Tolna Megyei Népújság, 1969. február (19. évfolyam, 26-49. szám)

1969-02-13 / 36. szám

% MEPUJSAB Együttműködve a magyar—szovjet barátság elmélyítéséért Ülést tartott az MSZBT megyei elnöksége Szerdán délelőtt ülést tartott a Magyar—Szovjet Baráti Társa­ság megyei elnöksége Szekszár- don dr. Gyugyi Jánosnak, az MSZBT megyei elnökének veze­tésével. Részt vett az ülésen Ist­ván József, a megyei pártbizott­ság osztályvezetője, Hunyadi Ká­roly, a népfront megyei elnöke, országgyűlési képviselő, Lóránt Sándomé, az MSZBT Országos Tanácsának és Nyéki József, a Hazafias Népfront Országos Ta­nácsának munkatársa, Csajbók Kálmán, a népfront megyei tit­kára és Scherer Sándor, az MSZBT megyei titkára. Dr. Gyügyi János bevezető sza­vai után először személyi ügyek­ben döntött az elnökség. Más irányú elfoglaltságai miatt Sche­rer Sándor régi titkár lemon­dott. Az elnökség Scherer Sán­dor mintegy évtizedes munkássá­gát jegyzőkönyvben is méltatva elfogadta azzal, hogy az elnök­ségnek továbbra is tagja marad. Ezután az MSZBT új megyei tit­kárává Czank Józsefet, a Mozi­üzemi Vállalat megyei igazgató­ját egyhangúlag megválasztották. Ezután a megyei elnök mielőtt az 1969-es munkatervet ismertet­te, visszatekintést adott a baráti társaság elmúlt évi munkájáról. Hangsúlyozta, hogy az elnökség tagjai, s a több ezer megyei ak­tíva segítségével tovább mélyí­tette a társaság a barátságot a két nép között. A baráti talál­kozók, a békevonatok a Szovjet­unióba, a nyelvtanfolyamok és más, a szovjet nép életét, mun­káját, fejlődését megismertető ki­állítások, könyvmozgalmak, elő­adások szervezését azonban csak így tudták sikeresen végrehaj­tani, hogy a párt-, állami és tö­megszervezetekkel szoros kapcso­latot tartottak. A felszólalások igazolták, a kapcsolatok erősítésére van szük­ség ezután is, hiszen ez fontos politikai kérdés is. Különösen most, a bonyolult nemzetközi helyzetben. Programként hang­zott el: együttműködve a magyar —szovjet barátság elmélyítéséért. Ezt támasztotta alá az éves terv­ben meghatározott különböző fel­adat, amelyet a felszólaló elnök­ségi tagok a saját munkaterüle­tükről számos programjavaslattal bővítettek ki. Az elnökségi ülésen megválasz­tották a nyolctagú intéző bizott­ságot is. amely az elnökségi ülé­sek között a közvetlen gyakorlati feladatok sikeres végrehajtását segíti elő. „Pénzt tojó” tyúkok Jól sikerült mezőgazdasági szakíró—olvasó találkozó Figyelemre méltó sikere van Tolna megyében a mezőgazdasági szakíró—olvasó találkozóknak. Kedden dr. Gonda Irén, a „Ba­romfitenyésztés” című szakfolyó­irat szerkesztője Váralján tartott nagy érdeklődést kiváltott elő­adást a háztáji baromfitenyész­tésről. A szerző előzőleg meglá­togatta a hibrid tyúkok tartásával foglalkozókat, megtekintette to- jóállományukat és értékes taná­csokat adott a gazdáknak, házi­asszonyoknak. Este az új műve­lődési otthonban mintegy hetve­nen hallgatták meg a helyi adott­ságokra is kitérő, s a tapasztala­tokat értékelő előadását. Külö­nösen a magas hozamú hibrid tojótyúkok tartásáról szóló tájé­koztatóját és válaszát hallgatták nagy figyelemmel; részletesen is­mertette a pillanatnyi lehetősé­geket, s igen hasznos tanácsokkal szolgált a helyi adottságoknak legjobban megfelelő baromfifaj­ták kiválasztásához. Előadását a jelenleg tenyésztett baromfifajtá- kat bemutató, színes diavetítéssel szemléltette. Szekszárdim is hasonló ankétot rendezett szerdán este a MÉSZÖV és a Szekszárdi Kisállattenyésztő Szakszövetkezet. A TIT megyei klubjában szintén dr. Gonda Irén­nel találkoztak a megye szék­helyének háztáji „tojásgyárosai”, A mezőgazdasági könyvhónap keretében, legközelebb csütörtö­kön Závodon Frank József agrár­mérnök Tolna megye szarvas­marha-tenyésztéséről, Nagydoro- gon Németh László a homokta­lajok javításáról, Pusztahencsén Páli János a sertéstenyésztésről és hizlalásról; 14-én Kajdacson a homoktalajok javításáról és fá­sításáról Eördög Árpád tart elő­adást. H \ < , ~ ' , , * ? Lovas szánok a megyeszékhelyen. Felvételünk a szekszárdi Garay téren készült. Kész a Tanácsköztársaság emlékműve lyerít a „bérlő” Mielőtt még bárki is téves kö­vetkeztetésre jutna, sietek le­szögezni, hogy ezek a bizonyos „bérlők” lovak. Ugyanis néhány nap óta két szép ló „lakik” a szekszárdi szőlőhegy egyik házá­nak szobájában. A lovakat állí­tólag cseppet sem zavarja, hogy J. I.-né szobáját foglalták el, továb­bá az sem, hogy kijönni is csak az asszony konyháján keresztül le­het. J. I.-né viszont korántsem volt ilyen „belátó”, roppant mó­don zavarta a lovak közvetlen társasága, s birtokháborítás miatt panasszal fordult a városi tanács­hoz. Ilyesmi még nemigen fordult elő a városi tanács gyakorlatá­ban. Az illetékesek természetesen kiszálltak a helyszínre, s konsta­tálták, hogy a két ló valóban a szobában tanyázik. Gazdájuk pe­dig nem mutatott sok hajlandó­ságot arra, hogy onnan kivezes­se őket. Védelmére kelt a lovai­nak mondván: csak nem hagyja, hogy vemhes lova a hideg miatt elpusztuljon, a ház különben is az övé, a bérlővel pedig meg­beszélte a dolgot. .. Azt nehéz kideríteni, tulajdon­képpen kit tettek lóvá, minden­esetre a lakásfoglaló paripákat kitelepítik „otthonukból”. Értesü­lésünk szerint a „nyerítő bérlői; szükséglakással is megelégsze­nek. . . (d. konya) Befejező szakaszához érkezett a budapesti Felvonulási téren emelkedő Tanácsköztársaság em­lékmű építése. Elvonultak a kő­faragók, akik gránittömbökből formálták meg a bronzba öntött katonaalak architektúráját. Az építmény teljes méretben körül­belül három emeletnyi magas; a dinamikus megformálású, roham­léptű harcos alakja körülbelül hétméteres, öt-hat tonna súlyú. Az emlékműszobrászatban is rendhagyóan számít az alapzat formája. Hatalmas betontömbök­MOZI Bonyhád: Az apáca. (Francia film). Dombóvár: A legszebb hónap. (Francia film). DunafÖldvár: Egri csillagok. I—n. (Magyar film). Paks: Granada, Addió! (Olasz film). Szekszárd: Hazai pálya. (Magyar film). Tamási: Phaedra. (Amerikai film). Du.: Kaland az aranyparton. (NDK— bolgár film). Tolna: Milliárdokat érő ember. (Francia—olasz film). TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: PETRITS FERENC Szerkesztőség: Szekszárd, Mártírok tere IS—17. Telefon: 1—29—01, 1—23—61, Kiadja: Tolna megyei Lapkiadó Vállalat Szekszárd, Béla tér l. Felelős ldadó: KATONA JÖZSEF Telefon: l—20—U, l—20—W. bői kirakott, fölfelé húzódó spi­rálvonal vezet a, szobor aljáig. Mivel a talaj eléggé laza, süppe- dékeny, az emlékmű alatt ceru­za formájú óriási betoncölöpöket süllyesztettek a mélybe, a cölö- pös rész mentén körben beton­falat húztak a talajba. Tulajdon­képpen a földből kiálló, de az architektúrával eltakart cölöpök végén áll majd a szobormű. A tavasszal zöld gyepszőnyeget húznak a talapzat tetején. Utá­na már csak az emlékmű köz­vetlen környezetének parkosítá­sa lesz hátra. A tanácsköztársa­sági évforduló előtt nyolc-tíz nappal távolítják el az emlék­művet eltakaró, óriási dobozhoz hasonlító faépítményt az avató- ünnepségig lepel borítja majd a monumentális képzőművészeti al­kotást (MTI) Róka a háztetőn A Zselicségben fekvő Mozsgón nem mindennapi rókakaland zaj­lott le: rókát lőttek — a ház­tetőn. Az iskolából hazatérő gye­rekek fedezték fel, hogy a falu közepén álló egyik ház — dr. Herczeg József állatorvos lakása — tetején jól megtermett róka napozik. Nagy csődület támadt a ház körül, ám a róka nem za­vartatta magát. Közben előkerült a falu vadásza, Dombos Béla sze­relő és egy jól irányzott lövéssel leterítette a vakmerő ragadozót. Mint utóbb kiderült: a ravaszdi koma jó idő óta q, padláson la­kott, ahol Herczegék a kolbászt, sonkát, szalonnát tartották. Ide ■pedig az udvaron levő padlásfel­járón jutott. A jelek szerint ott- [ honosán érezhette magát a finom I falatokban bővelkedő padláson. Névnap: Ella. február A Nap kél 6.54, nyugszik 13 17.04 órakor. A Hold kél 5.08, nyugszik CSÜTÖRTÖK 12.35 órakor. KA-wü! a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca tt. Telelőn: 1—20—31. Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél Előfizetési dij egy hónapra 17 Ft Index-szám: 25 IMS Minden alkalommal, amikor az utcán meghal­lom a rendőri sípszót, azonnal odanézek, hogy nem nekem szólt-e? Ami­kor pedig este későn ta­lálkozom a hatalom kép­viselőjével — közönyös ar­cot vágok, és dalocskákat fütyörészek. A szemem sarkából pedig figyelem a rendőrt: milyen hatást gyakorolok rá? Hogy miért? Állandóan bűnösnek érzem magam. Lehetséges, hogy ezt a kel­lemetlen tulajdonságomat még valamelyik távoli ősömtől örököltem? Nemrég megtalálta.!' ostoba félelmem okát. Ez nedig apróságból adódili tme: Ného ott is átkelek J. Ojszlender: Kényszerképzet az utcán, ahol nem sza­bad, A múltkor csikket akartam bedobni az egyik hulladékgyűjtőbe, és az mellé esett. Ha a villa­moson utazom, elfeledke­zem, hogy az ajtóhoz tá­maszkodni tilos; a vonaton oedig kánikulában nem ál­lom meg, hogy ne könyö- Üek ki az ablakon. Ha nósuti nincs hely, akkor o vizes ernyőmet, és a cso­magomat • villamos lép­csőjére teszem. A gyalo­gosközlekedés szabályait is megszegem, és előzök jobbra is, meg balra is. Nincs annyi pénzem, amennyit büntetésképpen fizetnem kellene. így hát, hogy ne féljek, egyetlen lehetőségem maradt — kikerülni a rendőröket, hogy még csak ne is lás­sam a törvény eme képvi­selőit. Ilyen előzmények után a napokban találkoztam egy szép lánnyal, aki pontosan olyan volt, mint amelyen- ről álmodoztam. Azonnal a nyomába szegődtem. Felsegítettem a villamos­ra, zsebkendőmmel letö­röltem az ülőhelyet leszál­lásnál nyitottam az ajtót, átszálláskor virágcsokrot vásároltam neki. A troli­buszon fizettem o menet­jegyét. A harmadik meg­állónál azonban a szépsé­ges kislány megszólalt: — Ha nem hagy békén, azonnal rendőrt hivok! És én távoztam. Hót te­hettem egyebet? — Fogadónap a megyei tanácson. Február I5-én, szombaton délelőtt 8—12-ig a megyei tanács épületében (I. emelet 138-as szoba) Uhrin Ven­del megyei vb- tag ügyfélfogadást tart. — A Tolna megyei Idegenforgalmi Hiva­tal még ebben az évi­ben elkészítteti a me­gye új idegenforgal­mi térképét, mert a jelenlegi már elavult. Fordította: SIGÉR IMRE ■— Mezőgazdasági betanított munkás tanfolyamot felnőtt oktatásban 18-at szer­veztek a télre me­gyénkben. Egy-egy tanfolyam létszáma átlagosan 20 hallga­tót így minden eddi­ginél többen tanul­ják a betanított munkás tanfolya­mok anyagát. — Találtak egy női karórát jogos tu­lajdonosa átveheti a szekszárdi városi és járási rendőrkapi­tányságon, Várköz 4 szám alatt. — Az idén bővítik a ■ kakasdi italboltot. Az fmsz erre a célra mintegy 70 000 forin­tot fordít. — Elkészült Bony- hádon az fmsz-i áru­' ház. Most folyik a berendezése, s febru­ár 18-án, küldött- gyűléssel összekap­csolva nyitják. — Megjelent a ,JFo- ío-élet” első száma. A síencilezett híradó a Tolna megyei ama­tőr fotósok és filme­sek rendszeres tájé­koztatását szolgálja. — Félszáz új ipa­ros a paksi járásban. A községi szolgálta­tások javítása érde­kében egyre több fa­lun elő szakembernek adnak ki működési engedélyt. A paksi járásban 58 új iparos kezdte meg munká­ját. — A napokban megtartott tanácsko­zásukon a tamási já­rási KISZ-bizottság székházában a bé­lyegelszámolási mun­káról számoltak be a KISZ-szervezetek gazdasági felelősei — tudósít Piringer Ist­ván. Elmulasztotta a tartásdíj fizetését Vincze József Decs, MÁV 4-es őrházi la­kos. A szekszárdi já­rásbíróság 3 hónapi börtönre ítélte, s kö­telezte egy korábban lopás és más bűn­tettek miatt kapott 6 hónapi felfüggesztett szabadságvesztése le­töltésére is. — NyolchőnapJ felfüggesztett szabad­ságvesztésre ítélte a szekszárdi járásbíró­ság Csontos József né Alsónána, József At­tila utca 7 szám alat­ti lakost társadalmi tulajdon sikkasztása miatt. ENYHÜL A HIDEG Várható időjárás csütörtök estig: fő­ként nyugaton több- felé havazás, havas­eső. Mérsékelt, ké­sőbb megélénkülő dé­li-délnyugati szél, helyenként hófúvá­sok. A hideg nyuga­ton mérséklődik. Vár­ható legmagasabb nappali hőmérséklet, mínusz 2 — mínusz 7 fok között.

Next

/
Thumbnails
Contents