Tolna Megyei Népújság, 1970. május (20. évfolyam, 101-126. szám)
1970-05-24 / 120. szám
L. P. WALLSAL: A iióliér tragédiája 6. Ezt a kérdést mind a mai napig nem sikerült teljesen tisztázni, s éppen ezért esete később igen nagy szerepet játszott a halálbüntetés eltörléséért indított mozgalomban és a halálbüntetés körüli heves vitákban.- John Eil is ezen az éjszakán képtelen volt elaludni. Folyton-folyvást az elítélt járt az eszében. Ez volt az első eset életében, hogy foglalkozásáról, hivatásáról, a halálos ítéletről és az ítélet végrehajtásáról elmélkedett. HÁZASSÁGKÖTÉS KÍVÁNCSISÁGBÓL Frederick Beeswather beismerő vallomása után a rendőrségnek és az államügyésznek elég adat állt rendelkezésére, hogy vád alá helyezzék és bíróság elé állítsák. Megölt egy embert, tettét beismerte, — tiszta dolog. Azonban tisztázatlan volt, hogy miért gyilkolta meg Percy Thompsont és még fontosabb volt tisztázni azt, hogy milyen szerepe volt a gyilkosságban az áldozat feleségének, Edith Thompsonnak. Valótan olyan ártatlan volt a bűntényben, mint ahogyan mind a ketten állították? Vagy talán ő is be volt avatva, sőt talán ő volt a felbujtó, s ő bírta rá szerelmesét a gyilkosságra? Ennek kiderítése és tisztázása végett Hull de- tektív-főfelügyelő és emberei széles körű nyomozást indítottak és felderítették az ügy három szereplője, a meggyilkolt Percy Thompson, felesége, Edith és Frederick Beeswather életének minden részletét. Edith Thompson egy, ha nem is vagyonos, de eléggé tehetős londoni külvárosi polgári családból származott. Már gyermekkorában ábrándos természetű volt, s úgyszólván menekült a mindennapi valóságtól. Talán éppen ez a tulajdonsága, jellemvonása határozta meg későbbi életútját. A középiskola elvégzése után titkárnői állást vállalt. A földalattin járt munkahelyére, s minden reggel találkozott egy fiatalemberrel, aki éppen akkor ment munkába, amikor ő. Néhány hét múlva a fiatalember megszólította, s egy évvel később megkérte a kezét. Percy Thompson korántsem volt az a férfi, akit Edith ábrándjaiban férjének elképzelt. Mégsem habozott, s — mint később egyszer bevallotta —, szerfölött érdekelte, hogy milyen 'is a házasélet. Ezért igent mondott, és 1915. február 15-én házasságot kötöttek. Kíváncsisága ezzel kielégült. Percy Thomnson nem az a férfi volt, aki teljesen boldoggá tehette. Hűséges és megbízható férj volt, s mindenekelőtt szorgalmas, de éppen olyan unalmas is. Hiányzott belőle a képzelőerő, a humorérzék. Egyszóval nem Edith számára teremtették. A maga részéről Thompson tökéletesen boldognak érezte magát szép, fiatal felesége mellett, örült szépen berendezett lakásuknak és annak is, hogy minden reggel továbbra is együtt járnak munkába a földalattin. Anyagi helyzetük ellen sem lehetett semmi panasz, mind a ketten szépen kerestek. Hetenként egyszer Percy Thompson moziba vitte a feleségét. havonta egyszer-kétszer megnézték valamelyik belvárosi színház előadását. Percy voltaképpen csak felesége kedvéért ment moziba, színházba, ő sohasem érezte, szükségét ennek, legszívesebben otthon tartózkodott. Nem vette észre, hogy fiatal felesége lassan, fokozatosan eltávolodik, elidegenül tőle. Eszébe sem jutott, hogy a fiatalasszony talán mozgalmasabb, derűsebb, változatosabb életre vágyódik. Edith Thompson az ábrándokba menekült. Valósággal falta a romantikus szerelmi regényeket, sokszor még a vacsorát is elmulasztotta miattuk. Ezekben a regényekben megtalálta azt a férfi- típust, amelyre mindig vágyott, amelyről ábrándozott. Így éltek, látszólag zavartalan házasságban, de külön-külön vágányokon futva, hat esztendeig. Edith megelégedett az ábrándokkal, Percy élvezte a hamis családi idillt. 1921-ben azután bekövetkezett a nagy fordulat, SZERELEM AZ ELSŐ PILLANTÁSRA Thompsonék White-szigeten nyaraltak. Hazautazásuk előtt rövid körutat tettek a tengeren. Velük volt Edith húga és Frederick Beeswather hajópincér. Beeswather akkor töltötte be tizenkilencedik esztendejét. Sudár növésű, szép, szőke, kék szemű fiatalember volt, sok nő szeme akadt meg rajta. Edith Thompson régótá ismerte, mert öccsével együtt járt iskolába. Sohasem érdeklődött iránta, nem törődött vele, s mivel már régen nem látta, el is felejtette. Ezen a hajóúton azonban újra „felfedezte”, éppen úgy, mint Beeswather őt. Találkozásuk első pillanatában érezték, hogy egy ismeretlen erő egymáshoz taszítja őket. Ezért nem is csoda, hogy a kirándulásról visz- szatérve, a nyaralóhelyen este különváltak a társaságtól, s mintha csak megbeszélték volna, találkoztak az elhagyott strandon. Szerelmi idill kezdődött, s mindketten hamarosan elvesztették a fejüket, józan ítélőképességüket. Szerelem volt ez az első látásra, s teljesen elvakította őket. Akkor még sejtelmük sem volt arról, hogy ez a szerelem nem a boldogsághoz vezet, hanem a vesztőhelyhez. Az idill talán romantikus epizód maradt volna, ha a nyaralás végén szétválnak útjaik. De nem így történt. Voltaképpen Percy Thompson idézte elő a később történteket. Ugyanis, amikor visszatértek Ilfordba, így szólt Beeswatherhez: — Hallottam, hogy albérleti szobát keres. Lakásunkban van egy kis szoba, amit nem használunk. Ha megfelel, szívesen bérbeadjuk. Inkább magának, mint másnak. Beeswather szinte nem akart hinni a fülének. Kapva kapott az ajánlaton és már másnap beköltözött a szobába. (Folytatjuk.) A SZIK LÉIT U-GrTÁMADÁS csak az SS ŐRSÉG SORA/SAH Kiír Mv/kosa szokszrej- SŐERNYŐSÖK SZa'Af/'- tottakré, es am/ntsí- kezdőd ik. MYOMS AM A Kt /ÓBA ÍÉPMSK. A ZÜeZA KARS FELMÁSZNA LKA AREAL MASLAKKÉ KEU ZEKM/ÖKAZ SS ŐRSÉG ES. Mié/fis mown* jo. (311) A „SZAKÁLY TESTVÉREK” ÉPÍTŐIPARI K T S Z Szekszárd, felvesz: ÉPÜLETBÁDOGOS, ASZTALOS, HEGESZTŐ, SZERKEZETI LAKATOS, SZÖVŐ SZAKMUNKÁSOKAT, TOVÁBBÁ KŐMŰVES SEGÉDMUNKÁSOKAT ÉS 16 ÉLETÉVÜKET BETÖLTÖTT NŐKET SZÖVŐTANULÓNAK. (378) FÉRFI ÉS NŐI SEGÉDMUNKÁSOKAT FELVESZÜNK. Jelentkezni lehet: HERBARIA ÜZEME. TOLNA. (Gubóraktár.) (319) A GYŐNKI gépjavító állomás FELVÉTELRE KERES HEGESZTŐ, LAKATOS. FÉNYEZŐ szak- és betanított munkásokat, valamint segédmunkásokat. (385)-