Tolna Megyei Népújság, 1971. november (21. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-21 / 275. szám
Királyhegyi Pál Évadzárás Esrsistei Téli pihenőre vonultak az ásók, kefék, s más régészszerszámok, befejeződtek az idei ásatások a táci Gorsiumban. Az elmúlt esztendők feltárásai bebizonyították: Gor- sium vallási központ szerepét töltötte be fénykorában. Tra- jánustól egészen a III. században. uralkodott Marcus Auré- liusig valamennyi római im- perátor templomokat, szentélyeket építtetett ezen a helyen. Számos földbe került tárgy, szobor, faragott feliratos kőoszlop tanúskodik az egykori pezsgő életről. Az ásatások vezetője a székesfehérvári István király Ajúzeum igazgatója, dr. Fritz .Tenő. Öt kértük, ismertesse az idei eredményeket. — Elöljáróban arra szeretnénk választ kapni, miről is mesélnek a felszínre került tárgyi emlékek? — Egy szemléletes példát a sok közül: többek között választ kaptunk arra is, miijén volt a kapcsolat a hódító rómaiak és a Gorsium körül lakó kelták között. A századok során békésen éltek egymás mellett, a kelták rohamosan elrómaiasodtak. Átvették a római szokásokat, életformát és a latin nyelvet. Különböző kelta kőtáblákon, sírfeliratokon sok-sok helyesírási hibát találtunk. Ez arra utal, hogy a kelták a római „konyha- nyelvet” használták. —- Mi volt az idei ásatási szezon legjelentősebb eredménye? — A szentély észaíd részén teljesen feltártunk egy hatalmas palotát, illetve annak maradványait, amely a II—V. században létesült katonai tábor árka fölé épült. Sok szép padlómaradványt, vakolt falrészt találtunk, nagyszerű épségben maradt ránk a padlófűtés berendezése is. Mint ismeretes, a rómaiak az épületek padlói alatt csatornákat képeztek ki, a csatornák végében pedig külső, fűtőhelyiséget építettek. Innen áramlottá meleg levegő a szobák alá. Ez a távfűtés ókori változata igen kellemes klímát biztosított a leghidegebb télen is. A szóbanforgó épület mintegy negyven méter hosszú és 25 méter széles volt, és teljeRómai kocoiúísz Gúisiuniból. (MTI fotók: Jászai Csaba felvétele — KS) A gorsiumi ásatások két négyzetkilométeres területének feltárása még több éves munkát igényel. sen fedett. Előcsarnok is tartozott hozzá. Valószínűleg ünnepi palotaként szolgált. Későbbi sorsáról meglehetősen világosan beszélnek a fellelt nyomok. Észrevehettük a 178- ban bekövetkezett marcoman támadás és dúlás nyomait az égett köveken. Később, 260- ban a szarmaták támadása során teljesen elpusztult. Teteje a padlóra omlott, falait felperzselték. A további beszélgetés során szó esett arról is, hogy az ünnepi palotát minden valószínűség szerint „vendégmunkások” építették, ugyanis az aquincumi II. számú légiót vezényelték a munkákhoz. Ezt azok a cserepek árulják el, amelyek most is őrzik á légió bélyegzőit: „LEG II. AD”_. — Az évadzárás mindig alkalom arra is, hogy néhány szóval az elkövetkező munkálatokról érdeklődjünk. Mihez kezdenek jövőre Gorsiumban? — Az ókeresztény bazilika és a római szentély között egy ugyancsak jelentős épület állott, az 1972-es ásatási idényben ezt az épületet szeretnénk kimunkálni a föld alól. Ennek befejeztével teljesebbé válik a romegyüttes, s a látogatók mindjobban felismerhetik az egykori Gorsium házsorait. A táci romegyüttes hovatovább az ország legjelentősebb régészeti feltárása lesz, tízezrek keresik fel évente a romantikus merengésre csábító halott várost. Az István király Múzeum szakemberei idén már meglepetést is szolgáltattak a hazai és külföldi turistáknak. Lezajlott az antik játékok „premierje”. Tavasszal tartották az egykori római ünnepség, a Floralia hazad változatát A virág ünnepsége még szerény keretek között zajlott le, az évadnyitásra érkező látogatók egy szál virágot és kedves ismertetőt kaptak a római ceremóniákról. Annál tartalmasabb volt a nyár végén lezajlott Ludi Romani, amely az antik Rómában az egyik legjelentősebb tömegünnepély volt. Ez alkalommal ezrek és ezrek zarándokoltak végig a Fórumon a Circus Maximusig, ahol kecs- '"jviadalt és más szórakozható játékot mutattak be csaknem tíz napon keresztül a mulatozásra vágyó polgároknak. A gorsiumi Ludi Romani-n a 25. Színház művészei antik görög drámát mutattak be, s ez alkalommal került sor az egykori pannon városok szavaiéinak találkozójára. A jövőben ezen a találkozón antik eredetű és antik tárgyú monstre szavalatműsorra kerül sor. Végül a múzeumi és műemléki hónap idején tartották a Ludi Plebei ünnepségét, amely egyszersmind a turista- szezon végét jelentette. Rómában a Ludi Plebei nagy eszem- iszom ünnepség volt. A székes- fehérváriak merész tervei közé tartozik, hogyha megkezdi működését Gorsiumban vagy közelében valamiféle vendéglátóegység, talán római receptek szerint készült étkeket Szolgálnak fel, antik lakomákról szóló versek elhangzása közben a Ludi Plebei alkalmával, Esztergomi László Római kapu Kölnben A kölni dóm nagyvonalúan helyreállított tere egy római korabeli építménnyel gazdagodott. A rómaiak által alapított ősi város északi kapujának egyik oldalkapuja újra ott díszeleg régi helyén, a gótikus katedrális tőszomszédságában, (felvételünk.) A kaput közlekedéstechnikai okokból 150 évvel ezelőtt lebontották, egyik boltíve azonban a Wallraff- Richartz múzeumba került, ahol mostanáig őrizték. A föld alatti vasút megépítésével kapcsolatos munkák, s a dóm és a főpályaudvar környékének ujjárendezése, s a környékbeli ásatások befejezése után az oldalkapu újra visszakerült történelmi nevezetességű, eredeti helyére. A földkotró gépek számos érdekes leletet hoztak napvilágra. Az archeológusok így többek között egy teljesen épségben maradt, kétméter hosszú kő- lemezre bukkantak Néró császárt dicsőítő felirattal. A zsarnok halála után a rómaiak ezt valószínűleg egy szennyvíz- csatorna befedésére használták. Neveletlenség A fiatal feleség: „Nézd szívem, mielőtt továbbmennénk, meg kell érte. ned, hogy a mi házasságunk Jenővel, nem olyan, mint a többi. A mienk igaz szerelem volt, akármilyen banálisán hangzik is ez neked, aki mindig azt magyaráztad, mint hű barátnő, hogy a férfiakban nem szabad bízni, mert mind aljas disznó. Nem vagyok kimondottan féltékeny, de féltem Jenőt. Hátha megváltozik? Hátha mégis lecsapja a kezemről egy másik nő? Tudom, hogy ez tehetetlen, de mégis, az ember nem lehet eléggé óvatos. No de, amit mondani akarok, ez csak annyi, hogy elmentem nyaralni Siófokra, egyedül, mert a férjemet otthon fogta a munkája. Gondoltam, egy hét nem nagy idő, talán még jót is tesz egy kis távoliét és ha kibírhatatlan honvágya támad utánam, hát leszaladhat hozzám, ha csak egy-két órára is. Az első napon minden rendben, az idő jó volt, a nap sütött, ahogy ülik, a Balaton is kitett magáért. De aztán beköszöntött a rossz idő. Hideg lett, térdig érő szélben mászkáltam a parton, nem győztem fázni, az emberek sápadtak voltak és szökdösni kezdtek hazafelé. A harmadik napon már nem bírtam tovább és se szó, se beszéd, otthagytam a Balatont és minden külön értesítés nélkül hazaszöktem Pestre. Vissza Jenőhöz! Nyugtalan voltam, amikor éjjel tizenkettőkor kinyitottam lakásunk ajtaját. És ha Jenő nincs egyedül? Ha van nála valaki? Ha ágyban találom őket? Belehalnék. Vagy felpofoznám a nőt. Esetleg Jenőt? Ki tudja? Benyitottam a hálószobába és hirtelen elszégyelltem magam. Jenő, az én kis Jenőm, ártatlanul feküdt az ágyban és olvasott. Nem tudott aludni, mert teljesen egyedül volt és hiányoztam neki! Láttad volna azt a megkönnyebbülést as arcán, amikor megtudta, hogy végleg jöttem haza, mert befejeztem a nyaralást. Hiába, Jenő csak egy van!” A férj: „Hát öregem, képzeld ml történt, még most is frászt kapok, ha eszembe jut! Tudod, van ez a kis szerelmem, ez a Manci, az irodából, kedves, csinos, szeleburdi és hiába, én ilyen természet vagyok, hogy ha tetszik nekem valaki és viszont, hát nem nagyon jut eszembe, hogy három' évvel ezelőtt örök hűséget fogadtam valakinek. A Manci már több mint egy éve tart, remek ki- kapcsolódás, bűbájos lány, nincs párja, kedves, mulatságos, és fiirsze, amikor a feleségem elment egyedül nyaralni, nyomban beszerveztem. Zöttytelenül ment is a dolog, és a harmadik napon■ arra kértem, jöjjön el hozzám, aludjon nálam, hiszen a feleségem még javában nyaral, nincsen semmi vész. El is jött, édes volt, mint mindig, aztán valami egészen hülye kis szamárságon összevesztünk, Manci felkelt, felöltözött és hazament. Őrjöngtem a méregtől, iszonyúan sajnáltam, hogy így elromlott az éjszakám.. Ökölbe, szorított szemmel próbáltam aludni, aztán feladtam és olvasni kezdtem. Két oldal után valami zajt hallottam. Már arra gondoltam, hogy Manci mégis visszajött, A feleségem állt a hálószóba küszöbén. Olyan zavarba estem, hogy a nevemet is elfelejtettem. Amikor kicsit magamhoz tértem, áldottam Mancikám szent nevét, amiért ilyen érzékeny, könnyen sértődik. De ami a fő, ami végképp megkülönbözteti egy feleségtől: mindig telefonál, mielőtt jönne. A hallgató: — öregem, az asszonyok a házasságban mind neveletlenek lesznek. r