Tolna Megyei Népújság, 1969. május (19. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-06 / 101. szám
Visszhang ' , " •' Még kéi vélemény a tolnai Béke Étterein ügyében Nem szántuk cikksorozat kezdőjének a tolnai Béke Etterem- t!“1 *roi.t glosszánkat, mégis, ma mái- az ötödik cikket tudjuk. kö zolni. Ezúttal a MÉSZÖV, Illetve a' szekszárdijárást éi’: városi lendőrkapiténysag vezetőjének véleményét ismertetjük meg olvasóinkkal. »Értesítem a Tisztéit Szerkesztőséget, hogy az 1969. március 13-án megjelent cikkük nyomán, „Mi- ■ kor lesz már békesség n tolnai Béke Étteremben?”, megvizsgáltuk az ott felvetetteket és az alábbiakat állapítottuk meg: Ténylegesen történt az említett étteremben a fenti időpontban kisebb fokú garázdálkodás, vagyis két testvér, akik a Tolnai Fémipari és Szerelő Ktsz- ben dolgoznak, a zárszámadó közgyűlés után leitta- sodott, melynek következtében verekedést kezdeményeztek egymás között. Ezt megelőzően 1968. októberében az említett' étteremben ugyancsak verekedést kezdeményezett a már említett két testvér,- az előzőkhöz hasonlóan, Egymás közölt. Mindkét esetben a szükségnek megfelelően rendőri intézkedést eszközöltünk. A fent említetteken kívül visszamenőleg 1963-ig más verekedés, illetve garázdaság az említett étteremben nem történt. Ezt azért kívánom hangsúlyozni, mert az említett cikk azt tartalmazza, hogy „Nincs olyan nap, amikor ne lenne verekedés” és ..ma ide szórakozni menni életveszélyes". Azt hiszem, hogy ezek a megállapítások egy kicsit a túlzás határát súrolják. Mi ugyanis szívesen vesszük, ha a sajtó segítségünkre van, a. közrend és a közbiztonság megszilárdítása céljából. Azzal ténylegesen csak egyet lehet érteni, hogy az étterem lassan elveszti étterem jellegét é$ „kocsma"- formáját ölti magára. E vonatkozásban azonban az illetékes vezetőknek kell a szükséges intézkedéseket megtenni. • '■ Kérjük, hogy á jövőben : is minél többet föglalkoz- ■ zanak a sajtóban a közrend és a közbiztonság helyzetével, de véleményünk szerint reálisabban, minden túlzás nélkül kell a tényeket közölnj. Dr. Dávodi Ferenc alezredes, járási rendőrkapitány«. »Hivatkozva hozzánk küldött- — „Mikor .lesz már békesség a tolnai Béke Étteremben?” — március 13-i újságcikkel kapcsolatos átiratukra, az abban kertekre vonatkozólag az alábbiakat közöljük: — Osztályunk felhívta az fmsz vezetőinek figyelmét, hogy az egység dolgozói felé tegyenek intézkedést az üzleti szabályzatban előírtak maradéktalan betartására, abban a vonatkozásban is, hogy ittas vendéget ne szolgáljanak ki. Továbbá a jelenlegi körülmények — építés jellegű átalakítás folyik az egységnél —, mellett is törekedjenek a kulturális kiszolgálásra. A több esetben előforduló rendbontással kapcsolatban az a vélemé-S megsztlarditasa cellából a ünk h k nagykozonsig -tajekoztata-.y szünt^ése- csak hbaü az sában, de a túlzás, vele- esetb(,n biztosítható, ha az menyünk-.szennU.nn^.,sgr..,: ille^kes szerv - rendőr-■ gíti azt elő. Ha ugyanis a cikkben közöltek a tényleges állapotokat vázolnák fel, akkor ez a rendőrség tehetetlenségét és erélyte- lenségét jelentené. Egyébként mi mindent megteszünk annak érdekében, hogy a város és a járás területén, éppen úgy, mint a tolnai Béke Étteremben, rend és biztonság uralkodjék. ség — intézkedést tesz a tolnai szórakozóhelyeket „rettegésben tartó” személyekkel kapcsolatban. Van olyan lehetőség többek között, hogy ezen személyeket eltiltsák a szórakozóhelyek látogatásától, vagy egyéb fegyelmezést eszközöljenek velük szemben. Szilágyi Tivadar* osztályvezető« A megyei idegenforgalom kezdetei .Bzegzárd alatt hol Sárvizének ügyes propagandaérzékről Kanyargó parti délre térnek, .' ' tesz tanúbizonyságot, mert ha Mint őszi égnék légköre, ' ' ' ' alaposan olvassuk, kiderül beMeUy tiszta meg is bánatos, - "* lóle, hogy a vállalkozó elsőid mosolygo fel zajos sorban közkívánatra és nem Egy puszta tónak, Csörgelőnek tüköré." saját hasznára nyitott fürdőt Garay János idézi így a Kocsik Nouvier Alajos keres- a hir?,_etT Szekszárd melletti Csörgető kedése tájékán reggeli 5 őrá- y nyelvészeti szempontból nevét egyik versében. A tó tói 9-ig, — délután 3 órától „azt bizonygatja, egyebütt is szerepel „tő” meg- 7-ig óránkint indulni fognak, a 10 neve a »csorgetésjelöléssel, így például a sok ki- és bevitelért fizettetik 10 bői" száimazik, vagy Szárhel^történeti érdekességet tar- kr. újpénz.” mazna. Stann Jakab a továbtalmazó múlt századbeli Stann Jakab hirdetménye biakban a következőket közli- Augusz Anna-fele naplóban, és mely ß lfÄäÄ ”A *“* iutáa^a Szabva, következő: tásáról értesítette a nagyérde- Egy külön fürdő ruha nélkül _ _ „n kr mű ' közönséget, százkilenc esztendővel ezelőtt. A fürdő- külön fürdő ha többek álélet az idegenforgalom egyik használtaik, egy személy megnyilvánulása, így ezt a ***** 29 kr*. a többi fejenként------— —_____— 10 kr. szép kiállítású, díszes kerete- «rx-«- , , zésű plakátot, mely „Nyoma- K4**-«*"*« *•*■«■*------------------------------------------ kr. tott Szegzárdon I860 ” joggal Egy lepedő után __________________________________ te kinthetjük a szervezett ide- “ genforgalom kezdetének. A * törülköző-kendő után _ _ _ — _ — be vezetőben idézett sorok a „ ... . _ ' plakátról származnak, melyet «urdő-gatya után — — — — — — — — _ _ _ 5 S tann Jakab vállalkozó a to- ... .... . . . vábbiakban így folytatott: ÄÄAt GSÖRGETOFÜRDQ MEGNYITÁSA zai költőink által tájékozásul a fentebbiekkel helyesen hely- * SS£GiÁRDON színeit Csörgető tó, városunk, hoz közel fekvésénél fogva mindég közkedvességü fürdő- f • hely volt, — nevét onnét nyer- , . , " ” te. hogy oda felejthetetlen • • költőnk, népmonda alapján Szegzárdon temetkezett Béla király sírjából elrabolt kin- 2 ■ ’ eset rejtő, egy régi várt sü- Ivesztett el. harangja csűrte;'» moraját csendes ejeken most | «** >. »m*#*#*. ft ;vv' is hallhatni akarja. — E für- U 1 . tie**« dóhely évenként kiszemelte ..........- *«< ‘4 áldo zatját, és így nem ok nél- l ....................' - - ■ k ül egy fürdőháznak ottani felállítása közkívánattá vált, * r.tm* «* j|íiimm»m té<n — a közönség kívánaténak ewmrm-. '-mtwmrfm. M hódolva, tisztelettel alolírt vál- Gyermekek 12 éven alul dőházat uszodával egyesíteni lalkozó a fürdöhézat felállító, szülőjük társaságában egyedül miről különös hirdetményeik és f. é. június 4-től kezdve a a felhasznált ruha árát térítik szólamának.” t ez. közönség használatára ___ „' A „Csörgető-fürdő” megnyi- ...... A krajcáros díjtételeket nem szó10 hirdetmény érde"gfeSi ja, a'fdLiÄg szabad lebecsülni. Egy font keS helytörténe« eml6k- m«*ypártfogásától es méltainylatá .. , oek országos jelesntosége tertól függ csínt, s kényelmet W** ^ kiló) kenyér ugyan- . . 7^.. . előidézhetni. — abban az időben két krajcárba mesaeteser* mncs» kulturtortekeriílt A azonban annál inkább. A fürdő június 2-án dél- jegyek7 ”NouJier mert stann Jakab utáni 5 órakor a hatóság szí- Antal ur kereskedésében, és a _ .. . . , , vés hozzájárultával ünnepé- helyszínén a fürdőháznál” le- , ™ Mihály épitomesterelyesen meg fog nyittatni, mi- hetett megvásárolni. Kiderült ként a ré*‘ megyeházát éPító nek folytán június 4-től kezd- id. Stann Jakab fia volt. ve naponta nyitva álland reg- DeICJez*SUJ' nogy geli 5 árától kezdve este 8-ig. „Szándéka alolírmak e für- ORDAS IVÁN ♦ f ♦ ♦ ♦ : ♦ ♦ ♦ ♦ x X CSÜTÖRTÖK A félhomályos, hosszú folyosón Sarapov alakja tűnt fel, himbálózó járásáról könnyű volt megismerni. — Messzire készülsz? — Sztavickijhez. — Miért nem hívattad be? — Célszerűtlen. Ha otthon teszem fel neki a kérdéseim, az baráti beszélgetés. Ha itt beszélgetek vele — az már kihallgatás. Kihallgatni pedig még korai. Egyelőre beszélgetni kell vele. — Hát akkor csak kedvesen! — mosolygott Sarapov. Reggel újra esni kezdett a hő. Az idő melegebbre fordult. „A 42-es troli odavisz a Kuzny.ec- kij mosztra. De inkább gyalog megyek. Legalább még egyszer végiggondolok mindent — morfondírozott Tyihonov. Sztavickij egyáltalán nem olyan volt, amilyennek Tyihonov. elképzelte. Nem volt benne semmi édeskés. Magas, -jóképű férfi nyitott' ajtót, -futó - pillantást vetett a rendőrségi igazolványra és nyugodtan mondta: 1 — Jöjjön be. Már vártam. — Miért? — Goromba tréfa lett volna a nyomozószervek részéről, ha nem beszélnek azzal, aki talán mindenkinél jobban ismerté a meggyilkoltat. Staszt kellemetlenül érintette a kifejezés. Az ember a szeretett lényről nem beszél úgy, mint „a meggyilkoltról”. — Elhatároztam, hogy nem követem el ezt a hibát. Levette a kabátját, forgolódott, úey tett, mintha keresné, hova akaszthatná. A fogason rövid,. szürke . kabát lógott, a polcon fekete műbőrdzseki hevert. Stasz együgyüen elmosolyodott: — Bocsásson meg a tolakodó kérdésért: menynyibe került ez a dzseki? Sztavickij csodálkozó pillantást vetett rá: — 720 forintba. Magyarországon vettem. Miért? — Ugyanilyet kínáltak nekem is, kilencven rubelért Drága, nem? — Ha tetszik, megéri. — A?t sem tudom, illlk-e hozzám ez a fekete szín. • — Próbálja feL •— Szabad? — Persze. Sztasz felhúzta a cipzárat, megfordult a tükör előtt: — ügy érzem, jó meleg. Télen is lehet hordani, kabát helyett — Lehet. — Felelt Sztavickij. — Én ugyan általában csak az autóban viselem. Elhallgatott, majd némi töprengés után megszólalt: — Talán be is fejezhetnénk a jelmezbált. Nem áll jól önnek ez a dzseki. Kinyomja a pisztolya. Különben is, mire kell ez? — Kíváncsi voltam, hogy áll. A pisztolyt illetően pedig tévedett. Ez egy doboz mentholos cukorka. Parancsoljon! —. Köszönöm, nem kérek. Szóval, gyanakszik rám? — Nem. Nincs rá elegendő alapom. Beszélni szeretnék önnel. Sztavickij sértődötten hümmögött: — Hogy-hogy egy ilyen komoly beszélgetésre nem hozott magával revolvert? Tyihonov kényelmesen elhelyezkedett a karosszékben: — Nem hordom, csak ha nagyon muszáj. Nehéz. El is veszíthetem, akkor meg a fejem veszik érte. — Azt hittem, nem tesz egy lépést sem revolver nélkül. — A revolver ugyanolyan munkaeszköze a nyomozónak, mint a színésznek a maszk, ön magával viszi a maszkját bevásárlásra, vagy ha vendégségbe megy? — Szóval csak azért jött, hogy felpróbálja a dzsekimet? — Nem. Vendégségbe jöttem. Igaz, ezúttal meghívás nélkül. Munkám során néha kénytelen vagyok mellőzni a formaságokat. Gondoltam, jobb ha én jövök magához, mintha maga jön hozzám. — Kinek jobb ? — Hát. — Sztasz határozatlan mozdulatot tett. — ön szerint tehát civil körülmények között hatékonyabb a kihallgatás? — Már mondtam, hogy ez nem kihallgatás. Ami viszont a hatékonyságot illeti, —* igaza van. — Sztasz halkan és nagyon keményen beszélt. — Érthetetlen körülmények közt megöltek egy asszonyt, akit ön, értesüléseim szerint szeretett, akit feleségül akart venni, s aki nemrég szakított önnel. Mindez elegendő annak feltételezésére, hogy teljes erejével segíteni fogja a nyomozást Ezért jöttem ide. Ebben a civil környezetben, ahogy ön nevezi, sokszor megfordult Tánya Akszjonova, s önnek emlékeznie kell mindarra, aminek köze lehet az ügyhöz. (Folytatjuk)