni és mindig megkérdik tőle: „No, dzsigit, hogy is hívnak...?” Máskor suttogva beszéltek az apja emlékéről, mesélték, hogy egész fiatalon került ki a front­ra, és már csak kevesen emlé­keznek rá. És jó az, hogy fia van; annyian elmentek, akik­nek a nevét senki nem viseli. És most, ettől a pillanattól, neki is van apja. Valóban ha­sonlított is ahhoz a háborús fényképen látható fiatal kato­nához, tábori sapkában, ami otthon a falra volt felakaszt­va. De most már más szemmel nézte az apját a filmen. És mintha az apja is nézné onnan őt. TMTost már a film nem szó- rakoztatta, nem volt ne­vetséges, ahogyan az emberek elestek. A háború komoly lett, kegyetlen éG rettenetes. És félteni kezdte az embert a fil­men, akit most már mindvégig hiányolni fog. A vetítőgép zümmögött, a háború folyt tovább. Elölről páncélosok közeledtek. Egyre közelebb nyomultak a talajt széttaoosva, közben tüzeltek. A tüzérek ágyújukkal kínlódtak, vonszolták fel a dombra. „Gyorsan, aoa! Jönnek a tan­kok!” — kiáltott fel. Végre feljutottak az ágyúk, egy mogyoróbokor mögé hú­zódtak és onnan lőtték a harc­kocsikat. Azok viszonozták a tüzet. Egyre nőtt a félelme. Úgy látta, mintha ő maga is az apja mellett lenne, a há­ború tüzében. Fel-felugrott az anyja térdén, amikor a pán­célosok közül valamelyik ki­gyulladt. Amikor pedig a sa­ját katonák estek el, összébb húzta magát, az anyja sírt, ar­ca nedves volt. A vetítőgép zizegett, a há­ború folyt tovább. A harc újabb erővel lángolt fel. A pán­célosok egyre közelebb jöttek. Az apja a löveg mögött vala­mit beleordított a tábori tele­fonba, de a zaj miatt nem le­hetett érteni. Megint elesett egy katona az ágyú mellett, megpróbált felállni, de vissza­zuhant a földre, amely elfeke­tedett a vérétőL Most már csak ketten vol­tak; az apja és egy másik ka­tona. Leadtak egy lövést, aztán még kettőt egymás után. A páncélosok azonban támadtak; egy lövedék közvetlenül az ágyú mellett csapódott be, lán­gok csaptak fel, aztán 6ötét lett. Most már csak egy em­ber emelkedett fel: az apja. Az ágyúhoz kúszik, tölt és céloz... Ez volt az utolsó lövés. Újabb robbanás, és amikor tisztul a kép, az ágyú meg­görbült csővel borul fel. De az apja még él. Lassan felemel­kedik, elrongyolódott ruhában, a harckocsival szemben. A ke­zében kézigránát, összeszedi utolsó erejét, kihúzza a gráná­tot, arcán gyűlölet és fájda­lom. ...Az anyja olyan erősen szo­rította a kezét, hogy szinte le­vegőért kapkodott. Szeretett volna odaszaladni az apjához, de egy hosszú sorozat -, csat­tant a páncélos tornyából és ekkor az apja, mint egy ki- döntött fa, a földre zuhant. Még megfordult, megpróbált felállni, de visszaesett és úgy maradt, széttárt karral. A készülék leállt, a hábo- rúnák vége lett. Ez volt az első rész vége. A gépész fel­kapcsolta a villanyt, hogy bete­kercselje a második részt. Az emberek hunyorogtak és las­LOVÁSZPÁL: GYEREKVERSEK A PULI Gubancos, koloncos, fekete, nem tudod, hol van az eleje. Rád ugat, megijedsz, sajnálja, hátul a pamacsát csóválja. Alul négy virgonc talp szaporáz — bdránykák rendjére ő vigyáz... A TY\)KOCSK A Kár-kár-kár-kár káricálok, míg jó helyet nem találok; leülök és kivárom: alattam a tojásom. Most azután nekilátok, hét szomszédnak kiabálok: „Pék! ács! kovács! kotkodács! mára itt a friss tojás !” MIT ESZIK A KISLIBA ? Fű, fa, furulya — Mit eszik a kisliba? Nem eszik az egyebet: bársonyfüvet, aranykását csipeget. mán követem a kis­asszonyt. Engedje meg, hogy ismeretlenül bár, néha bámulhassam, csodálhassam az utca forgatagában. örök imádója: egy szőke egyetemista.” (Levélpapír, boríték, bélyeg=60 fillér.) Do­boziamé, aki a férjé­től csak egy pár bun­dabéléses csizmát ka­pott, majd megpukkadt az irigységtől. Mindent összegezve, karácsonyi ajándékaim 15 forint 80 fillérbe kerültek. Egy kicsit kiköltekeztem, de megérte. Sikerült örö­met szereznem ember­társaimnak a szeretet ünneoén. Galambos Szilveszter Karácsonyi gondok Már december ele­jétől kezdve idegesen nézegettem a naptára­mat: mivel lenhetném meg szeretteimet, anél­kül, hogy komoly pén­zembe kerülne? Őszin­tén be kell vallanom, hogy év közben átko­zottul könnyelműen él­tem, és most mindösz- sze néhány forint szo- morkodott a zsebem­ben. Végül is zseniáli­san megoldottam a problémát: tízéves kis­fiamnak, Gézának, vet­tem egy papírtrombi­tát, amivel már szil­veszter előtt ricsajoz- hatott. Van-e a gye­reknek ennél nagyobb boldogsága? (2 forint) Hivatalbeli szép titkár­nőnknek, Valikénak egy utcai telefonfülkéből felszóltam, és közöl­tem vele tört magyar­sággal, hogy a nica- raguai olajkirály hu­szonnégy éves, éjfekete hajú fia vagyok. Kará­csony után, de még újév előtt meaeskü- szünk. Legyen szíves vár­ja türelemmel újabb te­lefonhívásomat (1 be­szélgetés, 3 tantusz bent maradt a készü­lékben: 4 forint). Fő­nökömnek dísztáviratot küldtem: A Hivatalos Közlönyt megelőzve. közöljük önnel, hogy a helyi központ vezetése után megbízzuk az or­szágos központ vezeté­sével. Engedje meg, hogy elsőként gratulál­jak önnek. S. K. fő- intéző. (26 szó, össze­sen Ç,20 Ft.) Legna­gyobb problémám az volt, mivel szerezhetnék örömet élettársamnak, akivel húsz éve élünk együtt jóban-rosszban. Névtelen levelet írtam a drágámnak. Többek között ez állt benne: „...Hónapok óta sze­relmes szívvel, de né­san visszatértek a film vilá­gából, a háborúból, a valóság­ba. A fiú is leugrott a báláról és büszkén kiabálta: — Fiúk, ez volt az apám? Láttátok, megölték az apámat! Nem értették, miért kiabáL De ő ujjongva futott a vetítő- vászonhoz, ahol az első sóban a barátai ültek, akiknek a vé­leménye nagyon fontos volt. Különös csend támadt. Az emberek nem tudták megérte­ni a gyermek örömét, aki so­ha azelőtt nem látta az apját Nem tudták, mi történt. Hall­gatták, megvonták a vállukat A gépész leejtette az üres filmkazettát. De ő, az elesett katona fia, egyre kiabálta: — Láttátok, ő volt az apám! Lelőtték! Nem értette, hogy a többiek miért hallgatnak, miért nem örülnek vele és miért nem olyan büszkék az apjára, mint ő. Valaki rá is szólt: — Hallgass! Nem mondhatsz ilyet! Egy másik ellenkezett. — Miért ne? Hiszen az apja valóban elesett a fronton! Az egyik szomszéd kisfiú mondta meg az igazat: — Ö nem a te apád. Csak egy színész. Kérdezd meg a gépészt ! A felnőttek nem akarták megfosztani a fiút ettől a ke­serű és szép illúziótól. A gé­pész is hallgatott. Gépébe bújva úgy tett, mintha nagyon fontos dolga volna. A fiú nem csillapodott. — De az én apám! Az enyém! ű volt, a gránáttal! Ö esett el! És levágta magát a vetítővá­szon előtt a földre, és ott fe­küdt széttárt karokkal, mint előbb az apja. A nézők most már felnevet­tek, aztán elhallgattak. Lát­ták, hogy az asszony odamegy a fiához, szomorúan, könnyes szemmel, és felemeli a földrőL — Menjünk haza, kisfiámé ő volt a te apád... A hold már magasan fent járt. Messziről fehérlettek a hegycsúcsok, és a fiú életében most először érezte a veszte­ség szomorúságát. Szinte mér­hetetlen fájdalommal gondolt megölt apjára. Átölelte az anyja nyakát, és egyÿtt sír­tak. De hallgattak mindketten, összeszorította az öklét és nyelte a könnyeit. Nem tudta, hogy az, apja, aki a háborúban rég elesett, e pillanattól kezdett benne élni... Fordította: Antalfy István

Next

/
Thumbnails
Contents