Tolna Megyei Népújság, 1968. február (18. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-20 / 42. szám

4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1968. február 20. KEPREGENYVALTOZAT: SARLÓS ENDRE parfMO, J'Íl van CSAI*-HO©y meg _ VAGY m^t OROM a hatodik hatványon... Í ,Hat család vária türel­- metlenül Gyá­ván a tavaszt. A Kanacsi Ál­lami Gazdaság központjával szemben, az út túlsó oldalán felépült utcasorba hat új ház ékelődött. A szobákban már csak a parkettázás van hátra. Egy évvel ezelőtt a hat csa­lád még csak nem is álmodott arról, hogy saját házuk lesz, hogy a szoba-konyhás szolgá­lati lakásból nagyobbá, tága­sabba költözhetnek. Tavaly tavasszal megjelent egy rendelkezés, amely lehető­vé tette az állami gazdaságok munkásai számára, hogy ked­vező feltételek mellett építhet­nek családi házat. Tavaly Ka- nacson hat család élhetett ez­zel a lehetőséggel: Mukli György traktoros, Rompos Jó­zsef gépkocsivezető, Kovács Sándor tehenész. Szabó And­rás tehenész, Frast Ferenc tejházkezelő és Rózsavölgyi György fogatos családja. Hatszoros, sokszoros öröm, türelmetlenség... És, amíg idáig eljutottak, sokszoros fáradság gond... Amelyből bőven kijutott Ve dai Mihálynak, a gazdaság igazgatójának, Rüll István épí­tésvezetőnek, és a gazdaság többi vezetőjének is. — Egy parlamenti interpel­láció nyomán kapták meg az állami gazdaságok a lehetősé­get a házépítéshez, és a rend- kívül kedvező anyagi feltétele­ket — mondja az igazgató. — Hogy először kik kapják meg nálunk ezt a lehetőséget, kü­lönbizottság döntötte el. Mert jelentkező volt bőven. — Aztán volt olyan időszak, amikor a szerencsés hat em­bert is valósággal úgy kellett rábeszélni; vágjanak bele az építkezésbe. Mert a kezdeti lel­kesedést hamar felváltotta a pesszimizmus. Úgy sem lesz az egészből semmi... Tulajdonképpen meg is le­hetett érteni őket... A rendelkezés nyomán ugyan a kölcsönt megkapták, csupán a pénzt. Volt tehát miből építkezni, de nem volt hova és mivel. Hetekbe, hónapokba telt az a hivatalos ügymenet, amely a telket biztosította. De nem volt még anyag. I A tulajdonosok maguk .......... mond­ják el; Vadai Mihályon, az igazgatón múlott, hogy felépült végül is a hat ház. ök már le­tettek volna az egészről. De az igazgatónak sok más gond­ja mellett erre is volt ideje. N em lehetett tavaly nyáron sehol téglát kapni. — Miután tagja vagyok a MÉSZÖV igazgató tanácsának, a földművesszövetkezeten ke­resztül sikerült végre megsze­rezni százezer téglát, amellyel meg lehetett kezdeni az épít­kezést — mondja az igazgató. — De hasonlóan voltunk a töb­bi anyaggal is. Betongerendá­ért például az építésvezetőnk eljárt Dunaújvárostól Pécsig. De nem sajnáltuk a fáradságot. hiszen olyan dolgozókról volt szó, akik régi, és szinte nél­külözhetetlen munkásai a gaz­daságnak. Maga az építkezés tulajdon­képpen csak az őszi hónapok­ban kezdődött. És akkor már összefogott a hat család is, és közös összefogásukkal, munká­jukkal épültek fel a házak. Szabó Andráséknál a gazda­ság egyik univerzális szerelője éppen a gáztűzhelyet javítja. A mostani lakás tulajdonkép­pen a hajdani pusztai cseléd­ház — modernebb változatban. Már amennyire át lehetett ala­kítani. — Egy évvel ezelőtt nem számítottunk arra, hogy házat építsünk. Tulajdonképpen még pénzünk sem volt — mondja a fiatalasszony. — Először a Bandi volt rajta, hogy vágjunk bele az építkezésbe. Neki jó itt a gazdaságban, ő innen el nem megy, miért ne építsünk, ha megvan a lehetőség. Aztán volt idő, amikor én bíztattam. Tíz­ezer forintot kellett összehozni az induláshoz... De hogyan? Hiszen eléggé sokat költöttünk a laltásberendezésre. Televíziót vettünk, kombinált bútort, mosógépet, a gáztűzhelyet, a Bandinak motort... Azért, mire kellett, összehoztuk a pénzt, hiszen mindketten ke­resünk. Megspóroltuk a ha­sunkon ... De ha nem segít a gazdaság, ha magunkra ma­radtunk volna, nem jutunk idáig. A szerelő közbeszól: — Az ősszel, amikor estén­ként malterosan jártak haza, csak úgy sugárzott magukról a fészekrakás öröme... — El lehet gondolni, milyen öröm volt ez a számunkra. Ti­___ . / z enöt év után a kölcsön hu­szonöt százalékát elengedik. Ha el akartunk volna innen men­ni, akkor eszünkbe sem jut, hogy építsünk. Frast Férencnét éppen nagy­mosás közben találjuk otthon. Beszélgetés közben is egymás után rakja a mosógépbe a ru­hákat. Azt mondják, ök vol­tak a legjobb anyagi helyzet­ben a házépítők lzözött. I Mondjuk, jÓa mostani la- ————i— kas is, de az új, a magunké azért mégis csak más lesz. Alig várjuk már a beköltözés pillanatát. És, ha már tizenöt évet itt eltöltőt- tünk, miért ne élhetnénk le a többit. Mondták azt, építeni itt kint, a pusztán? Sok, városi ember megirigyelhetné tőlünk a házat. Az életkörülmények itt sem igen rosszabbak, mint a városban. Ha be akarok menni Paksra? Annyi a busz, előbb beérek a központba, mint aki ott lakik a folu végén... Az idén újabb hat gazdasági dolgozó épít családi házat, jö­vőre ismét hat. Élnek a ked­vező lehetőséggel. Pusztán épí­teni? Miért ne, hiszen egyre rövidebbek lesznek « távolsá­gok... RÁD TÖ­RÖK, AZT MONO; JA A SEREGEK URA, ÉS FÜSTTÉ -ÉGETEAA szeke- { Reit.oroszlafH KÖTYKEIDET KARD , EMÉSZTI MEG...^ A NfiSYVfW TCWVAS \cAcjzö^/y /vucj^Aec rSAxJA , f^Ert-eTT MdÄA-V/VC T&fífZgZ. í. PdßCrOTT­— Troppauer, maga bárgyú, nyolepúpú teve, hogy az a... Szóval felcsendült az átok. Latouret őrmester ajkáról, hogy valóban megrendült a mindenség, és ha csak a fele igaz annak, amit állított, az is elég lett volna ahhoz, hogy a Troppauer csa­lád legtávolabbi felmenői is elsüllyedjenek szé­gyenükben ... A költő irataival és zilált fürtjeivel, porig alázva vacsorázni ment. Galamb állt, mint a cövek. Latouret a bajuszát húzogatta és nézte. Arcán kigyúltak a sebhelyek. — Közlegény! — Igen. őrmester úr! Kis hatáspauzát tartott. — 67 — — A mosókanyhában nyolc halott fekszik, illetve az, ami megmaradt belőlük. Hatórás őr­séget áll... öt perc múlva teljes menetfelszere­lés ben jelentkezik az őrparancsnokságon. Kegyetlen dolog volt. A hadnagy nem is gon­dolt; arra, hogy magányos posztot küldjenek ki éjszakára a szörnyű helyre. Még kevésbé olyan embert, aki hajnalban indul a sivatagba. — Megértette? — Megértettem, őrmester úr! — Mit vigyorog!!? — üvöltötte magából ki­kelten. mert azt várta, hogy Galamb elsárgul az iszonyattól és dühtől. — Talán örül az őr­ségnek? — örülök, őrmester úr! — mondta őszintén, mert csakugyan örült. Ezen a magányos helyen nyugodtan megnézheti a zsebében őrzött tárcát. Biztos, hogy nem zavarják. ♦ Az őrmester pulykavörös lett a méregtől. — örült! Maga őrült!... Majd megtanítom én búsulni, ne féljen!... Maga... maga... Rompez! Rompez! Mert széthasítlakl „Szegény, hogy mérgelődik” — gondolta Ga­lamb, miközben felment a szobába. Pilotte az ágyán ült, és azzal foglalkozott, hogy éjszakára alaposan bedörzsölje a lábát faggyúval, ő már tudta, hogy mit jelent az, ha egyszer a század elindul!... Hildebrandt levelet írt, de közben figyelte a készülődő Galambot, ég lopva egy társára nézett, aki látszólag aludt. Ez Pencroft volt. Sovány, nagy orrú, de szé­les váltó ember. Amerikából jött át. Ha a gő­zösnek csak öt perc késése van, akkor villanyos székbe kerül. így nem tehetnek ellene semmit. Egy politikai gyilkosságba keveredett, és Cher- bourg-ban futni hagyták... Hildebrandttal jó­formán sohasem látták együtt. Az amerikai egy görög kecses zkecske-n bajnokkal. Adrogopollusz­szal barátkozott. Sportbarátság volt. Pencroft valamikor Európa különböző országaiban „ön­védelmi bokszolásra” képezte a rendőrséget, mint hivatásos ökölvívó. Hildebrandt a „gróf úrral” volt legtöbbször együtt. Magas homlokú, ko­moly, kissé fanyar ember volt a gróf úr. Lát­szott rajta, hogy a jobb társadalmi osztályok valamelyikéből került ide. Sohasem beszélt ci­vil múltjáról. Galamb mindenkivel barátkozott. A katonák között is népszerű volt, és egy Manseille-i pin­cér révén követte őt Afrikába is a Galamb név. Mikor a légióba beállt pincér először szólította így. nevettek. Később megszokták, és Harrin- court megtartotta a csúfnevét. Első számú ba­rátja mégis Troppauer volt, a költő. Krétával is barátkozott, ha ugyan barátkozás az, hogy va­laki felkarol egy szerencsétlen félhülyét. Kréta arcára az öröklött degeneráltság koravén ráncai ültek ki. ha mosolygott. Most aludt, sapkájával a Szemén, ruhástól, tarkója mögött összekulcsolt ujjakkal, és holmija szanaszét hevert körülötte. Galamb felrázta; — öregem! Reggel indul a század! Gyerünk a cókmókkal! Aludni azután is lehet... — Aludni mindig lehet... — és vigyorgott. — Mit akarsz. Galamb, kérlek. Most még nem indulunk... *— De ha sorakozót fújnak, már nincs idő. — Akkor már nem is kell... Akkor már in­dulunk. — Ezzel szemére húzta a sapkáját, és tovább aludt. Mit csináljon? — Hüdebrandt! Csomagolja be ennek a sze­rencsétlennek a holmiját. Nekem jelentkezni kell őrségre a mosókonyhába. Mind rábámultak. — A nyolc halotthoz? — kérdezte Adrogo- pollusz, és miegborzadt. • — 69 —

Next

/
Thumbnails
Contents