Tolna Megyei Népújság, 1971. március (21. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-07 / 56. szám

Borai látván r brit gyógyszertárat. „Az emberek várakozásait ki kell elégíteni" —» mondta az igaz­gató. „Inkább távollétem mi­att szidjanak, mint m telje­sítményemért” — mondta H. S. „A próba talán el is maradhat” — mondta az igazgató, majd újra dicsérni kesdte a különféle öblögetési, borogatás! és ecsetelési eljá­rásokat, amelyeknek már csak azért is szakértője, mert ó — H. S. bizonyára emlékszik is a család nevére — a helybeli gyógyszerészdinasztia leszár­mazottja. Amikor az emberi akaraterő csodatevő hatását kezdte magasztalni, a barito­nista tiltakozni próbált, de nem jött ki hang a torkán. „Hogyan?" — kérdezte az igazgató. A művész újra szól­ni akart, de csak tátogni tu­dott Az igazgató arcára üd­vözölt mosolyt ült ki. Este a baritonista megjelent a színpadon. Hála rendkívüli színészképességének, tökélete­sen eljátszotta szerepét Csak éppen hang nem jött ki a tor­kán. Helyette a zegzugos ku­lisszák jól megválasztott rej­tettében egy tehetséges főisko­lás — at igazgató unokaöccse — énekelt Az előadás végén percekig zúgott a taps. Még a vasfüggöny elé is többször kiazólították H. S.-t, aki haj­ladozva, de merev arccal fo­gadta az ünneplést Öltözőjé­be visszatérve, a folyosón ta­lálkozott a fiatalemberrel, ke­zet rázott vele, gratulált meg­köszönte a segítséget majd alig érthető hangján hozzá­tette: „Ha elfogad idősebb kollégájától egy tanácsot hadd hívjam fel a figyelmét arra, hogy a magas hangok tisztaságára még nagyobb gondot kellene fordítani”. A fiatalember kisimította haját a szeméből, H. S. megvere­gette a vállát majd a banket­tet is lemondva még aznap éjjel elhagyta a várost „Csodálatos voltál" — mondta másnap unokaöccsé­nek az igazgató —, „mihelyt végzel, ideveszlek, erre mér­get vehetsz”. A fiatalember nem válaszolt „Tüdőm, hogy protekcionizmusról fognak vartyogni” — folytatta az igazgató — „de most már kit érdekel? Olvastad a reggeli lapokat?” Ismét csend volt a válasz. „Nézd csak. a kriti­kus itt H. S. hangjának ifjúi csengéséről ir. Jó, mi?" „Na­gyon — mondta a fiatalem­ber. „A bankettre azért nem hívtalak meg, mert nem akar­tam tápot adni a pletykának. Különben érdektelen volt, H. S. úgysem volt jelen”. „A fel­fújt hólyag” — mondta a fiatalember — „a vén pozőr’. „A legnagyobb élő baritonis­táról beszélsz” — figyelmez­tette az igazgató. „Akinek a helyébe még én is bármikor beugorhatok” — mondta a fiatalember. „Figyelted, mi­lyen blazirt pofával aratta le az öt tapsaimat?” „Azok nem a te tapsaid voltak” —mond­ta az igazgató. A fiatalember hátralökte a fejét és gúnyo­san elmosolyodott. „Azok a tapsok nem a te hangodnak szóltak, hanem az ő presztí­zsének.” „Akkor otthagyom a pályát” — mondta a fiatal­ember — „ha nem a hang számít, nem akarok énekes lenni.” Most az igazgató hall­gatott „A helyében, tudod mit csinálnék a helyében?” Főbe lőném magam”. „Inkább vigyázz jobban a magas hangjaidra — mondta az igazgató. „Miért vigyázzak?” — kiabálta a fiatalember. — „Mi az ördögnek vigyázzak? Hogy felkapaszkodhassak ab­ba a magasságba, ahol már énekelni sem kell?” Az igaz­gató elmosolyodott. „Nem volna egyszerűbb” — kérdez­te a fiatalember — „nem vol­na gyümölcsözőbb, ha egy­szerűen csak tátogni tanul­nék?” „Énekelni tanulj” — mondta az igazgató és unoka­öccse vállára tette a kezét —, „de azért nem árt, ha meg- jegyzed, hogy tátogni is tud­ni kell”. Kéziratokat nem őrsünk meg és nem adunk vissza! Csak olyan Irodalmi munkákra vá­laszolunk amelyekben a tehet­ség jelét látjuk. Igor Jaroaxláveev i Ciejareltaszünel Az igazgató lenyomta a gombot. Bejött a tit­kárnő. — Szolovjevet küldje be hozzóm! —> Igenis, Arkagyij Matvejevics. A titkárnő vette a házi telefonkönyvet és már tárcsázta is a 149-est. — Szolovjev elvtárs jöjjön az igazgató elvtórs­hoz! — Szobán kívül tartózkodik —• válaszolt egy női hang. A titkárnő visszament és jelentette oz igazgató­nak: — Szolovjev szobán kívül tartózkodik, Arkagyij Matvejevics. — Ha visszamegy, azonnal jöjjön be hozzámI — Igenis, Arkagyij Matvejevics. A titkárnő újból hívta a 149-est: — Ha Szolovjev visszamegy a szobájába, azon­nal küldje be az igazgatóhozl — Jó — felelte a női hang. Eltelt egy hét, de Szolovjev nem jelentkezett. Kedden reggel az igazgató ismét lenyomta o gombot. Bejött a titkárnő. — Szolovjevet küldje hozzám! — Igenis, Arkagyij Matvejevics! A titkárnő a házi telefonkönyvből kikereste Szolovjev számát, a 149-est, és tárcsázta. — Szolovjev azonnal oz igazgatóhozl — Nem tartózkodik a szobában — felelte o női hang. —• Nem tartózkodik a szobájában, Arkagyij Matvejevics. — Mikor ment ki onnan? — Azonnal megtudom, igazgató eMórs! A titkárnő hívta újból a 149-est: — Mikor ment ki a szobából Szolovjev? — Szolovjev a múlt év június tizenötödikén, kedden ment ki a szobából. A titkárnő pontosan jelentett: — Szolovjev a múlt év tizenötödikén, kedden ment ki a szobájából. — Tudja meg, hogy hová távozóit. — Igenis, Arkagyij Matvejevics. A titkárnő újból rócsengetett o 149-esre: — Hová távozott • szobából Szolovjev? — Szolovjev kiment rágyújtoni — felelte a női hang. — Szolovjev kiment rágyújtoni — közölte a titkárnő oz igazgatóval. Az igazgató felemelte a tekintetét, megkemé­nyítette az ojkoit és mondta: — Azóta nyolc hónap leit el. — És kilenc nap — egészítette ki ■ titkárnő. — Kerítsék elő Szolovjevet! — Igenis. Arkagyij Matvejevics — felelte a titkárnő, és élindult osztályról osztályra. Az egyik szobában rá is akadt Szeiovjevre. oki újságot olvasott — Dnt látni okarja az igazgatót *— Megyek — felelte Szolovjev és összehajtotta az újságot — On a Szolovjev? — kérdezte az igazgató. — Igen. Én vagyok — felelte Szolovjev. — On a múlt óv június tizenötödikón kiment a szobájából, hogy elszívjon egy dgorettátl? — Igen, valahogy úgy tűnik, hogy akkor leho- tett — felelte Szolovjev. — Ez nyolc hónap és kilőne nap— — Tíz — javította ki a számot o titkárnő.-— Tehát nyok hónap és tű nap óta üldögél ön egy másik osztályon? — Akkor én valószínű eltévesztettem az iro­dám ajtaját — feltételezte Szolovjev. — Világos. És most Dóért is van itt nálam? — Ön hivatott. — Mikor? — Most. — Dnt én tegnap hivatta« — mondta szigo­rúan az igazgató —• mára nekem más van be­ütemezve! — s lapozni kezdett naptárjában, — Szkorcov. Igen, küldje be hozzám Szkorcovoti *— kérte az igazgató a titkárnőt. — Igenis, Arkagyij Matvejevics. A titkárnő lapozgat o házi telefankönyvben, és tárcsázza a 278-as számot: — Szkorcov eivtárs fáradjon be az igazgatóhozl — Kiment rágyújtani — felelte egy álmos férfi­hoiigtM Fordította: Sigér hu* A SIKER H. S., a világhírű skandi­náv baritonista hosszú dél­amerikai körutazás után és kelet-európai tűrné előtt egyetlen fellépésre hazaláto­gatott inkább múzeumairól mint zenekultúrájáról neve­zetes, mérsékelt forgalmú szü­lővárosába. Éjszaka érkezett és inkognitóban, mint ilyen­kor mindig, egyetlen próbát kötött ki, az előadás délelőtt­jén, és az volt a terve, hogy a bankett után rögtön tovább is áll. Amióta húga féjhez- ment Angliába, nem éltek a Városban rokonai, és mivel nem munkált benne a kegye­let vagy a hagyománytisztelet érzése, maga is csak tétován értette meg, mi készteti arra, hogy három-négy évenként fellépésével megtisztelje a helységet. Miközben a város önmagát ünnepelte az ő nagy­ságában, ő az önmagával — mindig — azonos városon le­mérhette a saját emelkedé­sét. Sajnos reggel, ébredés után, még a szokásos torokköszörü- lős tréninghangokat sem kel­lett hallatnia ahhoz, hogy érezze: hangja használhatatla- nul érdes. Bánatosan kibámult szállodája ablakán: odalent egy plakát széthasogatva a gyönge ködöt az ő nevét ri­koltotta. „Azonnal meg kell lépnem” — dörmögte reked­ten maga elé — „majd egy táviratban beteget jelentek”. Leballagott az utcára; a helyi lap címoldaláról a saját tá- toft szája meredt rá. Szóra­kozottan közelebb hajolt a képhez, hogy megvizsgálja, nem piros-e a torka. Köz­ben két ismeretlennek tetsző hölgy ráköszönt! „Felismer­tek” — gondolta H. S. két­ségbeesve. Tanácstalanul ödöngött az utcákon, vissza-visszabiccen- getve a járókelőknek. Észre sem vette, hogy az Operaház elé ért Itt büszke tábla hir­dette, hogy az aznapi elő­adásra minden jegy elkelt Torkát köszörülte, legyintett és kiköpött. Mint valami va­rázslatra, két srác szökkent elébe és autogramot kért Az énekes segélykérőén kö­rülnézett és a szemközti to­rony órájáról leolvashatta, hogy negyven perc múlva kezdődik a /próba. „Na nem” — gondolta eltökélten, „nem csinálunk magunkból bohó­cot”. Bement a zenepalotába, és azonnal közölte elhatározíását az igazgatóval, aki üdvözlésre tárt karokkal állt előtte. Ez a férfiú nemrégiben került a nagy múltú intézmény élére, és fűtötte a bizonyítás vágya. H. S. fellépte lett volna első nagyobb szabású fegyverténye, ettől remélte, hogy elhall­gattatja a lelkesen és. alatto­mosan piszkálódó sajtót és a szakmai közvéleménynek azo­kat a hangadóit, akik kine­vezésében protekcionizmust szimatoltak. A művész már régen elhallgatott, de 6 még mindig felemelt karokkal áesorgott vele szemben, olyan nyomorultul, mint akit letag­lóztak. Tompa aggyal vette tudomásul, hogy H. S. vállal­ja az anyagi kárt, és hogy hajlandó nyár végén behozni a most elmulasztottakat; csak akkor szólalt meg, amikor a művész búcsúra nyújtotta ke­zét Elismerte, hogy H. S. hangja némelyest szokatlan, de ezt csak a reggeli ködnek tulajdonította. Gyógyszereket ajánlott. Az énekes kissé in­gerülten és nagyon rekedten azt válaszolta, hogy már negyvenhét esztendeje él együtt a hangszálaival, így hát alaposan kiismerte rigo­lyáikat Estére még akkor sem fognak szuperálni ha üresre zabálja az összes hely­KALD1 JUDIT RAJZA

Next

/
Thumbnails
Contents