Tolna Megyei Népújság, 1972. március (22. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-30 / 76. szám

i I \ Németh Sándor s Ánnayőlgji történet 2. Iván szoldát elindul Szép mívű cifra gitár és egy sárga papírszelet van az aszta­lon. És egy tőr maradt még. Ez a három hadizsákmány. És az emlékek. Hatalmas szál erős ember. Észre sem veszi, hogy egyszer nagyon halkan, máskor meg nagyon is hangosan emlékezik. — Miért ment a szovjetek­hez? — Két barátom kért meg, hogy tegyek szívességet. — Ezért kúszott fütyülő go­lyók közt három órán át? — Ezért. A szavamat adtam a barátaimnak. És a szavamat be kellett tartanom... Avörös bányász fia nem kapott munkát a bányánál. Meghív­ták ugyan az erőpróbára, meg is tett mindent, amit kellett, mégsem vették föl. Schmidt főtanácsos szabályai értelmé­ben minden jelentkezőnek egy meddővel megrakott csillét kellett, álló helyzetéből kimoz­dítania és eltolni tíz méterre. Azon a napon tizenöt jelent­kező volt és egyedül Varsa János tolta el a csillét. És egyedül őt nem vették föl. — De én eltoltam a csillét, egyedül én toltam el... A főmérnök üvöltve torkolta le: — Még vissza is pofázol? Amíg én itt vagyok a lábad sem teheted ide be. Megértet­ted?! És vedd tudomásul, ha én azt mondom, hogy nem tol­tad el, akkor nem toltad el. .. Nem értette és nem is akar­ta sohasem megérteni. Észre sem veszi, hogy harmadszor ismétli már: — Egyedül én tóltam el.... Édesanyja hosszas utánjárá­sa és könyörgése után fölvet­ték az esztereomi Petz Mű­vekbe lakatosinasnak. Álló évig egy fillér bért nem ka­pott. A gyárban szovjet hadifog­lyok is dolgoztak. Ott ismerke­dett meg Sztyepánnal, Alek­szej jel. — Sokait beszélgettünk. A mi falunkban majdmindenki érti a szláv szót. így lettünk valahogy barátok. Én. Pintér, Mundi, Skólecz és Dér nevű esztergályosok mellé voltam beosztva. A szálasi röppen­tyűkre vágtuk a menetet. Rosszul. De én csak hónapok múlva tudtam meg, hogy a Skólecz-brigád Alekszej -re­ceptje. szerint dolgozott. — December közepén egy ködös délután azt mondta Alekszej, hogy nagyon fontos dologban szeretne beszélni velem. Munka után mind a ketten ott vártak a gyár mö­gött. .. A szép mívű gitáron nyug­szik a keze. Megpendít egy húrt. — Az erdő alatt álltunk meg beszélni. — Mond Iván, igaz, hogy vörös volt a te apád? —kezd­te Alekszej. — Azt hiszem, hogy az volt... — Tíz perccel később már a hegyek felé gyalogoltunk. Alekszej egész úton magyará­zott. Azt mondta, hogy mind­az amit most látok és hallok, hétpecsétes titok, és akkor sem szabad beszélnem róla, ha ele­venen parazsat tesznek a nyelvemre. Sztyopka egy pil­lanatra eltűnt a bokrokban és két nehéz bőrönddel tért visz- sza. Nagyot sóhajt és elhallgat egy pillanatra. — Hoazánk mentünk az fő­helyre. Én hazaszaladtam és a sötétség leple alatt egy sonkát emeltem el a padlásunkról. Mire felértem a hegyre, Alek­szej már javában dolgozott. A bőröndökben ugyanis adó-vevő rádiók voltak. Hat napig ma­radtunk a hegyen. Én lestem és figyeltem, hogy ránk ne törhessen észrevétlen senki. A hatodik nap éjszakáján azit mondták a barátaim, hogy ne­kik menniük kell. Engem ar­ra kértek, ha bezárul a gyűrű a falu körül, pontosan rajzol­jam le, hogy hol vannak a német páncélosok, az ágyuk és az aknavetők, mert rette­netes harcok várhatók itt. Ha megleszek a rajzzal, szökjek át a szovjetekhez és azonnal adjam át.... — Nem telt bele egy hét és bezárult a gyűrű. Keresztül- kasul jártam a falut, a határt és mindent megjegyeztem ma­gamnak. Délután három óra körül már kész is voltam a Az elmúlt években egyre csökkent a Tolna megyei Tej­üzem által gyártott sajtok ex­portja. 1970-ben még 110 va­gon sajt hagyta el az ország határát, tavalyra ez a meny- nyiség 71 vagonra csökkent. rajzzal és elindultam. A tízes aknánál bújtam a föld alá és itt értem ki... A tizenkettes tárlónál ál­lunk. — Egy darabig nézelődtem, de aztán elszabadult a pokol. Olyan tűzpárbaj alakult ki, hogy azt hittem, vége az éle­temnek. Kúszva próbáltam előbbre jutni, szerencsémre fölfedeztem egy csákánynyelet, rákötöttem a zsebkendőimet és azzal integettem. A parancs­nok elé vittek. Átadtam a pa­pírt és mondtam, hogy kik kértek erre. Azt vártam, hogy mosolyog, de egy vonás sem rezdült az arcán, Alekszej és Sztyopka neve neki nem mon­dott semmit. Még egyszer el­mondatott Velem mindent az­tán váratlanul eltűnt a térké­pemmel együtt. Talán egy óra is eltelt, mire visszajött. De akkor megölelt. A színhelyen állunk. Varga János akkor volt 17 éves. A naptár 1944. december 28-at mutatott. Itt minden fa „meg­sebesült” akkor, de a fák jobban bírják a sebeket, mint az emberek. — A parancsnok nem sokat teketóriázott. Azt kérdezte, akarok-e felderítő lenni. Pufajkát, csizmát, bunda­sapkát, géppisztolyt és hat darab kézigránátot kapott. Ebédre nagy szelet szalonnát, kenyeret, hagymát és egy csaj­ka forralt bort. — Szülei tudták, hogy hova ment? Két nagy fia van. Jancsi végzős tisztiiskolás, Jóska most kapta meg autószerelő­oklevelét. Negyvenhat éves. — Nem. Senki sem tudta. Zavartan, kamasz-félszegen mosolyog, és sokáig nézd a ti­zenkettes tárló sötéten ásító torkát. — így lettem Iván szoldát, (Következik: Bajátiszikla alatt.) Az idén, mivel a mezőgazda­ság egyre kevesebb tejet ad, leállították az úgynevezett keménysajtok — az ementáli és Pannónia — gyártását. A többi termékkel a hazai igé­nyeket elégítik ki. Export helyett belföldre Éled a vásárváros A májusban nyíló Budapesti Nemzetközi Vásár területén megkezdték az idei nagyszabású kiállítás előkészítését. Hoz­záláttak a pavilonok felújításához, festéséhez, takarításához. Felújítják a Széchenyi-fürdő felőli bejárati kapu vásár' jelkénét. Festik a főtér egyik kiállítócsarnokát. ,MTI Foto-Bara István f«iv. — KS.) * AKI ELLOPTA GÓL ARAMOT-öjvirá'iri1'' .">V'Sí'V\ • '*?•••/ú’.i'i X'-i•• '>•••■ 5­rr-;T. ;\:r. t -• -r -W-vr*». • - -•*; .r.o ■ 'f.V.*: /,vf ; j G. G. TOUDOUZE REGÉNYÉBŐL RAJZ?LTA .. SCHUBERT PETER *

Next

/
Thumbnails
Contents