Tolna Megyei Népújság, 1972. december (22. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-14 / 294. szám

X \ 1 r * Harkov háromszáz éves vá­ros, mégis nagyon fiatalnak látszik. A fasorokkal szegé­lyezett sugárutak szépsége a központban és a távoli város­széleken, ahol nemrég még a sztyeppéi szél kergette a ho­mokot, minden látogatót le­nyűgöz, aki először lép ebbe a városba. * 1929-ben, amikor az egész világot bejárta az első szovjet ötéves terv híre, a burzsoá propagandisták e terv csúfos kudarcát jósolták. A new- yorki Colliers című lap lekö­zölt egy interjút Henry Ford- dal, mégpedig a Harkovban épülő traktorgyárról. Ez a traktorgyár egyike volt annak az 518 nagy ipari üzemnek, amelyek felépítését az első öt­éves terv előirányozta. Az autókirály szkeptikusan nyilatkozott a „bolsevista kí­sérletről”, de mindenesetre ki­jelentette, hogy ha a szovjetek őhozzá fordulnak, lehetséges, hogy hajlandó lesz kidolgozni számukra a gyár tervét és a traktor konstrukcióját. Ter­mészetesen olyan feltételek mellett, hogy... Amint az várható volt, a harkoviak nem kértek ezekből a feltételekből. A moszkvaiak, leningrádiak, az urallak segít­ségével felépítették maguk a gyárat és a kitűzött időpont­ban átadták rendeltetésének, S 1931. egy október reggelén fényszórók sugárkévéjének ke­reszttüzében, a munkások tapsa közepette, legördült a nagy futószalagról az első HTZ jelű traktor. * Ezt a traktort ott láttuk a gyár múzeumában. Őszintén szólva ósdinak, özönvízelőtti­nek tűnt ez az ormótlan, eset­len, magas kerekeken járó, petróleummotorral működő gép. Ám a traktorgyáriak még ma is büszkék elsőszülöttük­re, mint ahogyan hálásan gon­dolnak rá az akikori szovjet földművesek is. Természetes, hogy már ré­gen átadta helyét más, sokkal tökéletesebb típusoknak, ame­lyeket szívesen vásárolnak a franciák és a belgák, a své­dek és a hollandok, valamint számos ázsiai és afrikai or­szágban. • Harkovnak 1 millió 223 ezer lakosa van. S minél jobban növekszik a város, annál bo­50 éve8 a Szovjetunió Harkov : egy város karrierje — Hány dolgozójuk van? — 240 ezer. A kérdést feltevő amerikai szeme kerekre tágult. — Ez a 240 ezer dolgozó — a tanács önkéntes segítőtársa: lakóbizottsági tagok, a termé­nyolultabbak problémái, s eze­ket azoknak a néphatalmi szerveknek kell megoldaniuk, akik a dolgozók lakásügyeivel, kényelmével, egészségével, szellemi igényeivel hivatottak törődni. Egy alkalommal Jurij Guro- voj. a harkovi városi tanács elnöke napi postájában talált egy levelet, amelvet a wa­shingtoni Fehér Ház munka­társai küldtek. Levelükben megírták, hogy ők, az ameri­kai kormány tisztviselői sze­retnének körutazást tenni a Szovjetunióban, bogv megis­merkedjenek a szovjethatalom helyi szerveinek struktúrájá­val. Az amerikai kormány­tisztviselők kérték, , fogadja őket a tanácselnök, s válaszol­jon néhány kérdésükre. Az első kérdésük ez volt: „Ho­gyan jutott el ön a polgár- mesteri székbe?” Gurovoj 38 éves. Még ma is jól emlékszik a háborúban felgyújtott szülővárosára : a házak romokban hevertek, a tankcsapdákban hősi halottak tömegsírjai. A háborús gyerekek korán értek. Jurij a hetedik osztály elvégzése után, mivél az egyet­len férfi volt a családban, ta­nulónak ment abba a gyárba, ahol a Kijevért folyó harcok­ban elesett apja dolgozott va­lamikor. Dolgozott és tanult. Huszonhat éves volt, amikor műhelybeli szaktársai a szak- szervezeti bizottság elnökévé választották. A szakszervezet megtanította a fiatal mun­kásembert, hogy az állam szempontjából kedvezően old­ja meg a termelési problémá­kat, hogy védje az emberek érdekeit, törődjön pihenésük­kel. jólétükkel. Tulajdonképpen most is ezekkel a problémákkal fog­lalkozik. Csupán csak a mé­retek változtak meg: akkori­ban az üzem háromezer dol­gozójának gondjaival törődött, most meg Harkov valamennyi lakosának problémái nyugod­nak a vállán. * — ön szédületes karriert futott be, Gurojov úr — mondta az amerikai turista- csoport vezetője. — Tíz esz­tendő alatt tett meg ilyen nagy utat: munkásból egy milliós város polgármestere lett. No de ön nem tagadja, hogy diploma nélkül természe­tesen nem lett volna esélye erre a posztra? — Meg kell jegyeznem — felelte a tanácselnök, — hogy minden szovjet állampolgár­nak megvan az esélye a dip­loma megszerzésére. Nem kell messzire menni példáért. A harkovi városi tanács 815 ta­nácstagjának 70 százaléka munkás. A gyárigazgatók 92 százaléka — akik korábban maguk is munkások voltak — úgy szerezték meg a mérnöki diplomát, hogy dolgoztak, s közben tanultak. Gurovoj asztalán egy New Yorkban nemrég megjelent könyv hevert. A címe: „Ame­rikai szövetségi vezető”. Eb­ben olvashatók azok az ered­mények, amelyeket egy ame­rikai szociológuscsoport sze­dett csokorba az USA állam- apparátusa állományának kö­rében tartott vizsgálat során. A könyv szerzői kiemelik: A munkások és farmerek gyer­mekei nincsenek kellő arány­ban képviselve a szövetségi hivatalokban, mert e csopor­tok képviselőinek jelentős ré- része nincs abban a helyzet­ben, hogy olyan képzettséget szerezzen, amely elegendő a kormányszintű pozícióhoz ve­zető karrier eléréséhez... Gurovoj nem idézte a ven­dégek előtt ezeket a sorokat, amelyeket honfitársaik írtak. Mégiscsak ő a házigazda, s ez kötelez... Az egyik turista a tanácsok tevékenységének arányai iránt érdeklődött. Milyen messzire terjed befolyása? — Gyakorlatilag minden, ami a városban történik, a tanácstagok ellenőrzése alatt álL A legutóbbi tanácsülésen megvizsgálták és jóváhagyták a városfejlesztés ötéves tervét. Tervbe vették, hogy 1975-ig felépítenek mintegy 80 ezer lakást, amelynek összterülete : 3,5 millió négyzetméter. Átad­ják rendeltetésének a metró első szakaszát, felépül az ope­raház, több kórház, rendelőin­tézet, stadion. szetvédelmí társaság tagjai, az építészeti és művészeti taná­csok tagjai, a társadalmi rend védelmének önkéntesei, a szü­lői munkaközösségek tagjai az iskolákban és a dolgozók sok más öntevékeny szervezeté­nek tagjai. A választások idején a sza­vazók különböző kérésekkel halmozták el képviselőiket. S a küldöttek igyekeznek teljesí­teni ezeket, természetesen ab­ban az esetben, ha a kérések reálisak. A választók például javasolták, hogy a városban építsenek egy mesterséges Víztárolót. Ebben az évben abban a természetes katlanban, ahol silány épületek álltak (ezeket lerombolták, s az itt lakóknak a városi tanács minden ellen­szolgáltatás nélkül lakást utalt ki az új épületekben) a Har­kovi tenger vize hullámzik. Ezek a példák a néphatalmi szerv igazi demokratizmusát, szocialista humanizmusát tük­rözik, amelyeket ez a jelszó fejez ki: mindent az emberért, mindent az ember javára. Anatolij Torcsinszkij, Nylkoláj Nyeszvityenko (APN—KS) Hetvenöt éves Jász Dezső Részese századunk legnagyobb csatájá­nak, a hazai, s a nemzetközi forradal­mi munkásmozgalom küzdelmeinek. Meg­alakulása után egy hónappal már tagja a Kommunisták Ma­gyarországi Pártjá­nak. Münnich Ferenc nevezi ki a békéscsa­bai 101. Vörös Gya­logezred politikai biz­tosává. Szerkeszti a Kassai Munkást, a romániai Előrét, neve ott szerepel a román, osztrák, német, hol­land, spanyol, fran­cia kommunista párt névsorában. Harcol a spanyol polgárháborúban, az Északi, majd az An­dalúziái Hadsereg hadműveleti osztályának veze­tője, a külföldi önkéntesek közül egyedül ő kapja meg a Katonai Vitézségi Érdemrendet, a_ legmaga­sabb köztársasági kitüntetést. Kiemelkedő alakja a francia ellenállásnak. Újságíró, író, hadtörténész, de mindenkor — mint maga vallja — elsősorban hiva­tásos forradalmár. 1897. december 14-én született Nagykárolyban. Ma hetvenöt esztendős. — Mit mondana ezen a születésnapon? — Illés Béla úgy fogalmazta meg, aki azért él, amiben hisz, az haláláig fiat-1 '• Otven­' három év alatt jó tapasztalatokat n epnek igazságáról. Mindenkinek a maga kell ten­nie, ennyi az egész. — Most megjelent könyvében, a „Hispániában” Tacitust idézi. „Kevesen maradtunk és — hogy úgy mondjam —, nemcsak másokat éltünk túl. hanem szinte magunkat is”. Nincs ebben némi kesernyés­ség? — Nincsen. Csupán a magam nemzedékére gon­doltam. a tizenkiiencesekre, a „spanyolosokra”, de a negyvenötösökre is, a kommunistáknak arra a vonulatára, amely lassan — és természetszerűen — átadja a stafétabotot. Jó érzés, hogy van kinek, s elégtétel is: amit kezdtünk, amit tettünk, az ma egyenesben van. — Brecht szerint „Wer die Macht hat, hat die Sorgen”, azaz a hatalom gondokat szül. ön. életé­ben sűrűn küzdött a hatalom ellen, egy másik s a legfőbb hatalom, a porletariátus seregének sokféle parancsnoki posztján. Nyilván hozott fájdalmas dön­téseket is. Mi ad erőt ezekhez? — A tudat, hogy minden a hatalmon, a ki kit győz le elvén múlik. A hit, hogy amiért cselekszünk, az a legigazibb ügy. A meggyőződés, hogy Landler Jenőt idézve, csatát, háborút el lehet veszíteni, de forradalmat soha. Ma úgy mondom: könnyebb har­colni a szocializmusért, mint megvalósítani azt. A fegyveres frontok arcvonala mindig világosabb, mint az ideológiai küzdelmeké, a békés építőmunkáé. Ezért amikor problémákról hallok, soha nem azok­ra, hanem a megoldásra teszem a hangsúlyt, az a fontos. Aki úgy hiszi, hogy egy csatát kell meg­vívnia, az keveset vállal. A szocializmushoz vezető út ellentmondásokkal van kikövezve. S csaták nem­csak akkor zajlanak, amikor dörögnek a fegyverek. — Azaz nincs, nem lehet elégedett forradalmár? — Igen is, nem is. Minden eredmény elégtétel, de hogy katonai hasonlattal éljek, a sikerek tovább­fejlesztése a győzelemhez elengedhetetlen. A szocia­lizmus építése megintcsak katonai kifejezéssel, nem állóháború, hanem dialektikus folyamat. Örökös mozgás, de nem egyetlen irányban! Jó lenne nyíl­egyenesen haladni, de vannak kitérők, kátyúk is. Nemegyszer rész-kudarcok. Am végső soron az a fontos, hogy tudjuk, mit akarunk. — A kommunistákra ellenfeleik évtizedek óta szeretnék rásütni a bélyegzőt: fanatikusok. Az ön élete nem szűkölködik olyan tettekben, amelyek mintha igazolnák ezt... — Ha ellenfeleink elkötelezettségünket vélik fa­natizmusnak, igazuk van. A kommunisták „fanatiz­musa” az optimizmus, ami az ügy igazságáról való meggyőződéssel egyenlő. E „fanatizmus” a történel­mi perspektíva maga, a társadalmi mozgás iránya. S ez a „fanatikusokat” igazolja. — ön harcolt tizenkilencben az intervenciósok ellen. Spanyolországban Franco csapataival nézett szembe, Franciaországban az SS géppisztolyaival. Félt? — Olyan hősök, akik nem félnek, csak a nép­mesékben vannak. A való világ küzdelmeiben em­berek vesznek részt, akik természetes önfenntartási ösztöne a félelem. Leküzdeni a félelmet erkölcsi tartalékok kérdése. Jó néhányszor még úgy nézett ki: otthagyom a fogam. S mégis, nyílt kiút. A vak reménykedés nem ér semmit, annál többet a kollek­tíva esze, összefogása, bátorsága. Minden nehéz helyzetből a közösség lelt megoldást. S még vala­mit ehhez: mind katonaként, mind civilként meg­tanultam, hogy parancsnokolni, bármilyen kis vagy nagy poszton, csak elmélyült ismeretekkel lehet. — Harcolt, s írt; golyókkal, betűkkel küzdve. „Budapesttől Budapestig” című kötetének mottója egy Cervantes-idézet. „A toll nem csorbítja a lánd­zsa hegyét, sem a lándzsa a toliét”. Tanulmányokat publikált német, francia, spanyol, svájci, holland lapokban, társa volt Landler Jenőnek, Zalka Máté­nak, kiváló forradalmárok seregének. Mit jelent önnek az a szó: öröm? — Azt, ha olyasmit tehettem, tehetek, aminek eredményét megoszthatom másokkal, aminek gyü­mölcse nemcsak az enyém. Azt, hogy becsűin; tu­dom a kis eredményeket is. Azt, hogy felnevelődött egv olyan nemzedék, amely megtanult gondolkozni, mely hitet és tudatosságot ötvöz, s így cselekszik. Azt, hogy bárhol legyek is az országban, mindent úgy nézhetek: közöm van hozzá. Ma hetvenöt esztendős. 1918 óta katonája a világ­méretű küzdelemnek. Egyik cikkének mottója Fe­derico Garcia Lorca hitvallása: „Amíg élek, a sze­gények pártján fogok állni.” Jász Dezső sem tett másként, s erejének forrása kommunista hite. A Pravda írta róla: „Ha olyan emberekkel találko­zunk, mint Jász Dezső, az internacionalizmus szó valósággal látható tartalmat nyer”. MÉSZÁROS OTTÓ

Next

/
Thumbnails
Contents