Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-20 / 196. szám

I 4 TOT,NA MEGYEI NÉPÜJSAG 196’). augusztus 24 alkotmány „...Nálunk törvénnyé vált a boldog élet. Alkotmányunknak minden mondata: mint kertben napfény — bizakodva érnek az elszórt magok, hajt az almafa, gömbölyűdnek már dolgos napjainknak gyümölcsei — ....................” ( folytatás a függőleges 18., vízszintes 1., 31., valamint a függőleges IS. számú sorokban.) Vízszintes: 1. A függőleges 18. folytatása. 12. Fasor (—’). 13. Ang­liai kisváros. 14. Véd, oltalmaz. 15. Kimondott kettősbetü. 17. Az olasz államfő. 19. Indok. 20. Város Kana­dában. 22. No, ime. 23. Fémpénz. 24. Karjával átfogja. 26. BKK. 27. Tár­saság, amelynek tagjai kölcsönösen segítik egymást. 28. Nem akarja engedély nélkül elvenni. 30. Hőemel­kedés. 31. Juttat. 32. Tova. 33. A vízszintes 1. folytatása. 34. Férfinév. 35. Lassú menés (—’) 36. Ezen a he­gyen is van adótorony. 38. Állati lakhely. 39. Jelige, jelmondat. 41. Nem ez. 43. Baj. betegség. 45. Ese­mény. 46. önfejű, makacs (+’) 48. Kiszáradt növény (—’). 50. Fehér­nemű. 51. Tonya része (!). 52. Tö­rök — fehér. 54. Fél millió (!) 55. Ze­nei C-hang. 56. Adnak neki. 57. Nem szórakoztatsz. 59. Mint vízszintes 14. 60. Zeneszerszámain. 61. ökölvívás­ban veszélyes az Ilyen ütés. (hibá­san). 63. Labdát magasba juttat. 66. Többször egymás után hirtelen moz­dulattal kivesz, Függőleges: l. Kigondol, kitalál. 3. Japánhoz tartozó fok. 4. Középen utolsók !) 5. A Dráva egyik mellék­folyója. 6. Oxigénigényes, levegőt kívánó. 7. Moszatok, tengeri híná­rok. 8. Norvégiái folyó, a végén birtokos raggal. 9. Etiópiái település. 10. Azonos mássalhangzók. 11. Pon­tos előírás, mérték (hiányosan). 15. A vízszintes 33. folytatása. 16. Lé­tezem. 18. A versidézet kezdete. 19. Felfog. 21. Elétálalt, elérakott. 23. Értelem. 25. Jegyeztető. 27. Fürdő­alkalmatosságok. 29. Lengyelországi folyó. 30. Házacska, nyaraló. 31. Jövedelem után fizetett százalék. 35. Palló, kikötői híd (—’) 37. Ked­veskedés. 40. Lengyel település. 41. Nem egészen mond. 42. Fűsfer. 44. Omladék. 46. Bebocsátást kérő (—') 47. Társulás, szövetkezés. 49. Spa­nyol 1— folyó, 51. ‘Az esetet látó sze­mélyt. 53. Fejfedő. 56. Evednek szá­ma. 58. Szimatoló, szaglászó ember­re mondják (—’). 60. VLG. 62. A szocialista táborhoz tartozó ország (rövidítve). 64. Kimondott mással­hangzó. 66. Repülőgép típusjele. Beküldendő: a versidézet, a füg­gőleges 18., vízszintes 1., 33., és függőleges 15. számú sorok meg­fejtése. Beküldési határidő: 1967. augusz­tus 24.. déli 12 óra. Kérjük a borí­tékra ráírni: ..Keresztrejtvény'’. A helyes megfejtők között öt szépiro­dalmi könyvet sorsolunk ki. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése: Vízszintes 1.: A harsány napsütésben oly csapzott (folyta­tása a függőleges 21.:) már a rét és sárgáll már a lomb közt (folyta­tása vízszintes 38.:) a szép aranyra- nét. Az Idézet helyesen: „A harsány napsütésben oly csapzott már a rét és sárgáll már a lomb közt a szép aranyranét”. (Radnóti: Augusztus) A következők nyertek könyvjutal­mat: Dr. Lakatos István Szekszárd, Krémer Péter Szakádét, Kelemen Margit Dombóvár, Tóth Madolna Dalmand, Makk Klára Szekszárd. A megfejtőknek a könyvet postán küldjük el. Uj és használt gépkocsival egy­aránt előfordulhat, hogy valami okból nem indul be a motorja. A vezető kétségbeesetten próbál ön- indítózni, hátha mégis „meggon­dolja magát” a csökönyös jármű. Az akkumulátor azonban hamar kimerül, s egyre lassabb forgás után végképp megbénul az önin­dítómotor. Mi következik ekkor? Akinek van „kurblizási” lehető­sége, az tovább győzködik a ma­kacs motorral, akinek viszont nincs más választása, az a meg- toláshoz, vagy meghúzáshoz fo­lyamodik. Ha egyébként az autó­nak nincs különösebb „szervi” baja, a motor a kimerült akku­mulátor ellenére is „beugorhat”, s utána már csak arra kell vi­gyázni, nehogy útközben leálljon. Bizonyos motorfordulatszám el­érése után a dinamó tölteni kez­di az akkumulátort, szolgáltat gyújtóáramot,' sőt a lámpák, táp­lálását is ellátja. 10—15 kilomé­ter lefutása után az akkumulátor egy kissé „magához tér” s egy újabb — normális tartamú — ön­indítózáshoz már áramot ad- Az autósnak tudnia kell, hogy tolással miként indíthatja be a motort. Ilyenkor abba a fokozat­ba kapcsoljuk a sebességváltót, amelynél nem csúsznak meg a hajtott kerekek. Síkos úton a harmadik sebesség, szárazon álta­lában a kettes megfelelő. Á tolás, megkezdése előtt nyomjuk be a tengelykapcsoló pedált, kapcsol­juk be a gyújtást, ha hideg a mo­tor, húzzuk ki a szivatót. Megfe­lelő lendület elérése után, hirte­len engedjük vissza a tengely­kapcsolót (ha lassan engedjük, előfordulhat, hogy lefékeződik a Ha cserbenhagy kocsi anélkül, hogy a motor for­gásba jönne.) Amint érezzük az első robbanásokat, azonnal nyom­juk le a tengelykapcsolót, ugyan­akkor adjunk gázt, mert könnyen leállhat a motor. A gépkocsi ilyen indítását még jól töltött akkumulátor birtoká­ban is alkalmazhatjuk, feltéve, ha előzőleg lejtős úton álltunk meg. Az akkumulátor élettartama, panaszmentes üzemeltetése azon múlik, hogy gondosan kezeljük-e. Mindenekelőtt tisztán kell tartani a fémkivezetőket; az előírt szin­ten tartsuk a folyadéknívót, és­vigyáznunk kell arra, hogy az akkumulátor töltöttsége meghatá­rozott érték alá ne süllyedjen. A fémkivezetők felületét (és a csatlakozósarukat is!) időnként­csiszoljuk fényesre, majd sav­mentes zsírral - vékonyan kenjük be. Mindig töröljük szárazra az. akkumulátor szurkos felületét. A folyadék mennyiségére az az előírás, hogy körülbelül 10 mm- rel lepje el a lemezek felső élét. Pótlásul kizárólag desztillált vi­zet szabad a cellákba öntenünk. A savnívó ellenőrzésekor — amit különösen nyáron gyakorta el az akkumulátor kell végezni — győződjünk meg arról, hogy a cellák csavaros zó- ródugóinak apró nyílásai nem tö- mődtek-e el. Az említett harmadik követel­mény az állandó, jól töltötlség. Ennek* biztos megállapítására voltmérő és fajsúlymérő szüksé­ges (különösen az utóbbit ajánla­tos beszerezni minden autót llaj- donosnak). A töltöttség megálla­pításának kiindulási pontja a tel­jesen töltött akkumulátorcella, vagyis, amikor töltés közben két órán át a cella feszültsége és a folyadék fajsúlya , változatlan (32 Baumé-fok = 1,286). Ha nem eny- nyi, akkor desztillált vízzel, vagy híg kénsavval ki kell egyenlíteni a megfelelő értékre. Ezután már csupán a fajsúlymérés is lehet támpont, a következő értékek figyelembevételével: 1.285 — 1,25 fajsűlyértékelr között a telep rendben van; 1,25 — 1,20 között félig töltött állapotú; 1,20 — 1,15 között azonnal töltésre szorul. Csak az tudja igazán értékelni a jó akkumulátort, akit már né­hányszor cserbenhagyott az elha­nyagolt telep. Érdemes hát vele törődni. B. 1. „Milyen volt a le­szállás ?’’ — szokták kö­szöntem a finnek a helsinki Seutala repü­lőtérre érkező barátai­kat és ismerőseiket. En­nek egyszerű az oka: ezt a repülőteret ré­szeg gépkocsivezetők építették. Természete­sen az urak e munká­jukat már teljesen ki­józanodva végezték; a törvény értelmében büntetőmunkára ítélték őket, mert előzetesen ittasan ültek gépkocsi­juk volánja mellé. Finnországban a be- szeszelt gépkocsiveze­tők ellen szigorúbb tör­vények vannak érvény­ben, mint bárhol má­sutt, és ezeknek a tör­vényeknek a szemé­lyekre való tekintet nélkül könyörtelenül érvényt is szereznek. Majdnem minden ittas vezető egykettőre a re­pülőtérnél vagy az út­építésnél létesített mun­Részeg katá^rban találja ma­gát. uírók, képviselők, tanárok és gazdag ke­reskedők csákánnyal a kezükben egy sorban állnak a gyári munká­sokkal, és a kőműve­sekkel, hogy kemény munkával tegyék jóvá alkoholmámorban elkö­vetett vétküket. A közlekedés szigorú szabályaira való ráne- velésnek ez a módja egyedül áll a világon. Finnországban humoro­san fogják fel. Az egyik kereskedő kaján mo­sollyal többször is el­mondja versenytársá­ról, hogy az „már két­szer is közreműködött a repülőtér építésében”. De ez a valóságban csak ritkán fordul elő, a legtöbben megeléged­útépítők nek egy adag munkatá­borral. A volán mellet­ti ittasságért általában néhány havi munkatá­bor jár, de ha az autó­baleset alkalmával va­laki meghal, a büntető­munka tartama nyolc évre is meghosszabbít­ható. Emellett a veze­tői, igazolványt egytől tíz évig terjedő időre, sőt halált okozó gázo­lásnál végérvényesen bevonják. A közlekedési bűnö­zők tábor és börtön között választhatnak. A közlekedési kihágások miatt elítéltek (körül­belül évente 600 sze­mély) közül elenyészően kevesen választják a dutyit. Szinte mindenki a munkatábor mellett dönt. A munkatábor lakói civilruhában dolgoznaÍj. Órabérük 5 márka, ami Finnországban megfelel a napszámo­sok normál-bérének. Délután rendszeresen fogadhatnak látogató­kat. Katonai barakkok­ban laknak, szögesdrót mögött. Örök azonban nincsenek. Nagyon könnyen meg lehet szökni. A szökevények­nek azonban újra tel­jes egészében le kell tölteniük összbüntetésü­ket — mégpedig bör­tönben, rács mögött. Ezért nagyon ritka a szökés. Az illetékesek sporto­lásra és egyéb időtöltés­re buzdítják őket. Az elítélt üzletemberek délután fogadhatják tit­kárnőjüket, és lediktál­hatják nekik a napi postát. A táborban egy szabályt mindenesetre szigorúan betartanak: ott tilos mindenféle al­kohol. ELŐSZŰR ÉS UTOLJÁRA HANNOVERBEN Paul Bronischewski bochumi vasesztergályos- tanonc életében csak egyetlen egyszer járt Han­noverben — s ott mindörökre eltűnt. 1923. szeptember 23-án Hannoveren keresztül rokoni látogatásra utazott. Nem érkezett meg oda, otthon sem jelentkezett többé. Amikor híre ment Haarmann letartóztatásá­nak, anyja Bochumból Hannoverbe utazott, s megtalálta fia hátizsákját, bőrnadrágját és tö­rülközőjét. A fiúnak Hannoverben át kellett szállni és éjszaka, négy óra hosszat csatlakozásra várni. A pályaudvaron találkozott Haarmann-nal, s ez­zel beteljesedett a sorsa... — 43 — TALÁN MÉGIS ELJUTOTT AMERIKÁBA... Richard Graf 17 éves fiú korban a második volt az öt szomorú sorsú Gráf-gyermek között. Anyjuk elhagyta őket, szeretőjével Amerikába ment, tüdőbeteg apjuk kórházba került. A húsz­éves Ottóra hárult a kisebbek ellátása, felneve­lése. Felesége, Anna, nagy szeretettel gondosko­dott a kisebbekről. Alkalmi munkákból szerzett keresetéből Richard is hozzájárult a háztartás­hoz. Mindig arról ábrándozott, hogy Ameriká­ba megy, s felkutatja anyját. 1923. szeptember elején elment, elhatározta, hogy nekivág a nagyvilágnak, Hamburgba akart elérni, és ott beállni tengerésznek, hogy eljus­son Amerikába. Két héttel később azonban le­rongyolódva, éhesen beállított. Útlevél, személyi okmányok nélkül nem juthatott ki az országból. Enni kért sógornőjétől és miközben mohón falta az elébe tett ételt, elmondta, hogy a vas­útállomáson találkozott egy „finom úrri”. — Azt mondta, jó állást tud a részemre. Meg­kereshetem az útiköltséget és Amerikába utaz­hatok. Rögtön vissza kell mennem hozzá, hogy nyélbe üssük a dolgot... Evett, elköszönt, és többé nem látták. Bátyja két nappal később jelentette eltűnését a rendőrségen. — Hol keressük? — kérdezte tőle Müller de­tektív. — Talán mégis sikerült neki elindulni Ame­rikába. — 44 — Gräf ügyében sem indított nyomozást a rendőr­ség Sorsáról csak nadrágja tanúskodott, amit eltűnése után Wegehenkel borbélymester fia viselt, s a rendőrség több más holmival együtt Haarmann letartóztatása után lefoglalt. EGY KERÉKPÁRFÉK Wilhelm Erdner 16 éves gehrdeni fiú minden­nap kerékpáron ment falujából munkahelyére, egy hannoveri- gépgyárba, ahol a géplakatos mesterséget tanulta. 1923. október 12-én egy szombati napon apja hiába várta. Még vasárnap végigjárta fia barátait — Nem tudjátok, hol van Willi? — kérdezte tőlük. Érdeklődésére tagadó választ kapott. Hétfőn reggel találkozott Hans LunghisszaL fia egyik barátjával. — Erndner úr, megtudtam, hol van Willi. Fritz Honnerbrock detektív bekísérte a rendőr­ségre. Azelőtt többször láttam vele Willit. Teg­nap Hannoverben jártam, találkoztam Honner- brockkal. s mivel tudtam, hogy Willi szombaton nem tért haza, megkérdeztem tőle, tud-e vala­mit róla. — Hogyne tudnék — válaszolta a de­tektív. — Kénytelen voltam bekísérni a rendőr­főnökségre. Képzeld csak el, lopott. Ki hitte volna róla?! — 45 —

Next

/
Thumbnails
Contents