Tolna Megyei Népújság, 1972. március (22. évfolyam, 51-77. szám)

1972-03-19 / 67. szám

1 T \ <®ufóf ! meg az autót. A vásár vásár marad akkor is, ha autót árul­nak benne. • Március 1-től 15-ig Magyar- országon 35 helyen volt autó­vásár. Tolna megyében egy 6em. Legközelebb Baján és Pé­csen tartanak autóvásárt. A pécsi a híresebb, menjünk oda. • Az egyetemi rendőrlámpá­nál nagy tömeg, tengernyi autó. Két Trabant összetörött. Egymásba hajtottak. Nem jó jel, ha az ember induláskor bajba ütközik. For­duljunk vissza? Meg egyéb­ként is ki látott már olyat, aki rossz csillag alatt fosott vállalkozásba. Az autóvásár­lás pedig nagy vállalkozás. * Egyik barátom megnősült, „így kerültünk össze” — mu­tatja csupasz ujját. Házassá­guk első évében született egy leány. Nyolc évig semmi — vettek egy szövetkezeti lakást. Négy év szünet. Jött a fiú. A fiú hároméves, most autót akarnak venni. Befizettek ,.a” Zsigulira. A fülért is foguk­hoz verik. De lesz autójuk. Másik ismerősöm meg éven­ként cseréh-válHa az autókat. Trabanttal kezdte, azzal folv- ta+ta vagy Mrnmszor, aztán b>ods. majd Fiatok jöttek. Most Zsigui-'t vesz, vagy cserél, mert az a divat. Harmadik ismerősöm meg hallani sem akar az atifóW>l. „Amíg vonat, meg busz lesz!”... * Nem olcsó az a idő fenntar­tása. Adó, biztosítás, szerviz- költség — ..csak a vénházte- tőt nyitom fel és máris ti«rlk effv százas” — üzemköltség, javítási anvag ide csúszó, oda csúszó: havi m^sfé1 ezer kell az autónak. És akkor még Brüini kell ha a h’bá.t valame­lyik: szövetkezet vagy maszek gyorsan megiavítia. Szabadtéri színpad a régi megyeházán ? Pollack Mihály nagy művész volt. Ezt már a Nemzeti Múzeum megalkotása előtt bebizonyította, éspedig ép­pen Szekszárdon, amit akkoriban még Szegszárdnak ne­veztek és a XIX. század elején sem tartozott az ország legfontosabb települései közé. Ma sem az, de megye- székhely, akárcsak akkor és Pollack Mihály jóvoltából az egyik legszebb klasszicista stílusú műemlékünk bir­tokosa és gazdája. A régi megyeházáról van szó, mely­nek épületét minden idelátogató ismeri és megcsodálja. Többnyire csak kívülről. Ha azonban valaki áthalad a fakockákkal borított kapualjon, tökéletesen kiképzett belső udvart talál é$ ebben — erről már sokszor írtunk — a régi templom szépen konzervált romjait. A belső udvar megtekintése nemcsak esztétikai élvezet, vagy pontosabban: — lehetne más jellegű is. Kétséges, hogy Pollack Mihály erre tudatosan töre­kedett volna, de a régi megyeháza udvarának akusz­tikája kifogástalan. Az őslakos szekszárdiak nem leg­fiatalabb nemzedékéhez tartozók jól emlékeznek arra, hogy ezt valamikor nagyon szépen kihasználták. Járt itt és koncertet adott az Operaház staggione társulata, amikor még a XVIII. században leégett templom rom­jait jótékonyan takarta a föld. A környezet a feltárá­sok jóvoltából csak szebb lett. Ügy véljük, hogy az értékes műemlék állagának minden sérelme nélkül ma is fel lehetne állítani egy koncertek, zenekari müvek előadására alkalmas — természetesen szétszedhető — színpadot. Az ellentétes oldalon, ahol botanikai „mű­emlék”-ként három ősi tiszafa díszük, kellene elhelyez­ni az ülő alkalmatosságokat, legcélszerűbben közönsé­ges kerti székeket. Mindezt miért? Mert a hely adva van. Mert a várost gazdagítani le­hetne egy nagy idegenforgalmi vonzóerőt is jelentő rendezvénysorozattal. Mert a megye székhelyén vala­mire való szabadtéri színpad nincs. Mert az alkalman­ként felállítható színpad költségei nem lehetnek olyan horribilisak, hogy eleve visszariasszanak a megvalósí­tástól. Tehát: legyen szabadtéri színpad a régi megyeházán? (ordas) — Szaladj a Varga Jóska bácsihoz, hozz abból a finom szagtalan pálinkából egy deci­re valót. A pálinka. a lónak kellett. Jófajta omlós házikenyérrel kellett felitatni, aztán beadni a kehes lónak. Fortélya volt annak is, hogyan. Egy kis to­rokmasszírozás után a ló úgy bekapta, mint kacsa a noked- lit. Volt, s van egy íratlan törvény, hogy a kehes lovat az eladó köteles visszavenni. De minden ajtó mellett van kiskapu. A kehes ló mellett az, hogy „nagyon meghajtot­ták, aztán egy kicsit, megfá­zott”. * — Eredj fiam az ÁFOR-hoz, kérj grafitos zsírt, jó kemé­nyet. Szombaton belepréselték a zsírt az autó sebességváltójá­ba, s vasárnapig a fogaskere­kek, között keményedéit. Va­sárnap mentek a vásárra. A zsír minden zajt, minden ko­pogást tompított. Úgy műkö­död; a váltó, mint az új. Arra még nincs íratlan tör­vény, hogy a becsapott autó­vásárlót hogyan kártalanítsák. * Negyven éve még a pálinka járta, most meg a grafitos zsír. Akkor a lovat javították, most • — Uram, tessék, itt lehet fizetni helypénzt. Ezután már az a művészet, hogy a „járgányt” jó helyre állítsuk. Jön az első „vevő”. — Eladó? — Én vagy a márka? — Annyi, amennyit kiírt? — Annyi — s köszönés nél­kül továbbmegy. Újabb vevő. — Megkérhetem, hogy nyis­sa fel a gépházat? Úgy, kö­szönöm. Indítsa! Jó. Gázt! Jó. Köszönöm. Jónapot. — Ez is elment... Dél felé: — „Anyjuk men­jünk a fenébe, itt nekünk nem lesz vásár”. És eldöcögnek az ötvenhetes Rekorddal Komló­ra. * — Gyerekek! Még tyúkól­nak is meyéri. Félrefordul az autótól egy kis csoport. Tanakodnak. Az Octavia szépen morog, kicsit rozsdás ugyan, de a vasát le­het hegeszteni, kalapálni, pó- , tolni, szóval... — Uram tizenhárom és me­hetünk. íTilg^l — Tizenhat. — Akkor a magáé marad. Délben tizenháromért elvit­ték az Octáviát. * Renault 16. Ragyogóra fé­nyezve, igazi luxus. Félve ke­rülgetik az emberek. A szél­védőre rajzlapot tettek, rajta a szám: 120 000. Semmi több. A kocsiban kifestett, kikent hölgy, (ö is vele jár?) Volkswagen 1300. Céikszes, meg kell kérdezni mire tart­ják. — Százötre, uram, az a u tó­nak ez az ára. Trabant 601 Combi. Négy malac visít a hátsó ülés he­lyén. — Malacokkal együtt ötven­kettő. Skoda 1100. Gyártási éve: 1954. — Vegye meg uram, jól jár vele, még fűrészt is csinálhat belőle. A Skoda ára kilencezer fo­rint. Plusz két és fél forint átírás köbcentiméterenként. * Fiatalember vonul a kocsik között. Kezében ostor. Azaz nem is ostor, hanem oetor- antenna, az a hajlékony, d:va( tos, amelyet kötnek elől, hátul, oldalt, csak mennél jobban mutasson. Az ostorantenna egy Rekordhoz tartozik. A fiatal­ember az apjához, az apja meg a lovakhoz, amelyeket a vásár másik részén árul. * Ismerős áll a sorban. — Eljöttél, elhoztad te is? — El. Nem az enyém, ne­kem nincs autóm. Egy százast kapok. A Rekord tulajdonosa mel­lette áll, a kocsiról vele kell tárgyalni. Hetvenet kémek, adnák ötvenért is, „Csak volna egy komoly vevő”. * Még jó, hogy vásárban va­gyunk, van enni és innivaló. Pepsi Cola, háromféle üveges sör, folyó bor, pálinka. Márc is, talán még abban a tar­tályban, melyből harmincegy- néhány éve olyan jóízűeket it­tam én is, itt a pécsi síkon. A kolbász rágós, az ital hi­deg, mert a levegő is az. Az emberek kézbe fogják az üve­get, nyakalják. A sátor sar­kánál nagyobb a vígasság, nó- táznak is. Egy ember nyo- makszik a pénztárhoz, amott egy másiknak hátához nyom­ják a forró hurkát. Civilruhás rendőrök sétálnak a tömeg­ben. A hangszóró beleordít a vásárba: „Kérjük a kedves közönséget, ho?y értékükre fo­kozottan vigyázzanak! A vá­sárban zsebtolvajok vannak!” * A cédulaháznál sor áll. Az emberek a marhalevelet állít­tatják ki. Az irodában pokoli meleg, kávé meg cigarettafüst illata. — Jó a vásár? — Nagyon jó — mondja egy fiatal hölgy. Részletes összesítést még nem tud adni, a felhozatal kö­rülbelül a következő: 380 választási malac 270 süldő 12 koca 23 ló 82 szarvasmarha 5 juh 1 kecske 450 gépkocsi 130 motorkerékpár 25 moped 20 kerékpár A vásári forgatagban meg­nyomattak két Rekordot, egy Skodát, elloptak egy biciklit, megvertek egy kupecot, be­csaptak — ?— embert. PÄLKOVÄCS JENŐ Rajzok: ÉRDI JUDIT • • „Összekuszált" utcák Végre megtalálták a szenesek a szekszárdi Klapka utca 27-et. Ledobálták a szenet, majd a bejárati kaput keres­ték, de hiába. Egy arrajóró adott felvilágosítást, hogy a sarokra épült házba a Bgkony utcából lehet bejutni. Ami­kor a lakók kifizették a fuvart, sietve fogták a lapátot, hogy bedobálják a várva-várt tüzelőt. De a szén sehol. Húsz mázsa pedig nem olyan kevés, hogy az út mentén ne lehetne észrevenni. Végül meglelték a másik utcában, Bosz- szúság ide, bosszúság oda, talicskával kellett elhordani a pincéig. Máskor ugyanez történt a sóderrel is. A két eset néhány esztendővel ezelőtt történt, de azóta mindennapos­sá váltak a méregcsalogató ügyek ... A sürgős távirat csak néhány napos késéssel érkezçtt... A rokonok, akik vidékről érkeztek, csak hosszas keresgélés után találták meg a Klapka utca 27-et... Egy alkalommal a postás az utca más házszámú lakásába címzett táviratot kézbesítette a 27-be. Az elsős elemista kislány átvette. Amikor szülei meg­érkeztek, kénytelenek voltak postásnak álcázni magukat, s éjnek idején kerékpárral bolyongani, mire megtalálták a bonyolultan számozott környéken az igazi címzettet. Miből adódott mindez? A ház a Bakony utca és a Klapka utca sarkán épült. Homlokzata hiába néz a Bakony utcára, mégis Klapka utca 27-re „keresztelték”, minden meggon­dolás és indok nélkül. Ugyanis a Bakony utca páratlan oldalán elvileg csak egy ház van — egyes számmal. A kö­vetkező homlokzata a Mecsek utcára néz, s oda is tarto­zik. Az azt követő — már többször említett — sarokház homlokzatostól együtt a Bakony utcába tartozik, de mégis a Klapka utca 15. számot követve, 27-es számmal látták el. így nem csoda a sok kalamajka... A tulajdonosok kérvényt nyújtottak be — már vagy két hónappal ezelőtt — a városi tanács építési osztályára. Sajnos, választ sem kaptak, s a házszámtáblákat sem cserélték ki. Ha már az „összekuszált" utcáknál tartunk, kérdeznék még valamit. Vajon milyen út-, vagy utcanevet viselnek a Mérey lakótelep fölött épült legújabb OTP-társasházak? Átadásukkor Hermann Ottó nevét kapták, sokan így is je­lentkeztek be a rendőrségen. Később Mérey út címén érkez­tek — néhány napos séta után — a levelek. Most pedig Semmelweis utca a neve. Azt mondják, ez a legvalószínűbb! Azt hiszem, helyes lenne, ha az épületek átadása előtt neveznék el az utcákat, látnák el számmal a házakat. De véglegesen és logikusan! — vhm —

Next

/
Thumbnails
Contents