Tolna Megyei Népújság, 1968. április (18. évfolyam, 78-100. szám)
1968-04-02 / 78. szám
4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG IÍM>5. *pí iiiS 2. A rádió és a televízió műsora KOSSUTH RÁDIÓ 8.20: Cosi fan tutte. Részletek Mozart operájából. 8.50: A diósgyőri várban. JBip'ortnlűsor, 9.00: Gyermek- rádió. .9.43: A tótkomlós! szlovák együttes citera- és pcngetős zenekara játszik, Kárász Mihályné és Tejsi Mihály énekel. 10.10: Tánczene. 10.55: Fiatalok stúdiója. 11.15: Berlioz: Harold Itáliában — szimfónia. 12.13: Kedvelt régi melódiák. 13.00: A világgazdaság hírei. 13.06: Mi, öregek. Illés Béla írása. 13.22: Kovács Árpád népi zenekara játszik, a Gutenberg Művelődési Ház ifjúsági kórusa énekel. 13.53: Báthy Anna énekel. 14.11: Kalandozás könyvorczági.an. Gyerekek vetélkedője. 15.15: Operettdalok. 15.25: Fáklyavivők. VII. (1933—1942). Dalok, hősök, emlékek. 16.25: Rádióiskola. 17.C5: Tailózás a világsajtóban. 17.20: Zala Tóth Erzsébet és Mozsár Imre magyar nótákat énekel, Burka Sándor tároratőzik. 17.45: Hozzászólás — lakásügyben, az ..összkomfortos örömök, Összkomfortos csalódások” c. műsorhoz. 13.00: Könnyűzenei híradó. 18.30: A Szabó-család. 19.35: Az MRT szimfonikus zenekarának hangversenye a Zeneakadémián, vezényel: Ferenccik János. Közben: kb. 20.30: Koczkás Sándor könyvszemléje. Kb. 23,45—20.71: Hírek. Sdőjárásiejlentés. Kb. 21.30: Az MRT népi zenekara játszik, Kemény Klió énekel. 22.20: Klasszikus operettekből. 22.50: Meditáció arról, hogy miért nem szereti Sartre a strukturalizmust. Hermann István írása. 23.00: Kamarazene. 23.41: Könnyűzene. PETŐFI RÁDIÓ 10.00: Kodály: Székelyfonó. Egyfelvonásos daljáték. 11.15: Légi útvonalak tegnap és ma. Előadás. 11.30: öt penny. Részletek Stevens—Rose— Smith zenés játékából. 12.09: Báthy Anna énekel. 12.40: Házunk tája. A Falurádió műsora. 13.00: Barokk muzsika. 14.00: Kettőtől—hatig. A Petőfi rádió zenés délutánja. 18.10: Gazdasági akadémia. Közgazdaságtan és matematika. 18.35: Hevesi Judit hegedül, Szabó Mária és Parádi Róbert fuvolázik, Kurtág Márta zongorázik. 19.15: Magyar nóták. 20.31: FIGYELEM! FIGYELEM! Építkezéséhez homokot házhoz szállítva Szekszárd területén (köbméterenként) 69,— Ft-os egységáron biztosít a TÜZÉP Vidékre hasonló kedvezményes áron szállítunk. Keresse fel a helyi TÜZÉP-tele- peket. (29) énekóra. Vidám kisopera. Karint): Frigyes jelenetéből írta: Romhányi József. Zenéjét szerezte: Tamássv Zdenkó. (Ism). 21.03: Pearl Harbor: JevgenyiJ Jevtusenko elbeszélése. 21.55: Palló Imre énekel. Kodályművek. 22.14: Prágai Jazzfesztivál — 1967. Kaán Judit beszámolója. IV. rész. vmi 18.10: Hanglemezparádé. 19.00: Laj- tha László: Capriccio — szvit. (MRT szimf. zkra, vez.: Borbély Gyula). 19.51: Puccini: A köpeny. Egyfelvo- násos opera. 20.31: Dávid Ojsztrah kamarazene-felvételeiből. 21.32: A dzsessz kedvelőinek. Harry Lookofs- ky együttese játszik. 21.52: A MÁV Szimfonikusok hangversenye, vezényel: Sándor János. MAGVAR TV 8.05—10.30: Iskola-tv. 13.35—16.00: Iskolaév. 17.5«: Műsorismertetés. 18.00: Hírek. 18.05: Csináld magad« 18.35: Sokszemközt. Aktuális ipari riportműsor. 19.10: A világ térképe előtt. AktuáUs külnolittkai műsor. 19.20: Esti mese. 19.30: La Fontaine meséi. A molnár, a fia, meg a szamár. Magvarul beszélő francia rövidfilm. 20.00: Tv-híradó. 20.20: Halló, fiúk! Halló, lányok! 21.50: Parabola. 22.10: Tv-híradó. 2. kiadás. JUGOSZLÁV TV 17.45: Rajzfilmek. 18.20: A világ a képernyőn. 19.00: Kamarahangver. seny. 19.15: Vörös jelzés. 20.35: Elfelejtett kikötök. Dokumentumfilm. 20.50: Árnyak. Amerikai film. AZONNALI BELÉPÉSRE FELVESZÜNK egymüszakos munkaidőben dolgozó vasszerkezeti lakatosokat, általános lakatosokat, betanított lakatosokat, hegesztőket, férfi és női segédmunkásokat, kétműszakos munkaidőben dolgozó esztergályosokat. A felsorolt szakmákra kezdő szakmunkások is jelentkezhetnek. Férfiak részére munkás- szállás biztosítására lehetőség van. Jelentkezés: Építőgép-javító és Gépgyártó Váll. 4, sz. Gyár, Budapest, X. Gyomról út 63. munkaügy. (9) Öt amerikai dezertőr bejelenti az amerikai szökevények szövetségének megalakítását« Dzsip fékez a csendőrség előtt... Amerikai dezertörök Washington szövetségeseinél A pirmasensi amerikai katonai támaszpont parkolóhelyének őre, Terry Wilson közlegény egy alkalmas pillanatban beindítja a gondjaira bízott dzsipet, felveszi kenyerespajtását, Otis Anderson közlegényt, beletapos a gázpedálba: irány a nyugatnémet-francia határ. A vámnál hosszú gépko- c&isor várakozik, Wilson hanyagul előz, a francia vámtiszt gyanútlanul tiszteleg és továbbot int. Néhány órával később a dzsip fékez a metzi csendőrség előtt. Wilson és baj társa közli a meghökkent csendőrparari'csnckkal, hogy Franciaországban kíván maradni. A hírügynökségek jelentették, hogy a párizsi kormány további három, Nyugat-Németországból szökött amerikai katonának adott tartózkodási engedély. Ezzel harmincötre emelkedett a Francia- országban menedéket talált amerikai dezertőrök száma. Úgy tudják, hogy a szintén NATO-tag Hollandiában és Dániában ugyancsak letelepedett néhány olyan fiatalember, aki nem akart abba a helyzetbe kerülni, hogy az amerikai hadsereg egyenruhájában esetleg Vietnamba vezényeljék. Az a tény, hogy az Egyesült Államokkal szövetséges országok befogadják az amerikai dezertő- röket, ékesszólóan tükrözi a washingtoni melegháborús politika nemzetközi elszigetelődését. Ugyanúgy, mint az a néhány napos hír is. hogy az USA „tanácskozásra” hazarendelte a semleges Svédországból a nagykövetét, aminek általános vélemény szerint nemcsak az az oka. hogy Svédország otthont adott az Intrepid amerikai anyahajó dezér- tőrjeinek — és még két tucat társuknak —, hanem az is, hogy a stockholmi kormány egyik tagja maga is részt vett egy Vietnam melletti tüntetésen .}. Az amerikai hatóságok ugyan gondosan őrzik a dezertálások statisztikáját, de a méretekről fogalmat alkothatunk néhány ismert adatból. Egyedül tavaly 1600 katonaszökevényt állítottak az USA-ban hadbíróság elé. Ugyanakkor megbízható becslések tízezerre teszik azoknak a számát, akik a vietnami behívó elől Kanadába utaztak — forma szerint azért, hogy tanulmányaikat folytassák. A párizsi Nouvél Observateur ezekhez az adatokhoz egy. talán minden eddiginél érdekesebbet fűz: a DNFF több mint 400 amerikai deZertőrt fogadott védőszárnyai alá, köztük egy USA-ezredest is! Nyugat-Európában, elsősorban az NSZK-ban (amelynek hatóságai egyébként kiadják az Egyesült Álamoknak az elfogott de- zertőröket), Hollandiában, Franciaországban és Svédországban jól szervezett, többnyire fiatalokból, pacifistákból álló hálózat segíti a vietnami háborút ellenző USA-katonák szökését. Néhány nappal ezelőtt a francia fővárosban megalakult az amerikai szökevények véd- és dacszövetsége, kölcsönös segítő egyesülete. Ez azt jelenti, hogy a dezertálás útját megjárt és a helyi viszonyokat jól ismerő amerikaiak fogják ezentúl terjeszteni a röpiratokat és kezdetleges plakátokat, amelyekből az USA- támaszpontok lakói értesülhetnek: adott esetben hol jelentkezhetnek a külföldi segítőtársaknál. Ezek a segítőtársak gondoskodnak! azután a katonaszökevényekről. fcp) összegezzünk tehát: meg kell tudnia, hogy melyik katona Laporter. ki az őrnagy és ki ez a nő, aki nagyon szép, különösen ha dühös. Laporter lopta el az inget és az órát. Az őrnagy az, aki visszalopta ezeket a holmikat. Ez bizonyos---- Meg kell tudni, hogy k i az, rki visszalopta az inget. Ebben a pillanatban a sátorban felkiáltott valaki: — Visszaadni... Harrincourt-nak ... az inget ... ___Máris beugrott a sátorba. Négy lázas j hánykolódó beteg feküdt ott. Mindegyiknek tü- • zeit az arca... j — 175 — Biztos, hogy az egyik az őrnagy. Aki az ingről tud! ... .Nézzük csak! Ez itt jobboldalt a derék dr. Minkusz. Na. ez ugyan nem őrnagy. Iszákos, nehézfejű, mindig álmos alak. Ennek nincs köze ilyen kémkedési ügyekhez. Ez itt mellette egy berber. Hátravan tehát a másik két beteg: Hlavács, a cipész, és Rikajev, a dán borbély. Várt. Nemsokára megszólalt Hlavács: — Harrincourt... inge ... Hlavács íves őrnagy! Brávó Galamb! Most közelebb jutottál a probléma megoldásához. A kis Hlavács, aki cipésznek adja ki magát, alapjában véve őrnagy a francia hadseregben. Mit tesz a. szimat. Megitatta a beteget. Puszta kézzel nyúlt hozzájuk. Otthagytak neki karbolt, de nem használta. így csak megkapja a tífuszt. Az egyik beteg zubbonyát felvette, A másiknak az ivópoharát használta. Ezzel legalább húszmillió bacilust nyelt. így. Most szépen vár, amíg szédülni -kezd és fáj a feje. Az a +ífusz. Kiült a sátor elé, és várt rá. Néhány órát ült így. Végre távol feltűnt egy menet. Egészségügyi katonák jöttek egy ponyvás autóval. Finley hadnagynak a legelső dolga volt. amikor megérkeztek hogy, intézkedjék. • Először a betegeket rakták fel. Azután a sátrat és a holmit. Galamb a sofőr mellé ült. Azt remélte, hogy tífusza van már. Figyelte, hogy mit érez. Csüggedten sóhajtott Csak egyetlen rossz érzés sajgott benne. Nagyon éhes volt... Nem ment fel a szobájába. Kisétált az erődből. Itt szabad kilépés volt, mert hiszen az — 176 — erődtől eltávolodni amúgy sem lehetett. Átsietett a partizánokhoz. A nő vagy a kígyóbűvölő csak ott lehetett. A katonák között nem rejtőzhettek útközben. Sorra vette az arab tábort. Minden egyes embert megnézett, minden sátorba bement. Sehol sem találta őket. Egy szakállas arab szólította meg a kóválygó légionistát. — Mit keresel, uram? — A kígyóbűvölőt. — Aki Murzukban jósolt a ruminak? — Azt hát. — Nem jött velünk. Ott maradt Murzukban. — Körösztapád ... Az maradt Murzukban az egész családjával! Én beszéltem útközben a varázslóval! — Kizárt dolog, uram ... Hm.. .Ez egy kész bolondokháza. De itt a vén arab kávéfőző! Az is benne van a társaságban! Aki leöntötte kmírhával, hogy becsapja a viperát. — Mondd csak, kedves barátom, ismered te a kávéfőzőt, aki veletek utazik és mindenütt feketét főz? — Abu el Kebirt? — Igen, Abu el Kebirt! Az a vézna, gyulladt szemű nebuló... Hol van? — Szegény... Tegnap éjjel meghalt..; De rumi úr... ilyen csúnyán káromkodni... Hátat fordított. Elég volt. Ez meghaladja egy mesterdetektív képességét. Slussz. Nem lehet tovább! Az emberek egy része eltűnik, a továbbiak meghalnak, mint ez az Abu el Kebir... Mindenki meghal, csak ő nem. akinek ez olyan sürgős é® fontos lenne.. a — 177 —