Tolna Megyei Népújság, 1970. október (20. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-18 / 245. szám

Szemelvények külföldi újságokból Gibraltar helyzetéről Robert Peliza őrnagy, aki egy évvel ezelőtt lett Gibraltár főminisztere, szeptember közepén összehívta a gibraltári képviseleti testületek (a szakszervezetek, a kereskedelmi kamara és az ellenzéki munkáspárt) ta­nácskozását, abban a reményben, hogy egyhangú tá­mogatást kap ahhoz a hadjárathoz, amelynek célja a 25 000 gibraltári „igazi nagy-britanniai állampolgárságá­nak helyreállítása”. Peliza őrnagy úgy nyilatkozott, hogy még mindig komolyan aggasztja őt az a kilátás, hogy a londoni bevándorlási politika átértékelése miatt a gibraltáriak „olyan helyzetbe kerülnek, amely nem sokban különbözik majd az idegenekétől”. Az új hadjárat célja, hogy a gibraltáriak vissza­kapják az 1962-es nemzetközösségi bevándorlási törvény előtt élvezett állampolgársági jogaikat. A Peliza- kormány azzal erősítette meg ezt a törekvését, hogy bejelentette: kész együttműködni az ellenzék vezetőjé­vel, Sir Joshua Hasannal. Az egység ilyenfajta kinyil­vánítása kivételnek számít az általános szabály alól, amely a gibraltári politikában a múlt évi választások óta érvényesül. E választások véget vetettek Joshua Hassan hosszan tartó kormányzásának. Peliza őrnagy új pártja, „Integráció Angliával” (IWB) a legutóbbi választásokon, amelyeken első al­kalommal indult, hasznot húzott abból, hogy a gibral- táriakat megrémítették és feldühítették a madridi re­zsim 1964. óta folytatott ellenséges akciói. De az IWB gyakorlatilag most már felhagyott a Nagy-Britanniával való teljes integráció politikájával, amely választási programja volt. Sem a Wilson-kormány, sem konzer­vatív utódja részéről nem talált szíves fogadtatásra és az i969-es választásokon a képviselőház 15 mandátuma közül csak ötöt nyert el. Sir Joshua Hassan munkáspártja hét mandátumot szerzett és elnyerte a szavazatok 43 százalékát. De nem tudta fenntartani régi koalícióját, amelyet jobboldali független képviselőkkel kötött, élükön Peter Isolával. tsola részben azért ajánlotta fel támogatását az IWB- nek, mert éles személyi ellentétek keletkeztek közte és Sir Joshua Hassan között, bár nem osztozott e párt integracionista nézeteiben és nem rokonszenvezett bal­oldali jellegével. Testvére, William Isola és az „Isola- csoport” harmadik tagja, Alfred Gache őrnagy tárcá­kat fogadott el a Peliza vezette koalíciós kormányban, amely Peter Isola támogatásával megszerezd^ azt a nyolc mandátumot, amely a kis képviselőház irányí­tásához szükséges. Ez a kissé ingatag szövetség kevés respektust szerzett az első évben. A munkaügyi miniszter, Xi- berras kivételével az IWB vezetői tapasztalatlansá­gukkal tündököltek. William Isola (idegenforgalom), szintén okot ad az aggodalomra, miközben Gache őr­nagy (tájékoztatás és kereskedelem) főként arról tette magát nevezetessé, hogy idejének legnagyobb részét ma is Angliában tölti. Gibraltár aktív helyi sajtója le­leplezte az új kormány hibáit, s hangsúlyozta, hogy a főminiszter üres fecsegéssel akarja irányítani Gibral­tárt. Amikor a főtnlniszter augusztusban Londonba lá­togatott, a kereskedelmi kamara elnöke, Lewis Stag- netto különösképpen heves támadást indított a kor­mány ellen. De Gibraltár mostani bajaiért aligha kizárólag Pe­liza őrnagyot kell hibáztatnunk. Múlt évben Madrid azzal tetőzte be egymást követő „kis ostromait”, hogy végül megtiltott minden közvetlen összeköttetést és FÓKUSZ iiiiiiiiiiiiiiiiimiiiii közlekedést Gibraltár és Spanyolonszág között. Az algecirasi kompjáratot leállították és a naponta Gib­raltárra járó ötezer spanyol munkás többé nem jöhe­tett Gibraltárra. A telefonösszeköttetést Spanyolország megszüntette. Ennek közvetlen káros hatása a spanyol oldalon mutatkozott meg. Az előzőleg Gibraltáron dol­gozó spanyolok fele a tilalom után egy évvel még mindig munka nélkül van. Gibraltár részben azzal rea­gált a spanyol munkaerő elvesztésére, hogy körülbelül »000 marokkói férfit és nőt, kisebb számú angliai és más külföldi munkásokat hozott be, s részben azzal, bogy több férjes asszonyt foglalkoztatott. (The Economist) Dr. Eggert Peterson, az intézet igazgatója egy sajtó- konferencián kijelentette: ,,Az angol körülmények" ve­szélye Dániában Anglia faji problémájának veszélyét jelenti. (The Financial Times) Az amerikai titkosszolgálat új feladatai Faji probléma Dániában „Ha a mai helyzet folytatódik, egy-két éven belül nálunk is olyan körülmények alakulnak ki, mint Ang­liában”. Ezt a véleményt jóformán naponta olvashat­juk a dán sajtó cikkeiben, az olvasók leveleire adott vá­laszokban és az ország vezetőinek nyilatkozatairól szóló beszámolókban is. Ez nem a gazdasági problé­mákra vonatkozik, hanem azokról az emberekről van szó, „akik sohasem mosakodnak”, „sohasem használ­nak fogkefét”, „nem tudják, hogyan kell használni a civilizált illemhelyet”, „megerőszakolnak serdülő lá­nyokat”, „terrorizálják asszonyainkat” és „úgy él­nek, mint a disznók”. Egyszóval a külföldiekről van szó. A hatvanas évek közepéig Dánia a legszigorúbb korlátozó politikát folytatta a bevándorló munkásokkal szemben. 1965-ben a munkaerőnek csak fél százaléka állt munkavállalási engedéllyel rendelkező külföldiek­ből, és ezek nagy része dán állampolgárokkal kötött házasságot. Ez a helyzet könnyen megmagyarázható. Az ötvenes években Dánia Nyugat-Európának az egyik legnagyobb arányú munkanélküliséggel küsz­ködő országa volt. Ez csak 1957 után változott meg, amikor Dánia kedvezőbb külkereskedelmi .helyzetbe ke­rült és nagyarányú iparosítás folyt. A következő né­hány évben a munkaerőpiac elég kielégítő volt: mun­kaerő özönlött a városokba vidékről, és 1965 nyarán a munkanélküliségi szint körülbelül fél százalékosra zu­hant. Ekkor vitatták meg első ízben a külföldi munka­erő alkalmazásának lehetőségeit. Jelenleg körülbelül 25 000 külföldi dolgozik Dániá­ban, munkavállalási engedéllyel, amit azt jelenti, hogy számuk 1965 óta körülbelül 11 000 fővel megnőtt, (nem tartoznak közéjük más skandinávok, akiket nem ide­genként tartanak nyilván, mert Skandináviában közös munkaerőpiac van). Az új munkások között körülbelül 2000 török, 2000 jugoszláv, 800 „más európai” (köztük görögök) és 800 afrikai van. Ez utóbbiakról azonnal látszik, hogy idegenek. Külföldi munkások, főleg an­golok és németek mindig voltak az országban, ezért a növekedés nem számít nagy beáramlásnak, a dá­nokra gyakorolt hatása mégis aránytalanul nagy. A rengeteg sajtókommentárból és a mélységes aggoda­lomból ítélve a dánoknak jóformán traumát okoz a néhány ezer külföldi. Egy kívülálló számára ez elég lehangoló tapaszta­lat. Dánia rendkívül toleráns, civilizált ország és a dánok nagyon kellemes emberek. Külpolitikailag min­dig igyekeztek kedvező véleményt kialakítani a fej­lődő országokról. A lapok vezércikkeit olvasva, néha az a benyomásunk támadt, hogy ezeket a következő elv alapján írják: minél sötétebb színű valakinek a bőre. annál valószínűbb, hogy igaz ügyet képvisel. De Koppenhágában, ahol a dél-európai munkások néhány hét alatt az utcai élet szembetűnő jellegzetességévé váltak, komoly harc tört ki, és híre ment, hogy az újonnan jöttek ellen, főként lakásügyekben, nagy­arányú diszkriminációt alkalmaznak. A nyár elején egy dán pszichológiai intézet beszá­molót adott ki görög, török és angol bevándorlókkal, valamint dánokkal folytatott beszélgetések alapján, s ebben olyan képet festett a görögökkel és a törökök­kel kapcsolatban elfoglalt dán álláspontról, amely a más országokban tapasztalható bigottsághoz hasonló. Az elnök most új megbízást adott biztonsági erői­nek: védelmezniük kell az Egyesült Államokba láto­gató külföldi személyiségeket. Nixon felkérte a kong­resszust, hogy 1,6 millió dollárt utaljon ki 60—70 állam­fő őrzésére, akik a következő két hónapban, az ENSZ megalakulásának 25. évfordulója alkalmából tartandó ülésekre New Yorkba látogatnak. Pontosan nem tudjuk, hogy a titkosszolgálat 2500 tagja közül hányat jelölnek ki biztonsági feladatok el­látására, de nyilvánvaló, hogy számuk rohamosain nő. Ennek fontossága nyilvánvaló. Egyre gyakoribbak az olyan esetek, melyek során az elnökkel szemben nyílt ellenségesség nyilvánul meg. 1965-től 1969-ig az ilyen esetek száma 2400-ról 12 800-ra nőtt és úgy becsülik, hogy 1970-ben már 15 000- re emelkednek. A titkosszolgálat rámutat, hogy a legutóbbi nyo­mozások tanúsága szerint az ilyen incidensek legna­gyobb részt csupán politikai vélemények kifejezésre- juttalását jelentik. Az is igaz, hogy John. F. Kennedy elnök meggyilkolása óta automatizálták a titkosszolgá­lat nyilvántartását és ma a korábbinál nagyobb erő­feszítéseket tesznek az elnök életét fenyegető veszé­lyek elhárítására. A titkosszolgálat régóta arra az álláspontra helyez­kedik, hogy aki már erőszakos bűncselekményt kö­vetett el, az „az Egyesült Államok potenciális gyil­kosa”. Telefonhívások, levelek és nyilatkozatok ellen­őrzésével állapítják meg, hogy kik tekinthetők ve­szélyesnek. A titkosszolgálatnak az az elve, hogy az elnök utazásairól előre minimálisan tájékoztassanak. A titkos- szolgálat emberei szívesen veszik, ha az elnök meg­érkezése előtt megvizsgálhatják a környezetet azokon a helyeken, ahová az elnök utazása során ellátogat. Mások a feladatok, ha az elnök terven kívül valahol megáll és mások, ha előre bejelentett útvonalon utazik. Amikor például Spiro T. Agnew alelnök szeptember 2-án az oregoni Portlandba repült, hogy beszédet mondjon az Amerikai Légió egyik konferenciáján, utazásának hírét csak néhány perccel azelőtt közölték, hogy repülőgépe felszállt San Clemente-ből, ahol Nixonnal tanácskozott. A titkosszolgálat ezt a módszert részesíti előnyben. A Fehér Házhoz közel álló forrás szerint a titkos­szolgálatnak nagy gondot okoz, hogy Nixon nyitott kocsin szeret utazni. A titkosszolgálat úgy véli, hogy Kennedy elnök meggyilkolása után ezzel most mái fel kell haíyni. Nixon elnök többnyire megfogadja védelmezőinek tanácsát. Legutóbbi New York-i látogatásakor még a kíséretében lévő újságírók sem tudták, hogy az elnök hol fog vacsorázni. A titkosszolgálat meg van győ­ződve arról, hogy a hetvenes években az Egyesült Államokban az ilyesfajta biztonság elengedhetetlenül fontos. (U. S. News and World Report) Csak vízszintesen Falumúzeum épül Vas megyében Rejtvényünkben a megadott de­finíciók alapján a megfejtéseket vízszintesen kell beírni.* A vasta­gon bekeretezett sorok függőlege­sen összeolvasva hazánk egyik je­lentős, jövő évi nemzetközi ren­dezvényének nevét adják, amely­nek megyei vonatkozása is lesz. Meghatározások: 1. Kelet-ázsiai illatos fa. 2. öhaja. 3. Radzs Kapur egyik filmjének főszereplői. 4. Aki kevés és felületes tudá­sát fitogtatja és okos ember lát­szatát igyekszik kelteni. 5. Idézet jellegű, állandó szókap­csolat, gyakran egész mondat. (Pl. Tizenkettedik óra). 6. Hegyi patakokban élő, nagyon ízletes húsú hal, testét piros fol­tok díszítik. 7. Revízió, ellenőrzés. 8. Nincs illata. 9. ... Caselli olasz táncdaléne­kesnő). 10. Készítették. 11. Vasúti alépítmény része, de folyó vagy patak medre is lehet­12. Hercegnő, de női ruha sza­bása is lehet ilyen. Megfejtésül beküldendő a ren­dezvény megnevezése 1970. október 26-án déli 12 óráig levelezőlapon a szerkesztőség címére. A levelező­lapra kérjük ráírni: „REJTVÉNY” A helyes megfejtést beküldők között 5 db könyvet sorsolunk ki. Az 1970. október 4-i rejtvény he­lyes megfejtése: „A furfangos diák is nagyot hörpintve szólt, Nincs olyan vitéz a földön, mint Háry bátya volt.” Mehrwerth Ignácz. Könyvjutalmat nyertek: Gre­gorits Jakabné, Dombóvár, Kos­suth 6/b. Höfler Pálné Bonyhád, Fürst S. u. 14., Kulcsár József Fácánkert, Pellion Ervin, Gyönk, Rákóczi u, 86. Rajcsányi Ivánné, Szekszárd, Mártírok tere 18. A könyveket postán küldjük el. A meghatározások sorszámai felülről lefelé, értelemszerűen vonatkoznak az ábra soraira. Szombathely közelében építik a megye egyes vidékeinek néprajzi értékeit összegyűjtő falumúzeumot. Az építkezés első fele 1973-ra készül el négy katasztrális holdon. Ekkor­ra 11 lakóház, 8 pajta és a gazdasági épületek készülnek el. A szombathelyi múzeum munkatársai választják ki a legjellemzőbb néprajzi érdekességeket, amiket a helyszínen bontanak szét és a szabadtéri falumúzeum területére szál­lítanak, ahol a falakat az eredeti módon készítik el úgy­nevezett „töméses” technológia segítségével. A falakra az­után beépítik az eredeti tartó gerendákat és a tetőszerkeze­tet és a zsuptetőt ugyancsak az eredeti építésnek megfe­lelően. Képünkön: a szabadtéri falumúzeum egyik épülő utcája. (MTI foto: — Hadas János felv. — KS) i

Next

/
Thumbnails
Contents