Tolna Megyei Népújság, 1968. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-18 / 14. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1968. január lí flVDK párizsi képviselője a béketárgyalások feltételeiről Párizs (MTI?. Mai Van Bo, a Vietnami Demokratikus Köztársaság párizsi képviselője kedden fogadta az AFP tudósítóját és válaszolt kérdéseire. Mai Van Bo megismételte a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának azt az állás- foglalását, hogy a VDK tángyalni fog az Egyesült Államokkal, azt követően, hogy az Egyesült Államok beszüntette az ország ellen irányuló bombatámadásait és más háborús cselekményeit. Kijelentette: „Az Egyesült Államok valódi ok és hadüzenet nélkül támadást intézett a független és szuverén Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen. Ez szándékos agresszió volt. Következésképpen az Egyesült Államoknak be kell szüntetnie ag- ressziós cselekményeit, anélkül, hogy ehhez bármiféle feltételt fűzne”. Mai Van Bo emlékeztetett Nguyen Duy Trinh külügyminiszternek december 29-én elhangzott nyilatkozatára. Hangoztatta: „Valamennyi politikai megfigyelő kiemelte, hogy a december 29-i nyilatkozatban feltételes mód helyett jövő idő szerepel. A december 29-1 nyilatkozat teljesen világossá teszi az 1967. január 28- án elhangzott nyilatkozatot, amelyet a nemzetközi közvélemény továbbra is helyesel és támogat”: Az AFP tudósítója megkérdezte, mit ért a VDK „a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen irányűló más háborús cselekmények” alatt. Mai Van Bo hangoztatta: „Minden olyan katonai akciót, amely sérti a Vietnami Demokratikus Köztársaság szuveré- nitását. és területi épségét”. — Milyen formában kellene az amerikai kormánynak bejelénte- nie a bombatámadások beszüntetését? — Az Egyesült Államoknak a bombatámadások és más háborús cselekmények feltétel nélküli beszüntetését egy nyilatkozat, vagy Szerdán Budapesten aláírták az 1968. évi magyar—kubai árucsere-forgalomról szóló jegyzőkönyvet, amely a tavalyi áruszállításokhoz mérten 40 százalékos forgalomnövekedést tesz ’ehetővé. A megállapodás értelmében a magyar külkereskedelem színesfém- koncentrátumokat, kávét, déligyü. mölcsöt. cukrot és más fogyasztási- cikket vásárol Kubából, ahová A szerdai Morning Starban Jack Woddis, Nagy-Britannia Kommunista Pártja Politikai Bizottságának tagja, a budapesti találkozón részt vevő angol pártküldöttség vezetője megállapítja, hogy a jelenlegi nem- f-eftkcizji helyzet idősizerűvé teszi a kommunista pártok februári budapesti találkozóját. A résztvevőknek alkalmuk lesz megvitatni, hol és mikor tartsák meg a kommunista és munkáspártok nagy nemzetközi értekezletét, mi legyen az értekezlet jellege és célja, milyen kérdések szerepeljenek a napirenden. Nagy-Britannia Kommunista Pártjának Végrehajtó Bizottsága úgy véli. hogy a budapesti konzultatív találkozónak a nagy anácskozás napirendjét az im- .arializmus elleni akctáegysóg bármely olyan más eljárás révén kellene nyilvánosságra hoznia, amely annak valódiságáról tenne tanúbizonyságot. — Mennyi idő telik el a bombatámadások beszüntetése és a tárgyalások megkezdése között? — A tanácskozások megfelelő időben megkezdődnek azután, hogy az Egyesült Államok feltétel nélkül véget vetett a VDK ellen intézett bombatámadásoknak és más háborús cselekményeknek. — Véleménye szerint a tanácskozásokat milyen szinten tartanák és milyen kérdésekről lenne szó? — A bomba támadások és más háborús cselekmények feltétel nélküli beszüntetését követően a két fél összeül, hogy megállapodásra jusson ilyen kérdésekben. Mai Van Bo befejezésül megállapította, hogy az Egyesült Államok folytatja a vietnami háború kiszélesítését ég makacs módon továbbra is feltételekhez köti a bombatámadások beszüntetését. A New York Times szerdai vezércikkében hangsúlyozza, hogy Nguyen Van Thieu dél-vietnami elnöknek „konstruktívabb magatartást kell tanúsítania a béke kérdésében”, ha azt akarja, hogy kormánya szerepet játsszék a vietnami háború befejezésével kapcsolatos tárgyalásokban. A cikk emlékeztet arra, hogy a Thieu-kormány üldözi mindazokat, akik békét követelnek és akik a tárgyalásos rendezés mellett szállnak síkra. Nemrég felfüggesztett egy saigoni lapot, mert az „közvetett módon a kommunistákkal való koalíció gondolatát hangoztatta”. A New York Times kijelenti, hogy a Thieu-kormány elzárkózik a DNFF-fel való mindenféle megállapodás elől. „Az a győzelem, amelyet Saigon követel, nincs kilátásban” — hangoztatja a lap. gyógyszereket, gépipari és finom- mechanikai gyártmányokat, hírközlő berendezéseket, valamint különféle vegyianyagokat exportál. A jegyzőkönyvet magyar részről dr. Szalai Béla, kubai részről dr. Herminio Garcia Lazo külkereskedelmi miniszterhelyettes írta alá. (MTI). kérdésére keli korlátoznia. Tartózkodni kell attól, hogy a napirendet általánosabb körre, így a különböző pártok előtt álló főbb elméleti és ideológiai kérdésekre is kiterjesszék. A tanácskozás alapjául azoknak a kérdéseknek kell szolgálniok, amelyek a legsürgetőbbek, s egyszersmind a legalkalmasabbak arra, hogy a pártok köny- nyen megegyezésre jussanak. Az értekezlet figyelmének középpontjában a következő kérdések álljanak: hogyan lehet az Egyesült Államok vietnami háborúja elleni tömegmozgalmakat világviszonylatban úgy egyesíteni és megerősíteni, hogy 1968- ban véget érjen az amerikai agresszió; hogyan lehet az egyes országokban folyó akciókat úgy fokozni nemzetközi szinten, hogy 1969 a NATO utolsó éve legyen? A magyar—osztrák általános vegyes bizottság amelynek magalakítását Fock Jenő, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnöke és dr. Josef Klaus szövetségi kancellár 1967. május 2-a és 5-e közötti, budapesti tárgyalásain határozták el, kedden és szerdán Bécsben tartotta első, alakuló ülését. A baráti légkörben lefolyt tárgyalásokon a bizottság kidolgozta munkarendjét és egyetértésre jutott számos jogi, kulturális és gazdasági jellegű kérdésben. A következő ülés időpontját diplomáciai úton állapítják meg. * Szerda délután közel ezer diák intézett elkeseredett rohamot a japán fővárostól mintegy 900 kilométerrel délnyugatra fekvő sza- szebói amerikai haditengerészeti támaszpont ellen. A rohamrendőrséggel vívott háromórás összetűzésben a rendőrök könnygázbombákat és vízfecskendőket használtak. A városi kórház vezetői közölték, hogy mintegy 500 diákot kezelnek zúzódásokkal és a könnygázbombák okozta sérülésekkel. * Uj hírügynökség alakult Csehszlovákiában — Tatrapress néven. A hírügynökség Szlovákia eredményeiről tájékoztatja a bélés külföldet, idegen nyelvű bulletineket ad ki, kiállításokat és sajtókonferenciákat tart külföldön. Philip Blaiberg, a szívátültetési műtéten átesett fokvárosi fogorvos egészségi állapota olyan mértékben javult, hogy a közeljövőben nem is adnak ki róla napi bulletint. A másik szívát- ültetéses beteg, a kaliforniai Mike Kasperak, az epeműtét óta' szintén jobban van, de állapotát orvosai továbbra is válságosnak minősítik. * Francia katonai küldöttség uta-. zott Irakba, a bagdadi kormány meghívására. A delegációt Michel Multrier tábornok, a vezérkari főnök helyettese vezeti. * A finn távirati iroda jelentése szerint az országban január 15- én és 16-án tartott elnökválasztások eredményei a kövei kezők: a megválasztott 300 elektor közül 202 Kekkonent. 66 Virkkunent és 32 Vennamoí támogatja. A gólkirály es a zetoros Á póri általános iskolában — dolgozatot Írattak a hatodikosokkal a következő címmel: „Példaképem”. Huszonhárom hatodikos írt dolgozatot. Leírták, hogy kit tartanak példaképüknek, miért, és hogy ők maguk is olyanná szeretnének lenni felnőtt korukban. A hasonló korú — 12 éves körüli — gyermekekről közismert, hogy nincs, nem is lehet véglegesen kiforrott elképzelésük a felnőtt korukat illetően. Az elképzelésük még számtalanszor változik. A saját holnapjukkal kapcsolatos képzeletviláguk azonban sok mindenre enged következtetni. A községről, Pariról, ahol élnek e gyermekek, mindenekelőtt tudni kell, hogy a megye egyik legkisebb községe, de dolgos, Magyar—kubai árucsere-forgalmi megállapodás Brit kommunista állásfoglalás a budapesti találkozóról Párttitkárok tanácskozása Pakson (Folytatás az 1. oldalról) A vitában elsőnek Batyalik István, a györkönyi Szabadság Tsz párttitkára szólalt fel. Miután elismeréssel beszélt a pálfai eredményekről, az önköltségszámítások fontosságát taglalta. Ismertette, hogy az egyesített györkönyi termelőszövetkezet első éves eredményei rácáfoltak a vészharangot kongatok sirámaira. Az egyesülés mindenképpen nagyobb alapokat biztosít a sikeresebb gazdálkodáshoz. Náluk, a tervezettnél holdanként 6 mázsával több búzát termeltek. Van értéke Györkönyben a munkaegységnek, mert szinte tülekednek a munkáért, a munkaegység gyarapításáért. „Teljes megértéssel zajlott az egyesülés utáni első esztendőnk” — mondotta a szövetkezeti párttitkár. Széles István, a Kanacsi Állami Gazdaság baracsi üzemegységének titkára nagyon meggyőzően, adatokkal is alátámasztva fejtegette, mennyire fontos párosítaná az önállóságot a gazdaságossággal- „Nem mindegy, hogyan értékesítünk. Már az árpa vetéskor gondoljunk a hízó sertésre. Honosítsuk meg mindenütt, hogy végtermékekben. gondolkozzunk”. Bíráló megjegyzésekkel illetett néhány Isz-t, a lucematáblák gandozat- lansága és a takarmányozás szakszerűtlensége miatt. Kovács Zoltán, a puszta- hencsei termelőszövetkezet párttitkára a tsz belső gyengeségeivel foglalkozott, majd szenvedélyesen ecsetelte a hencsei tsz- tagság érdekében változást követelő, sürgős tennivalókat. Domonkos László, a nagy- dorogi termelőszövetkezet titkárhelyettese összehasonlította a pálfai eredményeket szövetkezetük gondjaival, majd a következőkre hívta fel a figyelmet; „Keressük az újat, de soha ne veszélyeztessük a biztonságot. Nem hoz sehol automatikusan tbbletpénzt az új gazdasági mechanizmus”. Szabó Jánosné, dunaszentgyörgyi párttitkár a közösségi munkát halogató, zavarosban halászó emberekkel folytatott vitájukról beszélt, majd a közgyűlésen oly fontos kommunista érvelés és meggyőzés elmaradha- tatlanságát hangsúlyozta. A megyei pártbizottság ké] viselője, György József os tályvezető először az összejövete hasznosságát értékelte. Újra b< igazolódott, hogy alaposan ism< rik a párttitkárok a problem: kát és értik a feladatokat. E: követően a pártszervezetek ni vekvő szerepével foglalkozol elismerve, hogy a sikerekbe oroszlánrészt vállaltak a szőve kezetekben dolgozó kommunisták „Az új gazdasági mechanizmus rendszerében a tudás, a merészség és a megalapozott előrelátás a legfontosabb. Küzdjenek a lassú gondolkodás ellen a pártszervezetek” mondotta György József. Hozzá szólásának befejező részében is mertette az idei év főbb mező gazdasági célkitűzéseit. Kiemel te a belföldi igényeknek meg felelő választékkal történő ki elégítését, a Tolna megyébe) tradicionális exporttermelés fo kozását és az előírt életszínvo nal növelésének biztosítását. A vita befejeztével Lakó József választ adott a fel merült, konkrét problémákra majd Rév András járási elet titkár tartott rövid zárszót. Az elnökj zárszóban a járás első titkára felhívta a párttitkárok figyelmét a hallottak hasznosítására. ..Világossá kell tenni mindenütt a felismerést; a jövőben csak az tarthat igényt a vezetésre, aki bátrabban hozzáértőbben, a tartalékok jobb kihasználásával irányít” — mondotta * A párt ti tkárck paksi értekezletén, jelentőségének és az adott helyzetnek megfelelően foglalkoztak a gazdaságpolitikai tennivalókkal. Valóban hasznos munkaértekezletté vált az összejövetel, mind a fejlődés magasabb fokára jutott, mind a gyengeségeivel küzdő termelőszövetkezetek politikai vezetői számára. Sort kerítettek a vitában a visszahúzó tényezők, az ellentmondások megvilágítására, és szenvedélyesen, a változtatni akarás igényével vitatkoztak. A tegnapi tapasztalatokból kiindulva, a holnapra és a távlatokra irányult a figyelem, a paksi titkári értekezleten. H. E szorgalmas emberek lakják. A 23 gyermek paraszti környezetből jár az iskolába, a szülőknek mindennap meg kell dolgozniok a megélhetésért. Mindenekelőtt felvetődik, hogy ez a környezet mennyire hat a gyermekek egyéniségére, képzeletvilágára. Az eredmény egy kicsit meglepő. Ha összességében nézzük a 23 dolgozatot, az embernek az az érzése támad, hogy Párihan sokkal könnyebben létrejön majd egy válogatott futballcsapat és egy haknizó „művészegyüttes", mint mondjuk egy munkabrigád. A 23 hatodikos közül tíz választott magának slágerénekesnő példaképet, hét pedig futballistát. És persze megjegyezték, hogy ők is azok szeretnének lenni. Ez azért egy kicsit túlzás. Hova jut a falu, ha a fiatalok többségéből slágerónekesnő és futballista lesz? Semmiképpen sem a véletlen tréfája, hogy a példaképekből ilyeh arány alakult ki. Feltétlenül tükrözi, hogy a sok gyermeki szertelenség, mindennapos véleményváltoztatás mögött valami közös vonás is van: túlságosan is észrevették életünknek egy bizonyos ágacskáját, s ez túlságosan is felkeltette érdeklődésüket. Most persze az a kérdés, hogy ez az ágacska tévútra kerülést jelent-e. rossz-e, hogy a gyermek slágerónekesnő, vagy futballista altar lenni. Mindkét pályának megvan a maga helye a társadalomban. Aki jó slágerénekesnővé vagy futballistává lesz, éppúgy büszke lehet karrierjére, mint aki mérnök vagy szövetkezeti elnök lett. Ehhez is, ahhoz is tudás, tanulás, akarterő, rátermettség kell. Miért is __ szégyenkezne egyik a másik előtt. A gyermeki vágyakozás akár ide, akár oda irányul tulajdonképpen nemes szándék. De az arány ilyen eltolódása mégis nyugtalanító dolgokat sejtet. A gyermekek figyelmét semmiképpen sem az a munka (fizikai és szellemi egyaránt) ragadta meg. ami tulajdonképpen a társadalom alappillérét jelenti, hanem a csillogás. Ez is szerves része a társadalomnak, de sokak szerint nem egyéb — persze ez nem így van — a könnyű, munka nélküli érvényesülésnél. A gyermekek többnyire így látják, s ennek az eldugott kis községnek a gyermekeit, úgy látszik, le ig bilincselte ez a könnyű lehetőség — „tömegesen” választották életcéljuknak. Nézzünk néhány idézetet: „A Salgótarjánnak három gólt lőtt. A haja szőke. Én is úgy szeretnék focizni, mint ő. Az én hajam is szőke.”