Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)
1967-08-31 / 205. szám
1967. augusztus 31. TÓMMÁ MTC.YF1 IVÉPÜTSArj 3 A szekszárdiak kukoricája Csaknem három hónap óta nem volt számottevő eső. Idős emberek is alig emlékeznek hasonló időszakra. A tartós szárazság miatt sok terményféléből jelentős kiesés várható. Sok mező- gazdasági üzemben már azzal számolnak, hogy jövőre nem lesz elég takarmány a jószágállománynak. Elsősorban az Alföldön, a Tiszántúlon számolnak gyengébb terméssel, de Tolna megyében is aligha éri el a kukoricatermés a tavalyi átlagot. A hivatalos szervek nagyobb tétel takarmány behozatalával számolnak. Így lehet rövid mondatokban jellemezni a mezőgazdaság mostani helyzetét és a várható következményeket. Valóban, ez a helyzet, számolni kell a termés- kieséssel, a hosszú, száraz kánikula következményeivel. Tán az egyetlen kivétel Szek- ezárd, pontosabban a Szekszárdi Állami Gazdaság. Itt két és fél ezer holdról olyan kukoricatermés betakarítására készülnek, amelyre a megyében — de talán az egész országban — aligha volt példa. Mi történt Kapádon, ÚJberektsen, hogy hírére ugyanúgy idezarándokolhatnak az egész ország növénytermesztő szakemberei, mint ahogyan évek óta a Hőgyészi Állami Gazdaság tabódi tehenészetébe látogatnak az állat- tenyésztők. Miben rejlik a „csoda” forrása? Feltaláltak valami varázsszert, amelynek segítségével —a kedvezőtlen időjárás ellenére is — messze felülmúlják az eddigi eredményeket? igen. Varázsszer növelte a szekszárdiak kukoricájának szárát jó három méteresre, és növeltek rajtuk olyan csöveket, amelyek — májusi morzsolt- ban — húsz, harminc dekás termést adnak. A korszerű fajtát négy jugoszláv hibrid reprezentálja. Kettő Kajrr.ádon — a terület nem is az eszményi kukoricatermő —, és kettő Ujberekben — amely a megye egyik legjobb kukoricatermő határa. Az agrotechnika; a közel fél méteres mélyszántás, a kellő mennyiségű vegyes műtrágya. és még. sok más. A ZPSK—6 fajta őszinte csodálatra készteti az embert. Átlag 25 000 tő holdanként, valóságos dzsungel haragos zöld színben. Ami külön leköti a figyelmet; a csövek annyira egyenlő magasságban helyezkednek el a száron, mintha zsinórral kihúzva jelölték volna ki mindegyiknek a helyét, Az egész tábla szinte kínálja magát a gépi betakarításnak. Kézierő ide nem is lehetne elég. gépekkel takarítják majd be. Mellette ott van a kontroli- tábla is; egyrészt a gazdaság dolgozóinak illetményföldje, másrészt a sióagárdi szövetkezet táblája.- Mindegyik hazai hibrid. A gazdaság „háztájija” is ugyanazt a műtrágya-adagot kapta, ugyanazt a talajmunkát — de látszik benne a hagyományos művelés, a kapa nyoma; a tőszám legfeljebb tizenhatezer, A csöveken látszik a kényszerérés, ■ és a fajta hibája, amely e termés alakulására is kihat; a fattyaso- dási hailam. A faftvú-hajtások „elvittek” majdnem fél csövet. — A holdankénti harminc mázsát ez is megadja, de mesz- sze elmarad a jugoszláv' fajta mellett, amelyen egyáltalán nem látszik a hosszan tartó szárazság hatása — állapítjuk meg kísérőinkkel. Hasonló az összehasonlítás a szövetkezet táblájával is, amelyről egyikünk találóan jegyezte meg: — Olyan ritka a gazdaságéhoz képest, hogy táncmulatságot lehetne közte rendezni. Pedig — tárgyilagosan ezt is megállapítjuk —, a szövetkezet a várható átlagnál magasabb termést takaríthat be még így is. — A két tábla között láthatjuk megdőlni a régi tételt.... önámítás az, hogy a kevesebb tőszám jobban bírja a szárazságot — jegyzi meg egyik kísérőnk. Ott a bizonyság is; a dzsungel-sűrű kukorica talaja, ahogyan felkaparjuk, felmarkoljuk, érezhetően nedves. Az országút túlsó oldalán ismét a kétségbevonhatatlan bizonyíték. az MV—6Ö2-essel szemben a jugoszláv BCSK—5/A. Az átlagot messze meghaladja ugyan az előbbi, de az utóbbi ezt is jóval felülmúlja. Összehasonlítjuk a csöveken a szemképződést; a jugoszláv fajtán végig kifejlődtek a szemek, az MV—602-es viszont nem tudott végig berakodni. Ha csodálkoztunk Kajmádon, Ujberekben már ámultunk, az OSSK—203-as, és az NSSK—70- es fajta láttán. Az előbbln karvastagságú, másfél arasznyi csövek... Huszonötezer tő, ha átlagban harminc deka terem egy-egy csövön, könnyű kiszámolni, milyen termést lehet várni egy-egy holdról. Mintegy ötszáz holdon terem ez a fajta... És, mint Kajmádon láttuk, itt is valósággal ugyanazon magasságban helyezkednek el a csövek. Külön kell szólni a negyedik fajtáról. A többinél vékonyabb, de szilárd száron szinte egymás mellett két, csaknem azonosan kifejlett cső, és a tőszám szinte meghökkentően magas; huszonnyolcezer... Annyira haragos zöld az egész tábla, hogy ha tíz nap múlva kap esőt, az még mindig csak használ. Ismét lehet számolni; ha a két cső csak 30—32 deka termést ad is...? A végső eredményt — és a 2500 holdat megművelő negyvenhat dolgozó munkáját — tulajdonképpen majd a betakarítás után lemért mázsák adják meg. Ezen a nyáron a szekszárdi gazdaságban cáfoltak és bizonyítottak. Megcáfolták az eddigi elméletet, gyakorlatot, és bizonyították; ilyen kedvezőtlen időjárás mellett is lehet nagy termést betakarítani. Kétségtelen; itt is hatással volt az időjárás. De a fent elmondottakból lehet számolni, hogyan fizettek volna ezek a fajták kedvezőbb körülmények között. Bárki elmehet, meggyőződhet róla, milyen a szekszárdiak kukoricája. De el kellene menni most ezekben a hetekben minden növénytermelő szakembernek, meggyőződni arról, hogy a szárazság ellen is van ellenszer. A módszer most még a szekszárdiaké, de a jövőben rövid időn belül el lehet, és el kell terjeszteni a megyében, az országban. Igaz. költséget, fáradságot, energiát kell rááldoznl Viszont minden üzem megtermelheti a maga szükségletét, sőt, azon felül is, hogy ne kelljen arra várni; majd az állam külföldről megvásárolja valutáért a takarmányt. A költségen, az energián kívül még valami kell; gyökeresen és merészen hadat üzenni a régi szemléletnek, az akadémikus elméleteknek, vitáknak. Bí. Az állami gazdaságok élnek a lehetőséggel — az ipari vállalatok hallgatnak Ma még lehet hitelt igényelni kedvezményes szocialista gépimportra A hónap elején jelent meg a közlemény arról a gazdasági bizottsági határozatról, amely szerint az állami vállalatok és szövetkezetek előnyös . feltételek mellett juthatnak szocialista országokból származó gépekhez. A Beruházási Bank az állami vállalatoknak középlejáratú hitelt folyósít, aminek évi kamata mindössze 6 százalék, kedvezményes feltételekkel kaphatnak a vállalatok hitelt a beruházás miatt szükségessé váló forgóeszköz-növeléshez is. A hitel letörlesztéséig mentesül az igénybe vevő az eszközlekötési járulék fizetésétől, tehát csaknem ingyen jut a kölcsönhöz. Ahol nemcsak a mára, hanem a holnapra is gondolnak •— kialakultak az elképzelések a következő évek fejlesztési feladatairól — örömmel ragadják meg az ilyen lehetőséget, hiszen az új gazdasági mechanizmusban kétségtelenül kiélesedő versenyben előnyös helyzetbe kerül az az üzem, amelyik korszerű gépekkel rendelkezik. Mint a Beruházási Bank szekszárdi fiókjának vezetője, Dán Mihály elvtárs tájékoztatott bennünket, az utóbbi napokban megélénkült az érdeklődés. Kedden Hőgyészen értekezletet tartottak az állami gazdaságok szakemberei, a megbeszélésen részt vettek a bank és az AGROKER képviselői is, hogy akár a helyszínen, azonnal is el tudják dönteni, szükség van-e a hitelre. Az állami gazdaságok bejelentették az igényeiket az új gépekre, az AGROKER szakemberei pedig tájékoztatást adtak arról, hogy lehet-e, vagy nem a kért gépet beszerezni. Bár néhány olyan importgép iránt is nyilvánult meg érdeklődés, amit a szocialista országok az idén nem tudnak szállítani, viszont egyes, felkínált gépekre nincs szükségük a gazdaságoknak, mégis, igen eredményes volt a tanácskozás, zömében ki tudja az igényeket .elégíteni az AGROKER. A gazdaságok nagyon megfontolják, hogy milyen gépeket szerezzenek be, csak olyanok kerülhetnek szóba, amelyeket gazdaságosan ki tudnak használni. A tizenegy állami gazdaság mindegyike igényelt hitelt a szocialista gépimportra, összesen 15,5 millió forintot kérnek — és kapnak, erő- és munkagépekre. Az állami gazdaságokon kívül csak az ÉVM. Tolna megyei Állami Építőipari Vállalat tett előzetes hiteligény-bejelentést közel egymillió forintra. Egyébként más ipari vállalat még nem érdeklődött. A határozat szerint a hitel- igénylés határideje ma jár le. Éppen ezért, ahol úgy látják, hogy szükség lenne importgépre a szocialista országokból és a beszerzés egyéb feltételei megvannak, ma még megtárgyalhatják a tennivalókat a Beruházási Bankkal, tehetnek előzetes hitel-bejelentést. (J) Szakszervezeti tanácskozások Mozgalmas napjuk volt tegnap megyénk szakszervezeti tisztség- viselőinek. Ülést tartott az Építők és az ÉDOSZ Megyebizottsága. Ugyancsak megbeszélésre gyűltek össze a megyebizottságok nélküli szakszervezeti bizottságok titkárai. Az Építők Megyebizottságának ülésén a Baranya—Tolna megyei Téglaipari Vállalat Tolna megyei üzemeiben folyó szocialista raun- kaverseny-mozgalom eddigi eredményeit értékelték. A megyebipatd ján... élet folyik az utcákon — s szinte bűvészmutatványnak hat, ahogy a széles külföldi autók óvatosan keresztülhajtanak a szűk sikátorokon. Vrsar lakossága főleg halászattal foglalkozik. Gyakran látni a házak előtt üldögélő, hálót javítgató férfiakat. Hajnalonként félálomban hallhatók az öbölben kikötő halászok kiáltásai. A halászhajók ezüstösen csillogó szardi- niarakományát a szomszédos Ro- vinj modern üzemében dolgozzák fel. Rovinjba kellemes hajókirándulást tett csoportunk. A település életében évről évre nagyobb jelentősére tesz szert a növekedő idegenforgalom is. Rengeteg a külföldi turista. Zömmel. osztrákok és németek, de sok’ köztük a svéd, svájci és a francia is. Magyarral csak ritkán lehet itt találkozni. Rajtunk és a vajdasági magyarokon kívül csak elszórtan akadtunk honfitársakra. (A magyar turisták talán szívesebben mennek délebbre, Dubrovnik felé. Pedig Istria is gyönyörű. s talán a klímája kedvezőbb is a mi számunkra.) No és a tenger? Vrsar-ba érkezve nem a végeláthatatlan víztükörrel találkozik az ember. Bizonyára lenyűgöző látvány lehet az is — de ez a vrsari tengerpart a maga szelíd öbleivel, szeszélyes formájú félszigeteivel, rengeteg szétszórt szigetével csodálatos és szebb talán, mint a végeláthatatlan víztükör. Miközben ismerkedünk a tengerrel — a kis szekszárdi pajtások is mind barátokra lelnek. Teri néni sípszavára együtt rohannak visongva a hullámokba, együtt lubickolnak, játszanak a jugoszláv gyerekekkel. Megtanulják a „búvár-álarc” használatát, melynek segítségével egy kis betekintést nyerhetnek a tenger mélyének titkaiba is. Boldogan cipelik, rendezgetik a gyűjtött zsákmányt; sokféle kagylót és csigaházat, tengeri sünöket és csillagokat, különféle rákokat, koralldarabkákat. A szúrós tengeri sünök és csillagok kikészítése külön tudomány, amit minden beceji gyerek tud, aki már egyszer nyaralt a tengeren. Tudományukba hamarosan beavatják a szekszárdiakat is. zottság ezt követően megvitatta a két nagy építőipari vállalat tájékoztató . jelentését a szakmunkásképzésről. A jubileumi munkaverseny első féléves eredményeit értékelte az ÉDOSZ megyebizottság tegnapi ülése. Ezt követően a kollektív szerződések megkötésével kapcsolatos problémákat vitattak meg a megyebizottság tagjai. Az SZMT munkavédelmi bizottsága tegnap kezdte meg háromnapos átfogó vizsgálatát a gépjavító állomások munkásvédelmi helyzetéről. Megyénk nagyobb üzemeinek és különböző hivataloknak a szakszervezeti titkárai vettek részt azon a tanácskozáson, amelynek előadója Schrottner Károly volt, az SZMT vezető titkára. Beszélt a gazdasági reform előkészítéséről a szakszervezeti munkában. Ehhez a témához kapcsolódott Körösi Istvánnak, az SZMT közgazdasági bizottsága vezetőjének tájékoztatója a kollektív szerződések megkötésével kapcsolatosan. Az oktatási feladatokról Palotás József, a kulturális bizottság vezetője tartott beszámolót. Esténként együtt sétálnak a tengerparton s figyelik a távoli világítótornyok viliódzó üzeneteit. S a tengerparton messzire száll a dal, a vajdasági gyerekek hangjába beleolvad az öt szekszárdi gyerek hangja. Ekkor éreztem meg, hogy a dal, a játék mennyire általános, nemzetközi s mennyire összekötő kapocs. Rajta keresztül, s a pajtások barátságán keresztül jutott közelebb megint egy lépéssel egymáshoz szülővárosunk Szekszárd és a jugoszláv Becej magyar és délszláv lakossága. Nagyon jó és nagyon szép lenne, ha a most kibontakozó baráti kapcsolat városaink között tovább erősödne és még sokan térhetnének vissza élményekkel gazdagodva, úgy mint ez az öt kis szekszárdi pajtás 1967. nyarán. Kedves Henrikné ált isk. tanár Huszonöt éve halt meg Wóricz Zsigmond Ebből az alkalomból vasárnap délután koszorúzási ünnepséget rendez az író leányfalui házánál a Magyar írók Szövetsége. Móricz Zsigmond szobránál a koszorúzáskor Cseres Tibor mond beszédet, majd Darvas József, az írószövetség elnöke 'méltatja a klasszikussá lett írótárs életművét. Szeptember másodikén Móricz Zsigmond halálának 25. évfo~ ’u- lójára emlékezik a tv. Az író életében fordulópontot jelentő, az első irodalmi sikert meghozó Hét krajcár című elbeszélést Horváth Teri mondja el.