Tolna Megyei Népújság, 1971. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-24 / 20. szám

Kolozsvári Grandpierre Emil: Látogatás a Mesternél Rozálka, természetesen előze­tes bejelentés után, szorongó kebellel, repeső szívvel csen­getett be a Mesterhez, akit a legnagyobb élő prózaíróként tartottak számon. Rozálka fel­adata az volt, hogy a Mestert megnyerje a medgyesgyarmati kultúrház ünnepélyes felava­tásán való részvételre. Művein kívül a szobráról ismerte, egyik legnevesebb művészünk alkotásáról, aki nem tömör vasból öntötte ki a dicsőséges fejet, hanem maga formálta egy vaslemezből, olyanformán, h i.; 'rv a vonások félreismerhe- tetlenek voltak, a boltozatos koponya' úgyszintén, csakhogy belül üresen. Ez sok léha megjegyzésre adott alkalmat, holott az igazi magyarázat abban rejlett, hogy amiként olykor nincs papír némely könyvek kiadására, ugyanúgy néha nincs vas némely fejek kiöntésére. Impozáns fej volt valóban, valamelyest kopottas, mint a cirkuszi oroszlánok molyette feje, de hatalmas és lenyűgö­ző. A pusztulás jelei nemhogy csökkentették volna, inkább még hangsúlyozták a vonások­ból áradó erőt. A lépcsőház­ból, ahonnan Irmuska meg­pillantotta, az előszobái ablak szűk keretébe foglaltan, a mester feje valószerűtlenül nagynak hatott. Teremtő Atyám, mennyi gondolat nyü­zsöghet ebben a fejben! A fej eltűnt, az ablak szá­raz kattanással bezárult, s csaknem egyidejűleg kitárult az ajtó. — Parancsoljon, — mondta a mester s a szoba ajtaja felé mutatott. Rozálka görcsösen a csípő­csontjához szorította retikül- jét. Lassan szeretett volna menni, hogv élvezze, miként LOVÁSZ PÁL: BUBORÉK Ember: b évül tenger, vak mély vesztő veszély; azért ne féltsd magad: merülj belül? vész, baj közé feszülj! légy hős búvár: mit ár kuszái, bogozd ki jól utad! keress, kutass tornyos örvény, nyálkás fövény alatt, roncs, rom között sarknak való kemény, dacos talajt! S hidd, lásd: a zár gyöngyaj­tót tár, s Korod ölén újjá­mosott Atlan­tisz kin­cse vár tárul ki előtte a nagy író szobája, de nem bírta legyűr­ni idegességét. Apró, szinte rángatódzón gyors léptekkel járt, mint egy életre kelt ma­rionett, aki végre önerejéből mozog. A karosszék mellől kérdőn pillantott vissza a há­zigazdára. — Üljön le, drágám, üljön le, — biztatta amaz barátsá­gosan. Közelnézetben valame­lyest megtöppedt, nagy fejét cingár testre illesztették s ez az aránytalanság azt a lát­szatot keltette, mintha a test a valóságosnál is kisebb, a fej pedig valódi kiterjedésé­nél sokkalta nagyobb lenne. A levegőt megkeserítette a sok elhamvadt szivar. Most is füstölgőit egy, kékesen csava­rodva bele a levegőbe. Rozál­ka szeretett volna legalább egyet szippantani belőle, hogy az emléket a tüdejében haza­vigye ... Megmarkolta a karosszék támláját. „Istenem,' hát elju­tottam ide!” — gondolta. „Ide, ahol a remekművek terem­nek.” — r.zeK szerint, drágám, - szólalt meg a mester, s ké lábát eltűnődve vetette ke resztbe, — arról volna szc hogy szívesen látnák, ha sze mélyesen részt vennék a kul túrház megnyitó ünnepségén mely olyba vehető, mint i kultúra zászlajának kitűzési hazánk egyik fehér foltján Egész életem egyetlen harc ; fehér foltok ellen. Mélyei megindít, hogy hozzám for dúltak. Jól értettem? Rozálka hevesen bólintott Közben szemével kutatta a: imponáló könyvesszekrényen ; mester műveit, melyeket vé gül is Tolsztoj és Balzac mű­vei között fedezett föl: 1 'Ott vannak a művei! Az író gyanakvó pillantás­sal követte a lány tekintetét vajon nem történt-e valam szentségtörő tévedés, nen Szab° Dezs° vagy Passutt László müveit nézte-é övéi­nek. — Mondja, drágám, mi olvasott tőlem? Rozálka sorolni kezdte i műveket, míg a mester nen intett, hogy hagyja abba. — A kérdés értelmetler volt — állapította meg ön kritikusan —, azt kellett vol- na_ kérdeznem, hogy melyil művemet kedveli leginkább' Melyik áll legközelebb a szí­véhez? — Mindig az, amelyik ép­pen a kezemben van. A Mes­ter művei olyan... i — Karja tehetetlen körözésével kereste a megfelelő kifejezést. — Enciklopédikus — segí­tett a zavart vendégen az előzékeny házigazda. — Igen, átfogja a szellem egész látóhatárát. Nekem az imponál borzasztóan, hogy a Mester mindenhez ért. — Nem az én érdemem — vonta meg a vállát amaz sze­rényen —, a feleségem csi­nált belőlem hadvezért... őőőő... akarom mondani, ő vett rá, hogy a hadtörténetet tanulmányozzam, az is az ő ötlete volt, hogy vasalás köz­ben az anyag összetételével foglalkozzam... — A Mester vasal? — Hogyne! Főleg nadrágot. Néha a magamét, néha a másét. Kezdő koromban az apósom nadrágjait vasaltam, s eközben vasakarattal beha­toltam a quantum-elméletbe. A kémiai tudásomat is a feleségemnek köszönhetem, ő magyarázta meg, hogyan kell szappant főzni; ez még az életszínvonal előtti időkben volt. Természetesed ez adta 3 kiindulópontot, ahonnan aztán játszi könnyedséggel ju­tottam el a kolloidkémiának nem is a tájaira, hanem leg­mélyére. Mindennel így vol­tam, elég volt egy picinyke rés a tudatlanság falán, rá­tapasztottam a szemem s nemsokára a tudomány egész rejtett világa kitárult előt­tem. Nem készültem írónak, a " véletlennek köszönhetem, hogy egyáltalán írni kezdtem. Egy este történt, lefekvés előtt a pádon ültem a ház előtt, amikor a feleségem megkérdezte, hogy tulajdon­képpen miért nem írok? Csakugyan? — kérdeztem vissza, — miért nem írok? Alig hangzott el a kérdés, már írtam, s azóta egyfolytá­ban írok, képletesen szólva egy másodpercre sem hull ki a toll a kezemből. Vagy ha kihull, a feleségem azonnal a markomba nyomja. Néha fá­rasztó, hogy a feleségemnek része van az életem minden mozzanatában, de ezt a súlyt éppúgy nem érzem, mint ahogy nem érzékelem a rám nehezedő légnyomást. Rózáikéból kifakadt a női kíváncsiság: — Hol van a felesége? A mester tétova mozdulattal mutatott a könyvszekrény meg. felelő polcára, s álmatagon sut. togta: — A műveimben. Csend lett, véglegesnék ható, történelem előtti csend, a mes­ter tekintete suhogó szárny­csapásokkal szállt, nem állta útját sem a könyvesszekrény, sem a fail, sem a város, sem a budai hegyek. Rozálka tekin­tete megtapadt a mester te­kintetén, s ahogy követte szálltában, olyanformán nyúlt, akár a léggömb madzagja: ez volt immár az egyetlen szál, mely a mestert szerencsétlen bolygónkhoz kapcsolta. Halk huppanással a mester visszatért a földre. — És igaz, — kíváncsisko­dott Rozálka —, hogy a nővé­reivel az eperfa alatt tanult meg japánul? — Nem — rázta meg a fejét a mester —, az eperfa alatt perzsául tanultunk. Akkor hát a viszontlátásra. Azzal felállott, Rozálka kö­vette példáját, elcsukló hangon rebegte: — Nem tetszik elfogadni a meghívást? A szoba megtelt csendes, gyanakvó és kissé szemre­hányó mozdulattal, melyet a mester szeme választott ki, Rozálka hideget érzett a bo­kájánál, önkéntelenül felhúzta a lábát. — Gyermekem, ha csak fe­lületesen ismerné műveimet, gondolataimat, tudhatná, hogy úgy élek, mint egy remete, aki mindentől visszavonultan áll a vártán, behunyt szemmel, de éberen, tudhatná, hogy irtó­zom minden nyilvános szerep­léstől, az én exhibicionizmu­som befele fordult, s átalakult önfeláldozássá, a legdíszesebb kirakatban sem hozna szégyent a magyar iparra, akarom mon­dani szellemiségre. Most lát­tam hozzá, hogy megírjam azt az új, hat-hétszáz oldalas re­gényt, amely megfogant ben­nem, a református anyai ág, s a katolikus apai ág együttes belső sugallatára, s melyhez immár a maga kedves szemé­lye is hozzájárult. Nem térhe­tek ki előle, csupa írásjel a lelkem. Megszállottan rogyott le író­gépe előtt a székre, ujjai rá­csaptak a billentyűkre. Rozál­ka a harmadik utcában járt, de még hallotta az írógép ko­pogását, keble büszkén emel­kedett fel és alá a nagy él­ménytől. hogy ime, emberi kö­zeibe került az alkotás titok­zatos folyamatával... A tél virága Gemencben Foto: GoítvaUl BÁRDOSI NÉMETH JÁNOS VERSEI: SZÁMVETÉS Oly fogyhatatlan nőit hitem, mint a kút vize, vagy az ég csillaga csöndes éjszakán, nem csuktam semmit, szabadon ki-bejárt hozzám, aki jött: ifjúság, öröm, kandi hold, hiába huhogott bagoly ablakom alatt éjszaka, nem féltem, sírtam, ó minek, kacérkodtam és mondtam is, i éveim mit számolom én? Most számolatlan úgy fogy el, úgy fogy el vakmerő hitem, mint ujjaim közt gyors folyó, sodor,, soapr a végtelen, hiába minden: láz, remény, remegés, nincsen menedék, hiába, egyre fogy a dal, dadogó lesz a füttyös ajk, csupán a bú, a fájdalom az tölti meg szívem vadul, , vérembe az hord mérgeket. ARANYKACSA Krúdy Gyulánkra nincs szebb mutató, mint ez a pemzli festette kacsa, 'kiált is, térj be, egyél és igyál, hadd érezze a Föld, hogy van súlyod. QALAQONYA Szeretlek lángpiros galagonya, rétek zöld füvén, ha tüzed kigyúl, gyúlj, ki most újra nekem, ahogy hajdan tüzes labdákat dobáltál, mikor táncba-verődve néztünk, pogány imaszókkal hódolva neked pajkos patakparton. Gyermeki varázzsal h jolj az utamra, piros galagonya, szerelem virága, vándor-méhek raja te : tündér-táncát, ágasbogas szarvas ágad le ne tcpje, babona ne bántson, töved ki ne vesszen, hulljon a virágod kalapom havára.

Next

/
Thumbnails
Contents