Tolna Megyei Népújság, 1972. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-15 / 191. szám

Yérkonyi Nándor : A MÁNDALA-JELKÉP Mennyei birodalmak, városok, épületek K M S 17 I r . Sűtlfc aeCtBí Miről irt o^és^í ..-I*»* r* #¥* 15 évvel ezelőtt? 2. Boldog és balsorsú korsza­kok pergése forgatja a világ­történés kerekét. E roppant körívek egy-egy fordulása azonban nem önmagába tér meg, — mert így lezárulna a teremtés műve, a történelem folytonossága — hanem spirá­lisan tovahalad, míg a kor­szak végére nem ér, hogy új­ra kezdje keringését. Eképpen a tér és az idő (a fenntartás) egysége megmarad, mert a körfutás a térben történik és idő kell, hogy megtegye útját. A tan egymáshoz hasonló vagy ugyanazon folyamatok megis­métlődését hirdeti, ahogyan a napok, hónapok, évszakok, évek, vagyis a természet éle­te példázza kicsiben, közvet­lenül szemeink előtt. Az em­ber élete pedig a természet életéhez kötött, a tél és nyár, a vetés és aratás, a Születés, érlelődés, halál parancsai sze­rint. A földi élet pergése azonban föjdfeletti okokból ered, a csillagok, az Ég, a Kozmosz mozgása szabályozza korszakok: terek és idők visz- sza-visszatérő revolución át. A Mindenség, a Föld és az em­ber élete a teremtés elvénél fogva és a teremtés kezdete óta azonos és egy. Az ember tehát magában hordozza az is­tenség képét, a teremtés elvét, a világ törvényrendszerét, azaz mikrokozmosz. Ez a szemlélet már az i. e. 4 évezredben a 6umérek tulajdona volt, — mióta, nem tudjuk; de az esz­me a művelődés hihetetlen tá­volságait ugorja át. Mitikus, megszemélyesített, hordozója Kínában Pan-ku (a Vllágem- ber), Indiában Purusa, Mezo­potámiában Adapa, Egyiptom­ban Ptah, a hébereknél (a Kabbalában) Adam Kadmon, Iránban Gayomorth, a gnosz- tikában Makroanthroposz, Űmexikóban Quetzalcoatl. Világos, hogy ez a szemlélet nem pusztán valamely intuitív megvilágosodás szülötte, ha­nem vizsgálódás Is kell hozzá a Kozmosz rendjének, a világ- történésnek megismerésére. A csillagvilág nem egyéb, mint „az Ég írása”, de csak a szel­lemi látás, „a belső szem” és „a nyitott fül” teszi képessé az embert, hogy „az Ég és a Föld titkaiba” hatoljon. A közvet­len megismerés és mitikus képlátás együttes munkájáról van szó. Mint Alfred Jeremias mondja, a sumérek számára az Égbolt nem számtankönyv volt, hanem képeskönyv. De ez természetesen egész Szem­lélet- és megismerésmódjuk­ra is áll, sőt nemcsak az övék­re, hanem minden mítoszalko­tó népére: így közelítették és fogták föl a természetet, az életet, A természeti valóságok erőteljes érzékelése éppúgy ott áll a gyökerénél, mint e való­ságok nem érzékelhető, ma­gasabb jelentésének fölfedé­se. A földi és a földfeletti vi­lág, az érzékelhető és az érzé­keken kívüleső Kozmosz egy. Nyilván így értelmezendő az ősbölcsességet rögzítő Sma­ragd Tábla szentenciája: „Ami lent van ugyanaz, mint ami fent van, és ami fent van ugyanaz, mint ami lent van. így hatolsz be az Egyetlen Do­log csodáiba". így tehát a kettős csigavo­nal ez az egyszerű rajz, mint jelkép nemcsak a Kozmosz életének, a világtörténész fo­lyamatainak ismétlődését hir­deti, hanem a földi életnek és az ember történetének folyto­nos megújulását, újjászületé­seit is. E gondolatban megra­gadó optimizmus rejlik; vele­jében több mint gondolat, több mint szemlélet, mint fi­lozófia és más mint a vallás: élmény. A sumérek oly mély­ségesen átélték az élet elvét: a halál leküzdését és a folyto­nos megújulás által elért hal­hatatlanságot, mint egyetlen más nép, egyetlen azóta meg­születet bölcselet sem. Opti­mista volt a nagy teStvérnép, az egyiptomiak hite is, icen- lették az életet, de tagadták a halált, egyszerűen kiküszöböl­ték a lét folyamatából, s a halhatatlanságot á testi lét megörökítése. a mumifikátás által akarták elérni. Szembe­fordultak a lét törvényeivel, míg a sumérek magukba fo­gadták: á halált megújulássá oldották, az Ú11ászületés ereiét merítették belőle. A hindu tan valóban pesszimista, a tel­jes , elszakadást követeli az ér­zéki valóságtól, s a. számta­lan újratestesütés nem úíjá- születést,' nem periodikusságot jelent, hanem közeledést a végső cél felé; ez pedig a sze­mélyes megsemmisülés, beol­vadás az egyetemes nirváná­ba. Az ókínai ember számára az élet és halál nem jelentett problémát; a földi élet folyto­nosságát az őstisztelet tartotta fenn: az ember utódai által üdvözül. A MANDALA A szanszkrit mandala szó kört jelent, azaz világkört és orbist, vagyis világgömböt. A manthámi szóból származik, ez pedig a tűzgerjesztés szer­tartásának neve: íjjforma Szerszámmal pörgették a ke­ményfa botot a puha deszka mélyedésébe helyezett fapor­ban, mígnem izzóvá lett. Eb­ből az eredetből kitetszik, hogy a forgó világkor jelké­pe, hasonlóan a sumér kettős- Csigához, s az ismétlődés, a periodikusság mozzanata sem hiányzik belőle (világkorok: Brahmá ki- és 'oelégzése, kal- pák, jugák). A mandalasZimbólum egész Keleten elterjedt, kivált a buddhista kultuszban, s ele­ven ma is, a kínai és tibeti mahájána-ikonográfiában kö­zépponti helyet foglal el. A rnahájána: a „nagy szekér” sz üdvözülés módjának kiterjesz­tése minden élőlényre. Ádl- Buddha, az Ös-Buddha, a Tiszta Fény, örök létezéséből kilépve, teremti az öt Dhyán- Buddhát, kik az ismeret és a szemlélődés ereje által nemzik az öt Bódhiszattvát, a Minden- séget alkotó öt kosmokratort. demiurgoszt. (Folytatjuk.) Tizenöt évvel ezelőtt kiállí­tás volt a megyében. Nem mezőgazdasági, hanem gép- kiállítás. A lap az előkészüle­tekről képpel illusztrált tudó­sításban Számolt be. A gépki­állítás augusztus 18-án nyílt a Garay Gimnázium udvarán. A kiállításon sok új, érdekes gé­pet mutattak be. Az előzetes szerint: szőlőpréseket, 10 lite­restől 150—200 literesig, eké­ket, kultivátorokat, hengere­ket, kerti tratort, amely tizen­két munkaművelet elvégzésé­re alkalmas (ma is hiánycikk az ilyen kerti traktor — A szerk. megjegyzése), traktorra szerelhető facsemete-ültető és lyukfúrógépet, burgonya- ültető és burgonyaszedő, szár­tépő és még sokféle gépet. Gépeket, amelyek egyaránt szolgálni voltak hivatottak a kis- és nagyüzemeket. „örülnék, ha máskor is módom lenne megnézni a nagyüzemet" — ez a címe an­nak a tudósításnak, amely a középhidvégi tapasztalatcseré­ről szól. A tapasztalatcserén, amely az Állattenyésztési Ku­tató Intézet Középhidvégi Kí­sérleti Gazdaságában volt, részt vett a megyei pártbizott­ság akkori első titkára, Rapai Gyula is. Az egyénileg dolgo­zó parasztok, akik ellátogat­tak ide megismerkedhettek a nagyüzemi gazdaság előnyei­vel. itt láthatták annak fölé­nyét. Előkészítő volt ez a lá­togatás ahhoz a nagy fordu­lathoz, amelyről ma már így beszélünk: a mezőgazdáság szocialista átszervezésének időszaka. A parasztoknak na­gyon tetszett mindaz, amit láttak és kérték a megye ve­zetőit: a jövőben is tegyék le­hetővé számukra az ilyen lá­togatásokat. Palackozzák a simontornyai ásványvizet — olvasható a cím a kép fölött. A képen Gőgös Ignác, a simontornyai földművesszövetkezet szikvíz- üzemének vezetője látható a töltőgépnél. A képaláírásból az is kiderül, hogy a simontor­nyai artézi kút kiváló és ked­véit ásványvizet ad. Azelőtt a környéken is vásárolták. Az­tán leálltak a töltésével. „Most azonban sikerült 900 üveget beszerezni a földmű­vesszövetkezetnek, így most újra palackba töltik és forga­lomba hozzák az ásványvizet”. Olvashatunk a lapban még arról, hogy 130 Tolna megyei pedagógus teszi le az esküt, KISZ-brigádok alakultak a Simontornyai Bőrgyárban és egy riportot a következő címmel: „Tillékre rámosoly­gott a szerencse”. A történet a következő. A mányoki Tillék Jóska nevű gyereke, amikor a postás kínálta a VIT-sors- jegyet, rábeszélte az anviát: vegyenek öt darabot. Kivá­lasztotta az ötöt és rámutatott az egyikre: „Ezzel fogjuk meg­nyerni a családi házat.” Hogy azzal nyerték-e meg, nem tudni. De egy biztos, az öt közül az egyikkel megnyer­ték. Szerencsés gyerek volt a Jóska. Korábban már â lottón is volt hármas találata. Nyolc­száz forintot kapott érte. Fülöp János : FÜLEMÜLE 2. Valaki egy cigit kínál, lein­tem, most az se esne jól. Nyelem a nyálam, s lehu­nyom a szemem. — Álmodik a nyomor — mondja valaki. Röhögnek, az­tán abbahagyják. Végre, egy kis csönd... Támasztom a fejem. Na­gyon rosszul esett, hogy meg­beszéltük Miskával ezt a kö­zös szabadságot s akkor en­gem nem engedtek el. Még jó, hogy eszembe jutott, csinálta­tok fényképet, legalább lesz a lánynak valami fogalma ró­lam. .. ... vajaki megráz. — Kopj le! — s félrerántom a vállam. Egy klbuffanó röhögés. A kéz nem enged. Oda kell néz­nem — — az öreg. Parázs főhad­nagy, a százádpéká. — Az ágyon felöltözve! Fü­le! Ugrok vigyáz2ba: — Jelentem... — Nem kell — s elfordul, megy kifele. Marha rossz na­pom ez a mai, most hetekig keresztül fog nézni rajtam, jól betettem magamnak az ajtót. A srácok mind vigyázzban. ki az ágya előtt, ki az ablak­nál, s én is megérzem a csön­det. az öreg meg lelassít. Meg is fordul. Megpróbálom kihúzni ma­gam. Mindig azzal Szekál, hogy úgy lóg ' rajtám az egyenruha, mintha ázna lefe- d«. — Beteg, Füle? — Jelentem, nem vagyok beteg. Egy kicsit dacosra sikerült, rögtön kapcsol: — Aha. Nem engedtem el szabadságra. — Igenis nem, főhadnagy elvtárs. Néz. Teljesen visszajön. — Mivel indokolta szabad­ságkérelmét, Füle? — s mert én hallgatok, ő válaszol: —• Semmivel, mert nem volt semmi. A lövészet? Gyengus. Az akadálypályán a drót alatt még csak mozgott valahogy, utána — nulla. A politikai foglalkozáson hétszém nem hallani a hangját. Ha magát eleresztem, el kell eresztenem a fél századot... — Isten őrizz, úgyis mindig velem vannak — vetem oda dühösen, mit tanítóskodik ez itt most? Érdekes, felfigyel: — Ezt hogy érti? Ha már benne vagyok, el­mondom: — Nekem mindig menni kell a többiekkel, főhadnagy elvtárs. Akárhová kérnek fiz önként jelentkezőt, vagy egy szakaszt, nekem mindig ott kell lennem, engem mindig követelnek a srá... az elv­társak, néha még össze is vesznek rajtam. Mert én va­gyok a század bohóca. — Annak csak örülhet, Füle — mondja az öreg. — Abból az derül ki. hogy magát min­denki szereti. Eszembe jut a kockás füze­tem. afnibe a jó mondásokat Viir-iAco vőfvcJtpix — Mindenki: az senki, fő­hadnagy elvtárs. Csönd van. Távoli harang- kongást hallani. — No jöjjön csak ki velem, Füle! Kimegyünk a folyosóra. — Hogy mondta? Hogy mindenki: az senki? Érdeklődve néz rám. Bólin­tok, S megakad a szemem a nyakán. Most is frissen borot­vált, de látom a nyakán, hogy nem nagyon állja a bőre, csu­pa pirosság, ahol hozzáér a gallér. — Most azért kért szabad­ságot, mert lett volna... vala­ki? Van érzéke a belső dolgok­hoz. Állati rendes ember. — Bibok Miska meghívott hozzájuk... A szigetre... Van egy húga. Csönd van. Megint hallani a távoli harangkongást. Az öreg szeme elé emeli a csuklóját. — Dél elmúlt, Füle... El­ment a kocsi. Most ütni a vasat! míg me­leg! — Nem kell nekem kocsi, főhadnagy elvtárs... Odare­pülök én... Elmosolyodik. — Odarepül? Néz, én meg bólogatok. — Kíváncsi volnék, hasz­nálna-e valamit magának, ha nem jutalmat kapna, hanem előleget ! Nagy lélegzetet veszek. Föl­emelt kezével megállítja a szavamat : — No, repüljön, aztán hoz­zon a csőrében egy szabadsá- gos papírt! — ÊR-TET-TEM! • „Nem akartam megírni ezt a regényt... Miért írtam meg mégis? Mert az a meggyőző­désem. hogy a holtaknak is van joguk hallatni szavukat”. Ehrenburg írta ezt annak ide­jén, ő sincs már köztünk, pi- Dáia kihűlt, öreg arcából «ló­világító ifjú szemeit lehunyta, de ezzel a mondattal rányitot­ta fülünket a halottak ma­kacs, néma intelmére: tudjá­tok ki egyáltalán, kik vol­tunk? Amíg élt, Fülemüle mindig sokak közt volt, s mégse is­merték; ha felfedte volna iga­zi magamagát — ha egyálta­lán képes lett volna erre — akkor se hitték volna egyet­len szavát. Állami gondozott­ként nevelkedett, mindig „ott­honokban” (ne haragudjanak az illetékesek, én már csak így idézőjelben beszélek azok­ról az intézetekről, ahol Füle­müle nyomában járva megfor­dultam; talán csak Véneken éreztem másként, a 10—14 évesek közt, ahol könyvtár volt, játékszoba, s a kerítés­nek volt egy darabja, amit mindennap lemeszeltek, s ar­ra mindennap lehetett firkál­ni) s amikor a nyolcadikat el­végezte, ismét új helyre ke­rült, kétszázéves, öreg épület­be. valaha kolostor volt ez, a falai métervastasok, télen- nyáfon fagyos hideget árasz­tottak magukból, a gondnok pedig éjszakára az udvarba eresztette a kutyáit. Fülemüle két nap után megszökött on­nét, s hónapokig vándorolt ide-oda, papírok nélkül, min­den nélkül, valóságos csoda — akkor tanult meg nagyon ha­zudni, s legnagyobb hazugsá­gának az látszott, ami igaz volt: hogy valahol egy kisvá­rosban elgázolta valami A- rendszámú gépkocsi, csontja is törött, s hogy ne legyen nagy ügy a dologból, az autó utasa eligazította a kisfiú sorsát, munkásszállásra került, szak­mája lett, onnan vonult be katonának. (Folytatjuk.) HIRDESSEN A TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁGBAN!

Next

/
Thumbnails
Contents