Tolna Megyei Népújság, 1970. december (20. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-10 / 289. szám
$íégy világrész huszonhét országába 0 • • Akár karácsonyi ajándékul is kedveskedhetünk szeretteinknek külföldi társasutazással. Az IBUSZ már jóval előre, december elején közzétette jövőre tervezett programjait: 100 útvonalon, négy világrész huszonhét országába. A kiutazási tervek közül néhány érdekesség! A megnövekedett igényeket figyelembe véve több férőhelyet bizlositotíak a szovjet tengerparti üdülőhelyeken. Bővítik az ausztriai utazási lehetőségeket. Már 1400 £o.- rintért üdülhetnek üzemi csoportok Steiermarkban. S az ötnapos bécsi utat az elmúlt évi árnál olcsóbban kínálják. Különrepülőgépen utaztatják a turistákat az olasz tengerpartra. A több országot érintő körutazások közül az Oslo—Stockholm—Koppenhága, az Alpoktól Párizsig, vagy a Leningrád— Lvov—Krakkó— Kassa útvonalak számíthatnak nagy érdeklődésre. In-. dítanak külön vonatokat a Szovjetunióba, külföldi vásárokra, kiállításokra, sporteseményekre. Olcsóbb utakat is kínálnak — néhány napos, hétvégi kirándulásokat a Tátrába, sítúrát Lengyelországba, magán- szálláson történő elhelyezéssel Jugoszláviába. S még egy könnyítés: a kétezer forintnál magasabb árú utakat a szocialista országokba OTP- hitellevélre is árusítják. Belföldön 107 IBUSZ-iroda, szállodai és határkirendeltség áll az utazóközönség rendelkezésére. Foglalkoznak bel- és külföldi vasúti, s hálókocsi, autóbusz-, hajó-, szárr.yashajó- és repülőjegyek, 30 napos menettéri jegyek árusításával, útlevé|--, víziurn- és valutaügyek intézésével, autóbuszos IBUSZ—TIT országjárás, külföldi társasutazások szervezésével, egyéni utasok számára idegenforgalmi szolgáltatások biztosításával bélés küjföldön, városnéző körséták, kirándulások, szórakoztató programok szervezésével, szüreti és disznótoros túrák, sítúrák, iskolai kirándulások rendezésével. Téli utazásokat indítanak a fővárosba' különböző eseményekre különjáratokat. Az IBUSZ farsangi, szilveszteri és más nagyszabású rendezvényeire utakat szerveznek. Növelni kívánják a Magyar- országra utazó turisták lehetőségeit is. A Balatonon nyaraló külföldiek 30 féle program közül válogathatnak. Uj idegenforgalmi kirendeltségeket nyitnak. Növelik a kölcsönözhető gépkocsik számát, az autóbuszparkot. Több nemzetközi rendezvényt bonyolítanak, például a virológus, a neurokémiai kongresszus, a bélyeg-világkiállítás, e vadászati világkiállítás idegenforgalmi részét. Elkészült a „József-naptár“ Majd négyszáz esztendős gond a Gregorián-naptár. XIII. Gergely pápa reformja az időszámítást csillagászati vonatkozásban kétségtelenül megoldotta. Am a Gregorián-naptár egyetlen és ez a legfőbb fogyatékossága. A hónapokon belül rendszertelenül váltakoznak a napszámok, aránytalanok a negyedévek és a félévek, minden hónapban a négy teljes héten kívül töredékhetek mar-adnak fenn. az ünnepek zűrzavarosán bontják meg az időszámítást. Ezt a zavart világszerte a gazdasági életben érzik leginkább, ezért különösen a gazdaság; szakemberek sürgetik az új világnaptárt. Ennek tulajdonítható, hogy nemrég nemzetközi pályázatot írtak ki naptárreformra. Legújabban magyar naptárreform-ja vaslat is született. Dr. Németh József budapesti gimnáziumi földrajzszakos tanár, Okleveles közgazdász, naptártervezetének legfőbb erénye éppen a ritmus megvalósítása és az egyszerű áttekinthetőség. A magyar kalendáriumtervezet valójában öröknaptár: tehát soha többé nem kell újat készíteni, minden esztendőre érvényes. Másrészt, valamenv- nyi hónap vasárnappal kezdődik; minden napnak, minden hónapnak ugyanaz a dátuma. Például 10-e valamennyi hónapban kedd, 20-a pedig mindig csütörtök. Az év továbbra is 12 hónapból és 365 — szökőévben pedig 366 — napból áll na, de a heték száma nem 5: hanem 48. Uj napfogalmak r tervezetben; médió, Ultimi ltvárt és unitás. A médió — a hóközép — mindig 15-ére esik; vala mennyi hónapban szómba;. 16-a vasárnap. Az ultimo a hózáró nap. Ez mindig 30-a és ugyancsak állandóan szombat és vasárnap közé ékelődik. A hónapok’ szerkezete tehát így alakul: a második és a negyedik hét — a médió és az ultimé beiktatásával — nyolc, az első és a harmadik pedig hétnapos. De mivel a negyedévet záró hónapok — a március, június, szeptember, december — 31 naposak, ezeknél az ultimót: a 30. napot, a kvárt, vagyis a negyed elnevezésű szünnap követi. A kvárt is mindig a vasárnap elé kerül, tehát egy évben négyszer kettős víken- det kaphatnak a dolgozók. Ez jogos is, mert az új terv szerint 48 hétre, tehát 48 vasárnapra zsugorodott az év, és ez néggyel kevesebb szünnapot jelentene a mostanihoz képest. A kvartokkal kiegészítve azonban megmarad a jelenlegi szünnapok száma. Mi lenne az új naptárban a havi kí 1: nyolcnapos hét nyolcadik napjának: a méáiónak és az ultiménak, a sorsa? Ez államonként is eldönthető, nem zavarja a világegységet. Lehetnek hétköznapok, mert mindig hetet zárnak le, és nem bontják meg a folyamatos munkarendet. De lehetnek ünnepnapok is, ha közös megegyezéssel, az egész világon ide helyezik a nemzetközi ünnepeket és talán nem jelentene „kegyelet- sértést”, ha államonként kü- lön-külön is felhasználható, esetleg nemzeti ünnepekre. Az eddig összeadott napok száma azonban csupán 364. évente. Hol marad a 365. és szökőévenként,a 366.? A 365. nap valójában az első: Újév napja, mint önálló nap. Szilveszter után következik és a január 1-i vasárnapot előzi meg. Nem számozzák, mert nem is keverhető össze semmivel. Csupán így nevezik: Újév. Mivel december 31-e negyedévet záró kvárt, január 1-e pedig vasárnap, ezért a kettő közé ékelődött .Újévvel együtt három napra emelkedik az év végi szünnapok száma. A négyévenkénti szökőnap — a 366. Neve: unitas, egységet jelent és a világegység gondolatára utal. Ez a különleges világnap a világbéke szimbólumának 24 órája lehetne. Naptári helye július 31-e, £mely, mindig vasárnapot előz meg, tehát ünnepnek, hétköznapnak egyaránt minősíthető. Júliusra való helyezése azért fontos, mert ezzel a szökőév ritmikusan két egyenlő részből állna: első és második fele egyaránt 183 nap. A magyar naptártervezet bevezetésére legközelebb 1978 lenne alkalmas, mert ekkor esik január 1-e vasárnapra. A fafaragás művészete Serénji László pécsji faragó iparművész új vonásokká' gazdagítja a baranyai fafaragást. Felhasználva az ormán sági pásztorfaragások motívumait, a inai kornak megfeleli dísztárgyakat készít. így többek között mint lakásdé- megjelentek a busőfeiek. a pécsi dzsámira emlékeztei, díszdobozok, valamennnyi dísztárgya régi használati eszköznek a kicsinye- és gazdagon díszített mása. Képünkön Busófejek, mint dísztárgyak. Ismét a szekszárdi közlekedésről Uj tábla a Garay téren A megyeszékhely közlekedési közvéleményét a Garay tér zsúfoltsága egyre inkább foglalkoztatja. A bálra kanyarodás csúcsidőszakban nehéz. A közlekedési szakemberek már sok fórumon foglalkoztak ezzel a kérdéssel, s a különböző körülmények figyelembevételével arra a megállapításra jutottak, hogy kívánatos lenne a balra kanyarodás bizonyos korlátozása. Eddig mind a négy irányban lehetett balra kanyarodni. Ezt lecsökkentették háromra. A magasabb rendű Széchenyi utcán érkező járművek a Béla tér és a Hunyadi utca felé balra kanyarodhatnának, a Hunyadi utca felől érkezők is, a Béla tér felöl érkezők azonban csak jobbra. Az előszámítások szerint ez némiképp csökkenti a zsúfoltságot és a veszélyt egyaránt. Ez természetesen majd kiderül. Szó van egyéb módosításokról is. A közlekedésrendészeti tapasztalatok azt mutatják, hogy a város közlekedésbiztonsága nem nő annak arányában, ahogyan javulnak a technikai feltételek. A város átmenő forgalmú útjainak, azaz utcáinak rekonstrukciója miatt hosszú időn keresztül szűk és rossz mellékutcákban bonyolították a forgalmat. Télen, nyáron. A helyismerettel nem rendelkezők néha alig tudtak eligazodni. Évekig tartott a rekonstrukció, ám ezekben a zűrzavaros időkben jóval kevesebb baleset fordult elő, mint amióta meglehetősen korszerű az átmenő útvonal. Sajnos, túlságosan türelmetlenek a gépkocsivezetők és gyalogosok egyaránt, és a legtöbb szabályszegés ebből adódik. Kétségtelen, néha várakozni kell a balra kanyarodásra, de ez még nem ok arra. hogy bárki is veszélyeztesse mások biztonságát. És ha őszintén értékeljük a Garay tér zsúfoltságát, azt is meg kell mondani, hogy az nem is any- nyira túlzsúfolt. Egy kicsit eltúlozzuk ezt a problémát. Sénki sem vitatja, hogy sokkal jobb lenne megállás nélkül tovarobogni, dehát bele kell magunkat élni abba, hogy a közúton mások is közlekednek. f-Ji figyelembe vesszük a fejlettebb közlekedési technikával rendelkező országok tapasztalatait, akkor még inkább nyilvánvaló, hogy mennyire indokolatlan a szekszárdi Garay téren a türelmetlenkedés. A közlekedés technikai feltétele — az úthálózat — Szemlátomást javul, bár jó lenne, ha még gyorsabban javulna. De mivel rohamosan nő a gépjárművek száma is, sosem fogunk eljutni olyan szintre, hogy a közlekedés problémamentes legyen. Ilyen közlekedési viszonyokat sehol sem produkáltak ezen a világon. A sok jármű mindenütt torlódáshoz vezet, s ezzel számolni leéli. Nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy éppen■ a türelmetlenkedés a' gyors közlekedés akadályozója, és a tervezett átszervezések ellenére is növekszik majd a zsúfoltság. Továbbra is külön probléma a megyeszékhelyen a gyalogosok gondatlansága. Naponta számtalanszor alakul ki emiatt balesetveszély, és elég gyakran be is következik. Azt ugyan nem lehet elvárni egy jogosítvánnyal nem rendelkező gyalogostól, hogy behatóan ismerje a KRESZ-t, de annyit — nem utolsósorban saját biztonsága érdekében — tudnia kellene, hogy az úttestre lépés előtt illene körülnézni, nem pedig akkor, amikor az út közepén hallja a fékcsikorgást... Sajnos, a gyalogosok többsége eddig még nem jutott el. Az bevésődött a köztudatba, hogy a zebrán a gyalogosnak van elsőbbsége. Ez helyes is. De ez semmiképpen sem jelenti, hogy a gyalogos körültekintés nélkül leléphet a zebrára. Márpedig sokan lelépnek, balesetveszélyt okozva. (Az most külön kérdés, hogy sok gépjárművezető nem tartja tiszteletben a gyalogos jogait.) A szakemberek foglalkoznak a megyeszékhely közlekedési rendjének korszerűsítésével, és további technikai fejlesztések is napirenden szerepelnek. De a balesetek elsősorban nem ezen múlnak. Hiába minden intézkedés, fejlesztés, ha a közlekedők nem alkalmazkodnak kellő türelemmel a közlekedési viszonyokhoz. Ismerjük meg egymást címmel rendez kamarakiállítást Szekszárdon a Tolna megyei Foto- és Filmklub. A kiállításon azokkal a képekkel ismerkedhetnek meg a látogatók, amelyeket a Bonyhá- don megrendezett szakkörvezetői tanfolyam alkalmával '.-üldtek be a fotósok. Ezen a kiállításon mutatkozik be a klub 6 fiatal amatőrje is. A kiállítást Görbe Ferenc, a bajai Duna Fotoklub tagja nyitja meg 13-án délelőtt 11 órakor a Babits Mihály művelődési központ színháztermének előcsarnokában. A megnyitást követően kerül sor az 1971. évi munkaterv megbeszélésére és az eddig nyilvánosságra hozott pályázatok ismertetésére.