Tolna Megyei Népújság, 1968. február (18. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-25 / 47. szám

PÄLOS ROZITA: Fehér éjszaka Holdfénnyel hipnotizált kertben elaludtak a nárciszok. valaha itt jártál a benső virágzás időtlen évadán mely egyszerű állandóságot reméli múlt és jövő távlatai ragyogtak — ó nárciszok! Szavak szelíd hangra Mit mesélsz nekem barátom a szent szabályokról most. hogy a nap egy rózsa kelyhébe zuhant s alkonnyal meg­rakott szekerek zörögnek az utcán. Nem vagyok költő, csak tétova gyerek, ki megcsodál minden bűvészt és „geomet­riát”, míg egy álom korállfa ágán ülve lóbálja lábait. A mindennap szavai számon ugyanazok, mint akárkié, csak éppen a csend színképeit mutatják. S mit mesélsz nekem a rímekről, ha felhúzom ezüst szandálomat és hullámok fe­lett táncolok tova. Igent mondtam minden képtelenre. Nem tartozol nekem megértéssel. GALAMBOSl LÁSZLÓ: Erőtlenül Apám, míg vittél, néztem a madarak játékát. Lábam nem félt tövis-harapástól, békák hideg tarkójától. Magasból erőtlennek láttam a kígyói a menekülő hörcsögöt. A fürj batyuját kereste, a hangya megrakott zsákkal igyekezel porból épített asztalához. Pipacsokkal, búzavirág-ernyőkkel világítottam az égnek, hogy vidám bogarakat küldjön. Pajtásaim döcögőt faragtak. Tölgymakkből barna gyűszűk ragyogtak. Lányok foltoztak csillag-süveget, fölcsimpaszkodtak az alkony erkélyéig, hogy megfoghassák a Holdat, a sárga gombolyagokkal tömött kosarat. Fáradhatatlan apám, tövis-zúzó baltád hova tetted? Csizmád szekrényem fölött lóg a falon. Hányszor nőtt bozontja gazból, hinárbót, pocsolyába-huUott szalmaszálból. Szárán szánkaz'ótt "a "fiáimat?"v 'ir most ügyetlen pókok zuhannak róla. Lábaik;... közül, zümmögvg menekül a légy. Tükröm mégsápáai. ■""""■ ' ' ' Gyermekarcom elbújt mögötte. Elkergette a mai. hogy láthassa magát. A ráncokat, az idő parányi koporsóit befogadókat.* Apám, hol akadt meg tenyered biztos futása? Ki zárta feneketlen gödörbe lélegzeted? Ki dobott kampósbotot, gáncsotvetőt, a sötétből? Hajamon felejtette fehérségét a hóvirág. Az Ősz sárga bakancsával döngeti derekam. Húzom a fekete kocsit melyet kezemhez kötöttek. Lépteim fölverik a port. Hallgat az ország, Hallgat az ország, piros csápjaival nem tapogat többé a világ. Ölembe hullnak a halott madarak. CSERHAT JÓZSEF: Kapcsolat A távolságon át a parkett-résben ugyanaz a por a föld köt össze minket: ne szaporítsd hamuval, apám. egyetlen kapcsolat. Inkább egyél. Mindent, ami jó Kórházi ágyad négy lába alatt Kifogyhatatlan szorgalommal rügyezni kezdenek a zöld tüdejű fák: barátaid, telet vészeltek át. TÉNAGY SÁNDOR: Firenze, 1966 Eső. Eső. Az ég ernyőjéről csorog. Füvek, kövek ragyognak. Leomlanak az alámosott városok. Esik. Esik. Nincs kegyelem Hörög az asztrr csatorna-torok. Rohan a szemét, hordalék. Köpköd a szivattyúgép. Esik. Szakad, dübög a gát. 1. úsznak u.cák, terek, szobák, ivrisztus-kép, ember-arc. remény, vakolat bukik a sárba. Desz munka még. Desz munka elég! Ha emlékét — s önmagát! az ember restaurálja. A KARA-KUM SIVATAGBAN (MTI — Külföldi Képszolgálat,) vSzeherényi Lehel: Ülünk a vonaton MÄTKASÄG Kicserélődik a vonat közön­sége. Egy percre csaknem ma­iam maradok a kocsiban. Azt íiszem, szundikálásra adhatom lejem. De aztán új zsibongás, új életáram. Mint meleg víz, izétárad a radiátor-rendszerben, akképp a kocsik megtelnek új ambermeleggel. Szemben két bájos gyermek foglal helyet: egy fiú meg egy ány. Iskolatársaknak látszanak, akik tele vannak közös ,.suli- élménnyel'’. Ha szolidabbak is némely pajtásuknál, érkezésük inkább berontás, s helyet fogla­lásuk „lehuppanás”. ,,Pajtások, sluszpasz” — mon­dom magamban. A Mari így, a Géza úgy, efféle vonatkozásokat veszik ki a szavukból. Ülnek rendesen, egymás mellett, mint két különböző érdekeltség. Mert azt hamar látom, hogy vala­merre mindkettő érdekelve van. Vadonatúj karikagyűrű ragyog az ujjúkon. A lány félszegen for­gatja a magáét. Mindkét keze a térdén, ártatlan, gyereklány- ujjak. Ahogy ott a térdére szé­pen kirakja, mint egy kocakár­tyás, aki nagyon is átlátszóan, nyílt lapokkal játszik. A fiú ujjai is ígérik még csak az erőt, a csontosságot, izgékony- ságuk a férfias határozottságot, homlokán a puha, mozgékony redők a későbbi energikusságot, a határozottság és kimunkált egyéniség erős rajzú barázdáit. A fiú még félkész, de mindez látszik már. Pillanatig se nyugvó ujján villogva röpköd a gyűrű, míg a lány éppen az ellenkezője, ahogy nyugalmasan, mint egy ősanyajelkép, megül a sarokban, a térdén nyugtatott, még kevés munkát látott, engedelmes és még nagyon gyönge húsú, pár- nás ujjakkal. Ülnek egymás mellett és mér­hető távolság van közöttük, meg­szakítatlan rés választja el e két külön „orientációt”, ruhájuk sze­gélye se találkozik sehol, sza­vaik is szétirányulnak, laza és udvarias szál kapcsolja össze őket, mintha egy ugrókötél két légiit fognák. A vonat elindul és minden megváltozik. A fiút mintha az izgékonyság csúsztatná odébb a pádon, szorosan a lányhoz, hogy az, ha lehet, még beljebb fész- kelődik a sarokba. A lányban semmi idegenke­dés, semmi nyugtalanság Tartja a kezét a térdén, a fiú tenyeré­nek. Apró paskolásokkal kedves­kedik a tenyér, aztán megpihen a lány térdén. Jobban odafigyelek a szavuk­ra, s látnom kell, hogy tévedés­ben voltam, ami az „orientációt” illeti. — Most összehúzzuk magun­■ kát... Édesanyád azt mondja, 1 hogy nem nagyon tetszik neked, 1 fájlalod. Kicsikém, ez másképp > nem megy. Most le kell monda­> ni, de aztán minden jó lesz... Ez a felnőtt beszéd a fiúé. A i lány csak hallgat, mint aki sze­di magába a szülői nevelést és ! az a dolga, hogy megfogadja a ! tanácsokat. Szemlesütve hallgat. '■> Természetének minden nehéz­- kességével, valami tudatalatti s bölcsességgel és józansággal. s A fiú előtt nincs akadály, min­* den olyan egyszerű. — Elhozod a háztartási esz­- közeidet. Azokat te vetted, té­* ged illet Senki se tarthatja t vissza. s — Persze — bólint engedel- t mesen a lány. 1 — Te mindig azt mondod, hogy ■ persze... Meg hogy: igen, meg >• nem. 5 — Mit mondjak? Persze,., — "- A lány szája szegletében hal- a vány mosoly nyílik, míg, pilláit * lehunyva tartja. — Persze.,. ” — Ne mondd már! — Hát mit mondjak? Te olyan ’> könnyen beszélsz mindig És ilyeneket mondasz: „Én ennyit ^ keresek, és te mennyit?” Ez ’* olyan rossz nekem, mikor ilye- t nekkel jössz. — ÉS mosolyog fé- y lónkén. t A fiú ldesit elveszi a kezét, Lt kisfiús pirosságba húzódik, t — No, jól van — mondja és * felugrik. — Te, itt vagyunk! P Kézenfogva leereszkednek a r, vonat lépcsőin a sötétbe. y AZ ELKÉSETT j, ss Mintha a „radiátor-rendszer” is kieresztené minden melegvizét, v A .kocsi túlontúl, tágas lesz és ki­hűl, a homályos sarokban egy- •- egy homályos emberi lény. Az 5- ablakhoz vaksin tapad a kinti ;t sötét, mint foncsor a tükörüveg- i~ hez. A kupé gyér fényei nézege- i- tik magukat benne. * Magas férfi löki be az ajtót, k Bekecsben, fűzős csizmában. Ko­zákos kucsma, sötét arc. Belőle ,n villog a sötét, félelmetes szem- pár. Félelmetes, mert az ital bi­zonytalanságát olvasom ki belőle, és kihívást, ahogy néz, egyre néz. Mind nyugtalanabb érzések fog­nak el. Csak ne látna annyi kri- mit az ember a tv-ben. Alig ■ merem forgatni fejem: van-e itt s_ ember rajtunk kívül. De ha még akad is a homályba burkoltan, ,n vajon nem az ő szövetségesei? így vánszorog el öt perc, tíz i- perc. S akkor ellöki magát az s- ajtótól, hol karba tett kézzel támaszkodott, engem mustéroz- ván. Egyenest odajön, leül szem­közt. Csupa üres hely, de az neki nem kell. Ide ül. Mint a végzet. Cigarettája csonkját el­dobja. — Hiába utaztam — azt mond­ja. — Kétszáz forintot kidob­tam. Megszólal az ember és a szeme máris másnak látszik. Meleg fényű, esendő tekintet néz rám, barátságosan. Magam se zárkóz- hatom el. — Hosszú volt az út? Hálás pillantás, hogy beszél­het. — Hát elég hosszú ... Ezt meg­csináltam ... Hogy is csinálhat­tam. Soha többet... Nem ig tu­dom, most hogy tehettem, más­kor mindig levelet írtam. •— Hányszor van, hogy nem tudja az ember, miért is teszi, mégis megteszi. — Én most pontosan így jár­tam. De ez volt az első és utol­só... Az újságban tegnap volt benne a hirdetés... Volt két­száz forintom, vonatra ültem. Gondoltam, ha mindjárt vonat­ra ülök, idejében ott leszek, a levél meg utazik két napig. Öt hold dohányföld, azt felvállaltam volna... Most is abban vagyok, nem is igen gondoltam volna eljö­vetelre, csak itt padlóg lakást ígértek és azért... Meg aztán, ahol most vagyok, ugyan megvan most még minden, de előre tu­dom, hogy tavasszal baj lesz, mert azt a jószágot, azt a csir­két nem köthetem meg. hogy be­le ne menjen a földjébe. Amiből aztán jön a veszekedés, a peres­kedés, nem szeretem én azt. de előre látom .. , Gondoljam, jobb elejét venni. Hiába! Maradunk a régiben!''Sajnálják, fél órával előbb kötötték meg a szerződéit egy illetővel, annyival elkéstem. ; így mór kidobtam kétszáz fo­rintot, meg a fáradságot... Csóválja bánkódva a kucsmás fejét, mint aki többé nem tö­rődhet már bele ebbe az útba. ■ Hiszen még tegnap az alkonyat­• tál elindult. S most öreg este ■ újra, döcög ezzel a vonattal ha­• zafelé reménye- és szárnyasze­■ getten. Sok átszállással hajnali . kettőkor hazaér. Most legalább talált egy em- . bért, s elmondhatta. .* ' A kalauz az én végállomásom

Next

/
Thumbnails
Contents