Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)
1967-08-15 / 191. szám
fOI.ÍÍS HfEGYEl NEPÜJ840 196". augusztus 15. Néhány szó a járási könyvtárak helyzetéről A megye kulturális életé- ” ben fontos szerepet töltenek be a járási székhelyek. S ezeken a helyeken is sok és jelentős feladat hárul a kultúra terjesztéséből a járási -könyvtárakra. Hogy miként felelnek meg feladataiknak, az nagymértékben függ körülményeiktől is. Milyen körülmények között dolgoznak a járási könyvtárak dolgozói? # Minden túlzás nélkül elmondható, hogy a járási könyvtárak többsége elhanyagolt és a mai követelményeknek nem megfelelő helyiségekben működik. Ez a helyzet jelenleg még Pakson, ez Bonyhádon és ez Tamásiban is. Dombóvárott a helyzet a szakszervezeti és a járási könyvtár összevonásával némiképpen megoldódott. A jelenlegi helyzet ebben a községben megfelelő lesz mindaddig, míg néhány év múlva elkészül az új művelődési ház ahol az előzetes tervek szerint a járási könyvtár is helyet kap majd. De mi a helyzet a többi járási székhelyen, azon túlmenően, hogy a jelenlegi könyvtárkörülmé- nyek eléggé mostohák? Elkeseredésre semmi ok, hiszen úgy néz ki, hogy Pakson és Bonyhádon a küszöbön áll a megoldás. Pakson egészen korszerű, reprezentatív járási könyvtár készül. 'Már csak néhány nap és a kőművesek befejezik munkájukat az épület átalakításán. Úgy néz ki. hogy megoldódnak a berendezés körüli korábbi problémák is. Sikerült megszerezni az anyagi fedezetet a szükséges bútorzat, berendezés megvásárlására is. v A helyzet a legégetőbb ** Bonyhádon volt. Azzal, hogy a József Attila Neé velőotthon átköltözik a nagy- mányoki vájártanuló-iskola kollégiumának helyére már a közeljövőben megoldódik a bonyhádi művelődésügy helyzete, s így a járási könyvtár helyzete is. A nevelő- otthon helyén kapott néhány helyiséget a könyvtár. A Könyvtártudományi és Módszertani Központ munkatársa, Szabados László már elkészítette a terveket. Minimális átépítéssel, különösen jelentős tatarozás! munkálatok nélkül használhatók a rendelkezésre bocsátott termek, könyvtári célokra. így kialakítható egy 8500 kötetes kölcsönző és olvasóterem, és egy 3500 kötetes gyermek- könyvtár-helyiáég és egy 6000 kötetes rakltárrész. Hogy mikor költözhet végre emberi körülmények közé a bonyhádi járási könyvtár? Az elsősorban attól függ. hogy mikorra vállalják majd a szükséges bútorok szállítását. A bonyhádi járási könyvtár átköltöztetésével szinte az ország egyik legrosszabb körülmények között dolgozó könyvtárának körülményei oldódnak meg. S ajnos, a tamásiak nem értesülhetnek hasonló, jó hírekről. Pedig a tamási járási könyvtárra is ráférne egy kis változás. Múltkoriban valaki úgy jellemezte az ottani helyzetet, hogy ha három ember belép a kölcsönzőbe, mások már be sem tudnának préselődni. Olvasóterem, hírlapolvaso berendezéséről hely hiányában még álmodná sem lehet. Pedig szükség volna mindkét helyiségre, a tamási gimnazisták a megmondhatód, hogy menynyire. Sajnos, a járási könyvtár kimaradt a most épülő művelődési házból is. A jelenlegi helyzet azonban megoldást sürget. Talán érdemes volna megvizsgálni a következő javaslat lehetőségeit: Ha elkészül a járási művelődési ház akkor az ifjúsági ház jelenlegilakói” is ott találhatnának klubszobákra. Az ifjúsági ház pedig nem túl költséges átalakítással megfelelő otthonául szolgálhatna a járási könyvtárnak. Ha sikerülne az igényeknek megfelelően megváltoztatni a tamási járású könyvtár helyzetét is, akkor nyugodtan mondhatnánk: a megye járási könyvtárai nyugodt, kellemes környezetben, céljukhoz és feladatukhoz méltó környezetben működnek. A\^ü„IAAE RÁD TO- 'ffl RÖK, AZTAAOND- | JA A SEREGEK ’> ÓRA, ÉS FÜSTTÉ \ EGETEAA SZEKEí REIT. OROSZLÁN KÖLYKEIDET KARD EMÉSZTI /WEG...". KEPREGENYVALTOZAT: SARLÓS ENDRE Waaaaler. aaíutXaj ae~ JUTOTT A HAÍZJ3A, IK/TBTT NEKIK.... ^KlYUeAjjOAA X'VVí 6RANP1; A ASít HADNAGY aaost 'KÉSM'ti elő az JJ TAT... A JÓ TISZT J íff>í§^MlNOlG “4 lEGÉNYSÉGéNEK-J FEKHELYÉRŐL GONDOSKODIK EuŐ&ft AZ ÉJSZAKA /WAS KEZDETT TBLTL/NEDTZNtl. HfAAAAr L£fZ \ZKSYOrZO&VA tM'JíTXCr TA. TAteTA/ZV hozzaúArulXsa AZ EufíŐPA' FÖ aEfíXaÓHOz. A HADNAGY ÚP: ELÖtcésZ/'r... TUD JA, öfZAAESTEfZ ÚR NŐKNÉL. JOBBAN ^SZERETENA ÉN E(őKÉSZtTENt AZ UTAT... WM.. H/AAAAIER ŐPAAES TÉR... ÖT ORSZÁG eorzoé cya'nak Törzzsi/eNoéGE.. ERRE.,, ez AÖÁR.MI&A lXNyOK. ELKÉSZ-É/UMEK, ADDIG AAEG KELL INNUNK valamit, a haíqorD te RáAAséGElRE... Még az idén 500 mozit korszerűsítenek Az elmúlt évek során tovább fejlődött a megyei és fővárosi mozihálózat. A közelmúltban már két-háromszáz kisebb filmszínháza^ szélesvásznú vetítésre is alkalmas mozivá alakítottak át, így 1966. év végén a 35 milliméteres „normál” mozik száma ezer fölé emelkedett az országban. Ezek közül kilencszáz mozi alkalmas szélesvásznú vetítésre is. A roozihálózat fejlesztése főleg négy területen történik a következő években. Uj mozik épülnek — főképpen a nagyvárosokban, ahol felkészülnek a 70 mm-es sztereofonikus filmek bemutatására. A már szélesvásznú vetítésre alkalmas mozikat tovább korszerűsítik: javítják akusztikai, esztétikai, szellőzési, fűtési vonatkozásban. Uj mozik építését fejezik be 1970—1971-ben. Több helyütt már javában folyik az építkezés. így Nyíregyházán, Szegeden, Szombathelyen, Salgótarjánban, Saek- szárdon. A mozik beruházási programjához általában 60 százalékban áll rendelkezésre központi hitel, a többit a tanácsok községfejlesztési alapból biztosítják. TöBb mozi létesül régebbi, más célú épületek átalakításával, illetve felújításával. Tervezik a Balaton körrtyéki mozihálózat korszerűsítését. A már szélesvásznú mozik további korszerűsítése is napirenden van. így átépítik a szegiedi Szabadságot és a két kecskeméti mozit. Nagy fejlődést jelent sok községben a keskeny mozik átalakítása, amelyek eredményeképpen szélesvásznú filmet is vetíthetnek majd bennük. Ehhez új vagy átalakított vetítőgépeket szereznek a moziüzemi vállalatok, a mozit is ennek megfelelően rendezik át. Ezekben szintés lehetséges persze a mozi arányainak megfelelően kisebb képméretben a szélesvásznú filmek vetítése is. A megyei moziüzemi vállalatok a következő átalakításokra számítanak: Baranyában 42, Bácshan 45. Békésben 10, Borsodban 25, Csongrádban 10. Fejérben 15, Győr megyében 19, Hajdúban 30. Hevesben 21, Komáromban 22, Nógrádban 18* Pest megyében 8. Somopv megyében 38. Szabolcsban 30. Szolnok megyében 28. Tolnában 20, Vasban 28, Veszprémben 17, Zalában 20 mozi lesz kulturáltabb, korszerűbb, . Zs. E. KERÜLNI A KÖZBOTRÁNYOKOZÁST A hannoveri törvényszék december 4-ére tűzte ki a tárgyalást, az ügyben — a német büntető perrendtartás értelmében, esküdtbíróság volt illetékes. A bíróság több mint kétszáz tanút idézett be, az áldozatok hozzátartozóit, Haarmann és Grans egykori lkkásadóit, szomszédait és mindazokat a személyeket, akikről a rendőrségi nyomozás kiderítette, hogy ruhaneműt vásároltak, vagy kaptak Haarmanntól. Az esküdtszék felsőbb utasítást kapott, hogy az egész Európában mély megdöbbenést keltett ügyet „közbotrányokozás nélkül, a nyomozó hatóságok szerepének mellőzésével, a lehető leggyorsabban, 12—14 tárgyalási napon letárgyalja és ítélethirdetéssel lejárja.” — 28 — Ezért a tanács elnöke, rögtön a tárgyalás megnyitása után figyelmeztette a tanúkat, hogy vallomásukban ne térjenek ki a rendőrhatóságok korábbi mulasztásaira. Minden tanútól, még az áldozatok szüleitől is, rögtön megvonta a szót, mihelyt vallomásukban ezt a témát érintették, A VÁDLOTTAK VALLOMÁSA Friedrich Haarmann eltompultan, szinte mozdulatlanul ült a vádlottak padján a tárgyalás egész ideje alatt. Mintha nem is vett volna tudomást a bíróságról, az esküdtszék tagjairól, az ügyészről, védőről, a nagy tárgyalótermet zsúfolásig megtöltő hallgatóságról. Ngm érdekelték a tanúk sem, akiknek vallomásaiból kibontakoztak rémtettei. Kihallgatása során — nem bocsátkozott részletekbe. A vádirat külön pontokba foglalta a gyilkosságokat, s amikor egy-egy név elhangzott, valamelyik eltűnt és meggyilkolt fiú neve, rendszerint így válaszolt: — Nem emlékszem pontosan. Viszont részletes«! elmondta, hogyan követte el tetteit, s vallomásának ez a része határtalan megdöbbenést keltett, nemcsak a közönség körében, hanem az igazságszolgáltatási közegekben is, mert ennyire elvetemült, minden emberségéből kivetkőzött gyilkossal még nem volt dolguk. Tompa, színtelen hangon elmondta, hogy áldozatainak átvágta a torkát, azután a faliszek— 29 — rényben elrejtette a holttestet. Némelyik áldozatának teste két-három napig is a faliszek- rényben maradt, amíg alkalom kínálkozott eltüntetésére. Elmondta, hogyan darabolta fel szerencsétlen áldozatait. A csontokról lefejtett húst és a belső szerveket rendszerint a WC-be dobta és a városi csatornahálózatba mosta, a ^csontokat apróra darabolta és a folyóba hányta vagy valamelyik park bokrai mögött elásta. Csak akkor vált szenvedélyessé a hangja, amikor bűntársa, Hans Grans szerepéről vallott. Izzó gyűlölettel beszélt róla. — Gans nemcsak tudott tetteimről, nemcsak felhajtotta és kezemre játszotta a fiúkat, akiknek valamilyen holmija megtetszett neki, hanem ő maga is gyilkolt. Egy nap, amíg nem tartózkodtam otthon, felcsalta a lakásra a 17 éves Adolf Hennit. Meggyilkolta, leszedte ruháit, és a levetkőztetett holttestet a padlón hagyta. Este rámparancsolt, hogy ezt a holttestet én tüntessem el úgy, ahogyan szoktam ... Hans Grans pökhendien viselkedett a tárgyalóteremben. — Igyekezzenek minél gyorsabban befejezni az ügyet — mondta az esküdtekhez fordulva. — Újévre szeretnék otthon lenni. A tárgyalásról több mint harminc német- országi és külföldi újságíró tudósította lapját. Grans őket sem hagyta békén. — Csak az igazat írják, ne hazudozzanak összevissza. — 30 —