Tolna Megyei Népújság, 1968. március (18. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-10 / 59. szám

8 TOLNA MFC. TFT NEPÜJS/tG W68. március 19. Angliában tanultam meg a minap, hogy minden ha­sonlít valamihez. Csak türelem kérdése, hogy az ember valaminek megtalálja a hasonlatos párját. Egy angol or­vosnő is nagy türelemmel figyelte a kakasokat, a kakasol; viselkedését és eközben kereste a kakasok hasonlatos pár­ját. Kezdetben sok mindenhez hasonlította. Végül csak 'egy maradt, amihez, illetve akihez a legjobban hasonlítottak c haltasoic. — Kihez hasonlítanak a kakasok? — kérdeztem tőle. — Magának, kedves Hári, nagyon szívesen válaszolok erre a bonyolult kérdésre. Hosszú megfigyeléseim alapján állíthatom, hogy a kakasok a férfiakra hasonlítanak a legjobban. — Megmagyarázná? — Szívesen. A hasonlatosság főbb jellemzői a követ­kezők: önhittség, poligám hajlam, a gyengébb nem iránti rajongás és — a tapintatlan ordítozás akkor, amikor mások még az igazak álmát alusszák. Én nem ellenőriztem: valóban ennyire hasonlít-e a férfi a kakasra. Ezt egy nő mondta, egy tudós nő, aki mégiscsak jobban ismeri a kakasok, meg a férfiak tulaj­donságát, mint maguk a kakasok, illetve férfiak, akik nem egyszer kakaskodnak... Persze tyúkokkal! De minden kakaskodásnak a megbékélés a vége. Nemrég beszélgettem Pojjerioc amerikai szociológussal, aki kétszáz olyan házaspárnál érdeklődött házaséletük ki­egyensúlyozottsága felől, akik egyszer már elváltak, majd ismét ásszekeltek. — És tudja, kedves Hári, mi volt az általános tapasz­talat? Kiderült, hogy <j második házasságkötés után sokkal harmonikusabb az együttélés. A titok nyitja még nincs a tudósok kezében. Én, mint laikus, arra a következtetésre jutottam: a házasságot sok- Ical boldogabbá lehetne tenni, ha mindenki másodszor ven­né el ugyanazt a nőt, akit először elvett. Ezzel is bizonyí­taná, hogy nincs különb né az ő volt, illetve leendő fele­ségénél. Ez a bók bizonyára jobban befolyásolná a harmoniku­sabb együttélést, mint az, hogy az ember csokoládé- íojást rendel a menyasszonyának. Képzelje csak el a szer­kesztő úr: egy Londonban élő angol lordnak az jutott az eszébe, hagy csokoládétojást' rendel a Fokvárosban élő menyasszonyának. És mekkorát?! Három méter magasat, és másfél méter átmérőjűt. A tojás belsejét pedig bonbonná1 töltötték meg. Nem tudom, hogyan kézbesítette ezt a nagy tojást « fokvárosi posta- Azt viszont tudom: ha az illető meny­asszony történetesen Szekszárdon él, elátkozta volna a gá­láns vőlegényt, aki ekkora tojást küldött neki. Mert Szek­szárdon küldtek volna neki egy értesítést a postáról: ka­pott egy tojást, és amikor odament volna, látta volna., hogy mekkora tojást, és ekkor rendelhetett volna egy telier- taxit, ha talált volna... És végül készíthettek volna az egészről egy jegyző­könyvet, hosszút, nem olyan tömöret mint amilyent o norvégiai, pontosabban levangeri tűzoltók készítettek. Öl, ezt írták egy leégett házról: „Sven Morenz, negyvennyn!< éves nő gyertyával kereste z pincében húzódó gázvezetéken a szivárgás helyét. Megtalálta”. Az amerikai bűvészek és jövendőmondók még nem találták meg. Nem a gázszivárgás helyét, hanem azt az em­bert, aki 220 ezer dollárt kitevő pénzalapjukat ellopta. A szövetség pénztárában dollárok helyett csak egy cédulát találtak. Ez állt rajta: „Miután (t legügyesebb jövendőmondókról és varázs­lókról van szó, biztos vagyok benne, hogy rövidesen elfog­nak, vagy elővarázsolnak engem. Abban az esetben, ha ez nem sikerül, azt jelenti, hogy valamennyien csalók és sar­latánok, és így a pénz joggal az enyém, mert azt nehéz munkával szereztem”. A levél írásáig nem érkezett jelentés arról: kiderült-e a varázslókról, hagy sarlatának, a jövendőmondókról, hogy csalók? A pénz mindenesetre még nem került elő. Amerikában az ilyesmi napirenden van. Ott nagy dirr- durral lopják el egymás pénzét, nem oly csendben, mint nálunk az államét. Amerikában mindenki fél a betörőktől. Annyira fél, hogy,.. Hadd mondjak el erre egy esetet. Elfogyott a pénzem, és bementem az egyik amerilcai bankba, hogy forintot dollárra váltsak. A pénztárosnő na­gyon udvarias volt, látszott az arcán: örül, hogy végre ke­mény valutához juttatja az országot, amikor hirtelen fel- csattant egy hang: — A fal felé fordulnit Egy pisszenést se halljak! A pénztárosnő feltartotta a kezét. Mindenki feltartotta. Én is. Biztos, ami biztos. Néhány perc múlva valaki megfordult. Egy nőt látott, aki nem tette fel a kezét és egy kisfiút, aki a falnak for­dulva hallgatott. Járhattunk volna rosszabbul is. Ezzel zárom soraimat. Tisztlelettel: Kilenc izgalmas óra a levegőtlen Több mint 8 ezer kilométeres út, leégett futóművel, 170 utassal a fedélzeten Tréfás pilóta történet: „Egyszer nagy magasságban repülök. Hir­telen hallom, hogy elnémul a motor. A gép előtt egy felhőt látok. Leszállók rajta. Kilépek a fülkéből, fogom a kulcsokat, s kijavítom a hibát. Azután to­vábbrepülök.” Nemrég Igor Bu­zik a „TU—114” légicirkáló pa­rancsnoka nagyon sajnálta, hogy az említett felhő csak az anek­dotákban fordul elő. Repülőgépe a Habarovszk— Moszkva útvonalon közlekedett. Fedélzetére ez alkalommal 170 utast vett fel. A repülőgép a föl­dön, amikor már 1700 métert fu­tott, hirtelen jobbra billent. A pilóta egyetlen szempillantás alatt reagált és egyenesbe hozta a gépet, s a légicirkáló felemel­kedett a földről. Néhány másod­perc múlva azonban a gép pa­rancsnoka a következő jelentést hallotta a rádióban: „Ég a jobb­oldali futómű”. A fedélzeti mér­nök hamarosan közölte: — A jobboldali futómű három kerekéről levált a gumiabroncs. Az abroncsok elégtek, de nincs tűz. A repülőgép eközben egyre növelte a sebességet és a magas­ságot. A földi irányító állomás­ról megkérdezték: — Mi a döntése? Döntés. Ilyen esetekben nem is olyan egyszerű dönteni. Száll­jon le azonnal? De hiszen a gép egyik „lába” súlyosan megsérült, s ez veszélyezteti az utasok, va­lamint a személyzet életét. Igor Buzik egy ideig a négy hajtómű egyenletes zúgását fi­gyelte, majd ellenőrizte a mű­szerek mutatóit. Utasítást adott a mérnöknek a futómű bevoná­sára. Közben az utasok nem i3 gya­nították a veszélyt. Egyesek szu­nyókáltak. mások olvastok. A lé­gikísérők szokás szerint feltálal­ták a reggelit. A fedélzeten azon­ban mégis volt egy utas, aki látta, hogyan égtek a kerékab­roncsok, de hallgatott. Moszkvában, a Domogyedovo-i repülőtéren percről percre foko­zódott a nyugtalanság. Felkészül­tek a tönkrement futóművű re­pülőgép fogadására. Igor Buzik tudta, hogy Moszk­vában a repülőtéren várja őt a felesége, Gyina, izgalommal kém­lelve az égboltot. Gyina ugyanis a repülőtéren dolgozott, s így ter­mészetesen tudott a történtekről. Amikor a repülőgép Domogye- dovo felé közeledett. Buzik lát­ta a repülőtéren a vörös tűzoltó- kocsikat és a mentőautókat. A repülőgép még tíz percig körözött a repülőtér felett, hogy elhasználja a tartályokban levő üzemanyagot.. Erre azért volt szükség, hogy a tartályok ne rob­banjanak fel, ha a gépet esetleg leszállás közben erős ütés éri. A nehéz gépet három „láb” helyett két lábra kellett letenni. Ez nem tréfa. Ha a repülőgép el­égett futóművel vagy a szárnyá­val nagy sebességgel érinti a ki­futópálya betonját, tűz és robba­nás történhet. A repülőgép landolni kezdett. Igor a légkormányokkal kissé balra döntötte a gépet. Az elülső pilóta csak nagy nehezen tudta a gépet ebben a helyzetben meg­tartani, hogy nagy sebességgel száguldva a sérült jobboldali fu­tóművel ne érintse a betont. Eb­ben az esetben a repülőgép hir­telen kivágódhatott volna, s ak­kor ... erre jobb nem is gon­dolni. — Amikor a sebesség már lé­nyegesen csökkent, a repülőgé­pet nem lehetett ebben a hely­zetben megtartom. S Igor ebben a pillanatban megtalálta a meg­oldást. Kikapcsolta a baloldali szélső hajtóművet. A sebesség másodpercről másodpercre csök­kent. S végül a jobboldali futó­mű meztelen fémdombjai is érintkeztek a betonsávval, hatal­mas tűzfáklyát vetve. A repülőgép, mint valami le­lőtt gigantikus madár, ugrálva csúszott végig a betonon, s köz­ben teljesen leadta a sebességet Csakhamar szokatlan csend tá­madt. A légicirkáló pontosan menet­rend szerint érkezett meg. A hágcsón leereszkedtek az utasok. Csak most tudták meg,' amikor a jobboldali futómű tönkrement dobjait látták, hogy milyen veszélyben forogtak. A gépből Igor Buzik szállt ki utoljára. Amikor a felesége öle­lő karjaiból kibontakozott, And­rej Tupoljev főkonstruktőr lépett hozzá. Nem szólt egy szót sem, csak szorosan átölelte a pilótát. (A „Moszkovszkaja Pravda"-bői.) Ford.: DOS EK LAJOS B legmélyebb tenger alatti kanyon Egy amerikai kutató a Föld legmélyebb tenger alatti kanyon­ját fedezte fel. Floridától indul, ki és a Bahama-szigetek irányá­ba folytatódik. A felfedező a 4500 méter mély és 360 km hosz- szú kanyont Nagy-Bahama ka­nyonnak nevezte el. A kanyon érdekessége még, hogy környé­kén az óceán fenekét úgy borít­ják a hatalmas ihangánrögök, mint a patakmedret a kavics. Megmenekül-e a kék bálna? A Föld legnagyobb emlős ál­lata, a kék bálna, amely 30 mé­teresre is megnő és súlya el­érheti a 150 tonnát. Miután az ember csaknem kipusztította — a szakemberek becslése szerint legfeljebb 600 példány él az óceánokban —, most, az utolsó pillanatban talán sikerül meg­menteni ezt a ritka állatfajt: tel­jes vadászati tilalmat rendeltek él a kék bálnára. A roboter 24 kőműves munkáját végzi el Két tucat kőműves munkáját végzi el ez a gépezet, amit Otto Justus szabad idejében 14 évi szorgalmas munkával állított ösz- sze. A kétszer két méteres roboter óránként 3000 téglát tud el­helyezni és bevakolni. S mindamellett nemcsak sima falak fel­húzására alkalmas. Hogyha négy-öt programmal „megetetik”, még a sarkok, hézagok és kémények felépítését is elvégzi. Ha büszke tervezője és szerkesztője szavának hinni lehet, úgy ezzel a ta­lálmánnyal egyetlen nap leforgása alatt fel lehet építeni egy na­gyobb bérház egyik emeletét. A tervek szerint a kőműves-robo- ter egy ide-oda mozgatható emelődaru segítségével az építendő épület felett fog lebegni és a felhúzandó falak mentén végzi majd el munkáját. Az épület megépítésének a költségét ezzel a módszerrel szinte harminc százalékkal lehetne lecsökkenteni. Saj­nos Justus gépe jelenleg még csak egyetlen kivitelben létezik, a mester kcttwigi műhelyében. További rolfoterek megépítésére Justusnak szüksége lenne valakire, aki ezt a tervét finanszírozná.

Next

/
Thumbnails
Contents