Tolna Megyei Népújság, 1970. július (20. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-01 / 152. szám
IÓ C1Ó 4 ( IÓ Éljen a vakáció1 Bogrács, kondér, meg a sátor, tábor ez már a javából! Huj, huj, hajrá !... Sok őrs és raj kiáltja jókedvűen, vidáman, országjárások, táborozások idején a tréfás csatakiáltásokat. A paksi 3030. számú Beze- rédj István úttörőcsapat tagjai a szünidőben hosszabb, rövidebb időt töltenek különböző táborokban, üdülőkben. Azok, akik az orosz nyelvet szeretik, tíz napot töltenek majd a fadd-dombori táborban, ahol a szórakozáson kívül még jobban elsajátíthatják, begyakorolhatják az orosz nyelvet. Annak érdekében, hogy a jövő tanévben az őrsök jobban végezzék munkájukat, iskolánkból néhány pajtás, kisdobos- és úttörővezető-Képzo táborba' megy-. A tornászok pedig szintén a fadd-dombori sporttáborban nyaralnak. Haaz Erzsébet, aki kiváló úttörőmunkájáért kapott kitüntetést, a szünidő egy részét a Balaton mellett tölti, a kiváló úttörők táborában. Négyen a Szovjetunió egyik nemzetközi táborának lesznek nyolc napig lakói. No, de a járási úttörőtáborunkról sem feledkezhetünk meg, ami Balatonszabadi- Sóstón épült fel. Itt szintén nyolc napig élhetnek gondtalanul, vidáman úttörőcsapatunk tagjai. Azt írtam, hogy a táborozok gondtalanul élhetnek, s ez nem véletlen. Ugyanis a pajtásoknak nyaralásukhoz nem a szüleiktől kell kérni az összes pénzt, mert az ősszel a hetedik és nyolcadik osztályosok tíz napot dolgoztak a konzervgyárban. M. E. Mit játsszunk? Évzáró hangverseny Gyünkön Június 21-én, vasárnap délután fél négykor tartották a gyönki zeneiskola növendékei évzáró hangversenyüket a gimnázium klubhelyiségében. A tanulók ebben az évben is bebizonyították, hogy szorgalmas munkájukkal és tudásuk legjavával falunk zenei életének fejlődését segítik elő. Tanárnőnk dr. Pinkovics Jó- zsefné munkájának legnagyobb elismerése az volt, hogy a 100 főnyi közönség vastapssal jutalmazta a jól sikerült koncertet. Hegyi Éva Vidám váltó Felszerelés: őrsönként egy felfújt labda, egy bot és egy újságpapír. A versenyben részt vevő őrsök egymás mellett oszlopban sorakoznak: az őrsökkel szemben 6—10 méterre egy- egy jelzőzászlót (vagy más tárgyat) helyezünk el. Az őrsök első tagjai felkészülnek az indulásra: a térdük közé szorítják a labdát, az újságot a fejükre teszik, a botot a kezükbe fogják. A játékvezető jelére indulnak, megkerülik a jelzőzászlót és visszatérnek az indulóvonalra, ahol átadják a tárgyakat a következőknek, akik ügyáh- így teszik meg az utat, Ha menet közben valamelyik pajtás valamelyik tárgyat leejti, meg kell állnia, a tárgyat visszahelyezni az előbbi helyére és csak akkor folytathatja útját tovább. Az az őrs győz, amelyik hamarabb fejezi be a staféták Ez a játék a kisdobos- és úttörőőrsöket egyaránt szórakoztatja. A második, harmadik osztályos kisdobosoknál célszerű kisebb labdát használni. A DIT-en láttuk A Pakson megrendezett Duna menti Ifjúsági Találkozón láttuk az úttörők munkáiból rendezett szép kiállítást a II. számú Általános Iskolában. Foto: Komáromi Zoltán A Bölcs Bagoly válaszol A mesék bajbajutottaj tanácsért mindig a bagolyhoz fordulnak, aki bölcs és előrelátó. Ezt a „dokumentumot'' használták fel Pakson a járási könyvtár dolgozói. A habszivacs alapra tett papírból kivágott bagoly lábainál egy felirat áll: „Kedves pajtások! Forduljatok problémáitokkal a Bölcs Bagolyhoz. Ö nagyon okos « minden kérdésre egy héten belül válaszol. Bizalmas kérdés is lehet. Kérdésetekre a válasz zárt borítékban érkezik. Tehát: végy ki egy borítékot az 1-es dobozból, válassz magadnak jeligét, ezzel lásd el, kérdésedet pedig a borítékban található lapra írd fel. A borítékot ne zárd le, s ugyanoda tedd vissza. Jeligédet jól jegyezd meg, a választ pedig egy hét múlva a második dobozból kjvebeted. Várja a kérdésedet a Bölcs Bagoly”. A könyvtárba a szünidő idején sokan járnak, s bizonyára érdekes lesz-a könyvtár „ajándéka" a paksi gyerekeknek. A Bölcs Bagoly feleleteiről, ügyességéről és bemutatkozásáról majd beszámolok. Miiller Erzsébet úttörőriporter Könyvismertetés Christian Vulpius: Haramiák kapitánya Cristian Vulpius 1797-ben teremtette meg Rinaldó Rinaldini alakját híres rablóregényében. A regény nagy utat járt meg azóta. Sokan a ponyvaregények őseként is emlegetik, pedig ez a könyv egy izgalmas, fordulatos kalandregény. Rinaldo Rinaldini, a haramiák kapitánya rettegett ellensége a szegény népet rabló, sanyargató uraknak. Rinaldo társait a legnagyobb bajban sem hagyja el. Célja mindvégig az, hogy segítse a szegényeket, és a tőle telhető módon védje meg őket az urak önkényes fosztogatásaitól. A megfilmesített regény — amelyet a televízióban is már műsorra tűztek — bizonyára kellemes időtöltést szerez olvasóinak. N. V. , Nem a hivatal packázik... Helyben vannak a felelősök T Szakoson ha vízről esik szó, elégedetlenek és dühösek az emberek. Haragjuk kizárólagos tárgya a járás, azt szidják-emlegetik a tárgyilagosság legkisebb jele nélkül. Mi sem természetesebb ennél... a község vezetői sem tárgyilagosak, kinek-kinek jut a mulasztás vétkéből, így aztán ők keresik legbuzgóbban másutt a felelőst, holott helyben kívánatosabb és sikeresebb lenne a felelős, vagy felelősök megnevezése Sajnálatos, de így igaz: a szakcsi kutak zömének a vize alkalmatlan közfogyasztásra. Erősen szennyezett az altalaj, magas a víz klorid- és nitrát-, valamint colitartalma. Kiválóan tudják ezt Szakoson, tudnia kell a végrehajtó■ bizottság titkárának is, aki az évek óta húzódó vízügyben cikket irt, úgy tüntetve föl a problémát, mintha a járás akadékoskodó packázásai- nak eredménye lenne, hogy egy, évekkel ezelőtt jó vizűnek minősített kút vize egészségre ártalmas víz lett, továbbá, hogy a járás háta mögött elvégzett munka eredményeként sem működtethető a tanács- házi kútra kötött vízvezeték. Nézzük csak mi történt. . . Még valamikor az áfész presszójának létesítésekor megfelezték a telket és az így létrejött „helyszűkének” megfelelően valósították meg az engedélyezett építési tervet. Furcsa, de senki nem kérte számon a tervtől imló eltérést, mindenekelőtt azt, hogy a valóban jó vizű kúthoz három méterre helyezték el a szennyvizemésztőt! Erre a. fertőző, nemkívánatos szomszédságra akkor derült fény, amikor a KÖJÁL 1968-ban (!?) megyére szóló vizsgálatokat végzett a fagylaltmérgezések megelőzése érdekében. A vízminta vizsgálatának eredményeként a kutat el kellett látni tiltó táblával. Ekkor az egészségügyi hatóság az áfész kérésére újabb vízmintát vett a presszó szomszédságában levő mélyfuratú kittből, aminek rossz volt a vízkiemelő szerkezete. A vizsgálat megállapította, hogy javítás, tisztítás után a kút vize alkalmas lesz a közfogyasztásra, de a tisztítás után ismét meg kell majd vizsgáltatni a vizet. Ám ezt követően Szakosról nem érkezett újabb szakvéleményt igénylő kérelem, csupán azt közölték meglepetés- ,, szerűen ez év tavaszán, hogy elkészült a vízvezeték. Így is volt valóban, csakhogy nem a megjelölt kútra kötötték a vezetéket, hanem a tanácsháza udvaron levő kútra, aminek vizéről ismét az derült ki, hogy fertő- zöttsége miatt alkalmatlan közfogyasztásra. Azóta e kútra is rákerült a tiltó tábla: „Nem ivóvíz!” Az évek óta folyó huzavona legutóbbi eseménye, hogy Szakos fellebbezi a tiltó határozatot, bűnbakot keres, holott élhetne a járási közegészségügyi felügyelő ’’ javaslatával, amely szerint a tsz-major mind kémiailag',' rkind ■bákteViológiáila^ kitűnő minőségű kútjára rá lehet kötni a vezetéket. Akták mennek és jönnek, Víz nincs. A közvélemény felpaprikázott, a járást kárhoztatják, érdemtelenül. Tudniilik a járás legföljebb abban marasztalható el, „ hogy nem élt a bírságolás eszközével. Már régen ki kellett volna róni a büntetést azoknak, akik ebben a tengerikígyóvá növekedett ügyben a közegészségügyre fittyet hányva jártak el és járnának el továbbra is. Mind a községi tanácsnak, mind az áfész-nek van mit söpörnie a sóját portáján. Ha ez megtörténik, feltételezhető, hegy végre megnyugtató módon oldódik meg a vendéglátóivari egységek vízellátása. Ami pedig a közfogvasztást illeti . . . nem elég, ha egy-egy község összeszedi anyagi erejét és mélyfuratú kutakat csináltat. Karban is kell tartani a kutakat, meg is kell óvni a kincset érő létesítményt! Végül pedig reménykedünk, hogy hamarosan pontot . lesznek a szakcsi vízügy végére az illetékesek, és gondoskodnak arról, hogy a közvélemény helyes tájékoztatást. kapjon, mert mint mondottuk, a. felelősök nem a járási székhelyen, helyben találhatók! VISSZHANG 4 A Népújság június 24-i számában megjelent „Az első tejprobléma a nyár második napján” című cikk alapján a vizsgálatot megtartottuk. Megállapítottuk, hogy 22-én a tejellátás és forgalmazás körülményei sajnálatos módon alakultak. A tejipar által szállított tejet a bolt dolgozói nem tudták azonnal a hűtőkamrába helyezni, mert a hűtőkamra elpárologtatóját kellett leolvasztani. A tejet csak ezután tudták a hűtőbe helyezni. A délutáni órákban vásárlói panaszra a tejet megvizsgálták és megállapították, hogy forgalomba hozatalra nem alkalmas. A vásárlóktól a tejet visszaváltották. Azonban jó árut szállítóeszköz hiánya és a késői időpont miatt nem tudtak biztosítani. SZTK-ÜGYINTÉZŐT ÉS ADMINISZTRÁTORT FELVESZÜNK Szekszárd, Mártírok tere 8, (19) Az ellátás javítása érdekében a tejipar képviselőivel megbeszéltük a problémákat, hogy a jövőben biztosítani tudjuk a zavartalan tejellátást. Főbb határozatok: — Szekszárdon ötre emeltük azoknak a boltoknak a számát, amelyekbe a tejipari naponta kétszer szállít tejet. így a délutáni vásárlók aznapi pasztőrözött tejet kaphatnak. Utasítottuk a boltvezetőinket hogy a rendelésnél és a tárolásnál fokozottabb gonddal járjanak el. Az eladások előtt többször ellenőrizzék a tej minőséget. A kockázatvállalás megosztásától függetlenül vállalatunk mindent elkövet, hogy állandóan jó tejet tudjunk adni vásárlóinknak. A 22-én történtekért vásárlóink szíves elnézését kérjük. A jövőben is köszönettel fogadjuk a Népújság segítő bírálatait. Tolna megyei Nép bolt Steindl István áruforg. ősztályvezető-helyette« Népújság 1970. július le