Tolna Megyei Népújság, 1967. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-15 / 191. szám

2 TOLNA MEGYEI NErÜJSAG 1967. augusztus 15. Johnson személyesen hagyta jóvá az áj célpontokat Amerikai vadászbombázók hét- tozá-snak, taktikai változtatás- shingtoni hírmagyarázatában ar- főn ismét megtámadták a kínai nak, vagy eszkalációnak — mon- ról ír, hogy Johnson elnök az határtól mindössze 16 kilométer- dotta. — Ezt mindenki maga elmúlt néhány nap alatt leg- nyire fekvő Long Son-i vasúti döntse el. A támadások maguk alábbis időlegesen, feloldott két létesítményeket — jelentette be helyett beszélnek' egy katonai szóvivő Sáigonban. Az amerikai közlemény sze­rint'a Long Son-i rendezőpálya­udvartól és a főhídtól egy kilo­méternyire keletre fekvő, kri­„Zárják le Haiphong kikötőjét“ különleges bombázási korlátozást, amikor engedélyt adott a Hanoi­tól északra vezető Doumer-híd, és a Long Son-i pályaudvar meg­támadására. Az Associated Press arra'hív­tiibbsége egyetértett... sámap azt mondotta, hogy a J. William Fulbright, az ameri. segítő vasúti hidat bombázták, kai szenátus külügyi bizottságé- ja fel a figyelmet, hogy a Long A' kisegítő híd déli ívét hasz- nak elnöke „veszélyesnek és osto- Son-i pályaudvar bombázásakor nálhatatlanná tették. Az újabb bának” minősítette a kínai határ az amerikai gépek behatoltak ab- támadás része annak a négy- közelében végrehajtott vasárnapi ba a 24—30 kilométeres mélysé­napos sorozatnák, amelynek cél- bombázásokat. gű „ütköző-övezetbe”, amelyet az ja az északra vezető közutak és A kormányhoz közelálló közéle- amerikai hadvezetés a Kínával vasútvonalak megrongálása. ti személyiségek azonban meg való közvetlen összecsapás el­akarják nyugtatni az amerikai kerülése érdekében, a támadó A szenátorok közvéleményt. Mexwell Taylor tá- gépek számára kijelölt. bomok televíziós interjújában va- A The New York Times hétf6i . , . ,. ... vezércikke* megállapítja, hogy a nm ................. . , . mbázott cél pontok katonai jel- Washington vietnami politikája A UPI hírügynökség szerint leguek voltak Észak-Vietnam te- t mBár valóban nem egyéb Johnson elnök személyesen mieten _ feküdtek, így hát.szakadék-politikánál. - Az el- hagyta jóvá az amerikai pilo- olyan erzese hogy az afrikai dolás szemmelláthatólag az, tak uj észak-vietnami ce pont- akciók kiválthatják a kínai be- * kiderüljön: meddig mehet jait .Johnson a b°vitett_ célpont- avatkozást. el az Egyesült Államok anélkül, listát” kedden hagyta jova, vagy- Sharp tengernagy, a csendes- a kommunista Kínát és is egy nappal azelőtt hogy a óceáni körzetben állomásozó ame- f a Szovjetuniót belerántsa szenátus készenléti albizottsága rikai erők parancsnoka, az ABC ' wónfiik-hi«ihn Másrészt Wn­megkezdte az érdekelt felek televíziós társaságnak adott , nuiirámraiéan meghallgatását a VDK elleni nyilatkozatában azt javasolta, "yil^á bombázással kapcsolatos politi- hogy az Egyesült Államok zárja ^ káról. Ford, a képviselőház re- le Haiphong kikötőjét. „Ez kivá- kiterjesztése annyi kárt okoz publikánus kisebbségének ve- ló katonai lépés lenne” — mond- majd Észak-Vietnamnak, hogy az zére ezen a napon tiltakozott ta Sharp, majd hozzáfűzte, hogy békéért folyamodik, amiatt, hogy — szerinte — „a leginkább az aknazárat ajánlja bombázási korlátozások meg- Thurston B. Morton köztársa- bénítják az amerikai pilótákat”, ságpárti szenátor, volt országos A UPI rámutat, hogy amikor pártelnök megállapította, hogy az szerdán Sharp tengernagy, a ázsiai konfliktus az 1968-as vá- csendes-óceáni körzetben álló- lasztások „égető, sürgős kérdése, másozó amerikai erők fő- nagy témája lesz”. Hozzáfűzte: parancsnoka, az albizottság előtt ha 1968-ban egy republikánus el- t.anúvallomást tett. a Johnson nőkké akarja magát választatni által adott felhatalmazás birto- — és erre jó nagy esélye van — kában volt, és a. szigorúan tit- altkor olyan igazi vietnami prog kos ülésen részletesen ismertet- rammal kell fellépnie, amely von- te az új bombázási célpontokat zó a választók számára, és amely a szenátorokkal, akiknek több- némi reményt nyújt a háborúból séfje egyébként egyetértett az új való visszavonulásra.” politikával. . ... Mint a upi írja, a Johnson „Nem egy eb szakadék- által jóváhagyott listán — wa- politikánál44 shingtoni hírforrások szerint — r számos közlekedési és gyáripa- a hanoi rádió közlése szerint rí létesítmény szerepel Hanoiban az amerikaiak vasárnap, amikor és Haiphongban egyaránt, vala- megtámadták a kínai határtól mint a Hanoi és a kínai határ mindössze 16 kilométernyire fek- kózött húzódó, fontos vasút- vd Long Son-i rendező-pályaud- vonal. Nem tudják, hogy John- var{^ a légvédelem tüzében két son-.í6váhagyta'f .Haiphong ki- repülőgépüket elvesztették, kötőjének bombázását. Nyugati kommentátorok a va­Phd.1 G. Goul ding, a Pentagon sárnapilégi csatáról írva j^a hív- államtitkára és szóvivője újság- íá,k fel:a fisaimét -bogy Long Eltemették Áprily Lajost Hétfőn a visegrádi temetőben lönböző társadalmi és kulturális nagy részvéttel kísérték utolsó intézmények képviselői, útjára Áprily Lajost, a 80 éves A Magyar írók Szövetsége, a korában elhunyt költőt, műfor- fiatalabb költő- és írógeneráció ditót, tanárt és szerkesztőt. Részt nevében Lengyel Balázs író bú­vettek a végső tiszteletadáson a csúzott Áprily Lajostól, kortársak: költők, írók, barátok, Eljöttek búcsúzni a messze valamint a tanítványok és a Erdélyből a hajdani nagyenyedi tisztelők serege. Ott voltak a kü- diáktársak és tanártársak is. Koreá Huszonkét évvel ezelőtt, au- Párt ás nép együtt megalkotta gusztus 15-én szabadult fel Ko- a Koreai Népi Demokratikus Köz- rea a japán imperialisták gyár- társaságok amely immár s;kere- matí szolgaságából. Korea népe a sen lerakta a szocializmus alap­párt vezetésével fegyverrel a kéz- jait. Nem csoda, hogy az ország ben harcolt szabadságáért és füg- déli fele, amelyet imperialista getlenségéért, vállvetve á szovjet zsoldban álló bábkormány bito- katonáklkal. Nemzeti önállóságát rol, sóvár szemekkel figyeli mind­elnyerve bámulatos eredményeket azt, ami az ország északi felében ért el az elmúlt két évtizedben, történik. A Koreai Népi Demok- Korea népe nem mindennapi ralikus Köztársaság népe, pártja helytállással bizonyította be ér- vezetésével, fejlett szocialista demes voltát szabadságára, fügj ipart teremtett, virágzó kollektív getlenségére, önálló államiságára, mezőgazdaságot és nagy sikereket Csodálatos életerő és példás haza- ért el a szocialista kultúra fel­szeretet vezérelte új honfoglalásé- virágoztatásában. Mipdez biztosít, ban. Ebben a törekvésében min- ja minden egyes dolgozó anyagi denkor olyan nagy erő állt kü?- jólétét, szellemi fejlődését és ka- delmeinek élén, mint a Koreai tanai erejét független hazájának Munkapárt. Mert ha Korea teljes megvédésére. És amikor az ame- joggal nevezhető a hősök népé- rikai imperialisták 1950-ben meg- nek. ugyanilyen jogon tartható a indították barbár intervenc óju- Koreai Munkapárt a népi erő ki- kát, a koreai nép újabb nagysze- fejezőjének, gyűjtőmedencéjének, ríj példáját adta hazaszeretetének, győzelmeket szervező erős akara- hűségének és elszántságának. tának., íróknak azt mondotta, hogy a Son bombázása a háború újabb, vietnami—kínai határon húzódó veszélyes lépcsője, ezúttal a kínai „ütköző övezetet” nyilvánosan a határ ^e'e> amelyet most kozeh- washingtoni kormány sohasem tettek meg a legjobban, ismerte el. „Mi soha semmit Bob Norton, az AP amerikai nem minősítünk politikád vál- hírügynökség szemleírója wa­Tüntetés a kinshasai belga nagykövetség előtt A bukavui zsoldos-agressziót kívüli felhívásban szólította fel támogató belga kormány ellen a közalkalmazottakat, hogy azon- hétíőn hatalmas tüntetés zajlott nal térjenek vissza munkahelyük- le Kinshasában. Hírügynökségi re. beszámolók szerint a tüntetést a Brüsszelből érkezett jelentés Mobutu vezette „Forradalmi Né- szerint a Kinshasai Kongó ügy- pi Mozgalom” párt készítette elő. vivőjét sürgősen a külügyminisz- A főváros utcáin felvonuló tő- tóriumba kérették, hogy tiltakozó megek amikor a belga nagykő- jegyzéket nyújtsanak át neki. A vétség elé értek, a csoportokat Sabena belga polgári légiforgal­már nem lehetett ellenőrizni. A tüntejtők közeledtéről nagykövetségi személyzet hírt ka­rúi társaság szóvivője ezzel egy- a időben közölte, hogy a menet- rendszerű kinshasai járatot to­pott, így az épület üresen állt. vábbi intézkedésig szüneteltetik. A kongóiak behatoltak a házba, A kinshasai rádió, még a belga- az utcára dobálták és felgyújtod- ellenes tüntetés előtt, hétfőn bé­ták a bútorokat, dossziékat. Meg­rongálták a követség járműveit, jelentette, hogy az amerikai kor­mány ismét egy C—130-as típu­Derling Annemarie NDK-csliampolgár ügyével kapcsolatban az Igazság- NDK, a Magyar Népköztársaság ügyminisztérium a következő tá- és más szocialista országok sérel- jékoztatást adta: Dériig Annema- mére elkövetett kémkedés bűn­né, aiki 1960-ban a Német Sző- tettének alapos, gyanúja miatt- — vétség! Köztársaságba szökött, ez a Budapesti Fővárosi Bíróság el- év júliusában Magyarországra ér- rendelte. Ennek alapján rendőri kezeit. Nevezett letartóztatását — szerveink őrizetbe vették, majd hazai hatóságainak kikérésére— Pedig az Igazságügyminisztérium a magyar büntetőtörvények, ille- kiadatását engedélyező határoza- tőleg a magyar—NDK jogsegély- ta alapján július 27-én átadták az szerződés 70. cikke alapján — az NDK hatóságoknak. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság minden egyes hű fia és leánya az ország békés egyesítéséért is dolgozik. Vala­mennyien ott vannak, ahol a bé­kéért, a népek egyenjogúságáért és testvériségéért helytállás tör­ténik. A KNDK a szabadság és szocialista alkotómunka fellegvá­ra a Távol-Keleten. Nagy nemzeti ünnepén az egész magyar nép forró szeretettel üd­vözli a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság dolgozóit és további nagy sikereket kíván nekik. Né­peink barátsága őszinte, hiszen igazak és közösek nagy emberi céljaink. F. M. 1. Gyurcsik belehajt a folyóba betörték az ablakokat. Megmoz- sú katonai szállító-repülőgépet dulások voltak a város más ré- bocsátott Kongó rendelkezésére, szein, í»y a javarészt külföldiek A gép kongói kormánykatonákat lakta Meimling szálloda előtt is. szállít Bukavu körzetébe, ahol Mint az AFP hírügynökség je- fehér zsoldosok bitorolják a ha- lenti a karhatalmi egységek rö- talmat. A csapaterősítéseket Bu- vid idő alatt, rendet teremtettek rundi érintésével dobják át Bu- a belga na ""■követség környékén, kavuba, ahol az óriásgép leszál­is 1H ■»(pro Óq i rrrfry <■! *­ságra n 11’ t7»"-V '•+ a cso-porjnk szétoszt Ott« V A km" hasai rádió ezzel egyidőben rend- erők visszavetésére. Mobutu e1 szállt - a > lására alkalmas repülőtér nincs. Mint a kongói rádió közölte. 1R noo kongói katona készül fel a Jean Schramme vezette zsoldos Érdekes, sőt meghökkentő a Duna-parton már a legelső ember tevékenysége, aki­vel összetalálko­zunk Dunaföld- vámál. Azzal a céllal jöttünk ide, hogy végigjárjuk a Tolna megyei szakaszt Gyurcsik Ká­roly belehajt a folyóba lovastól, kocsistól. Amikor félig már elsül­lyedtek, fogja a vödröt és meregeti a lajtba a vizet. Két lajtja van, ezek tulajdonkép­pen mézeshordók, valamikor nádmé­zet tartattak ben­nük. azt mondja Gyurcsik. Huszonöt éve hordja a vizet a Dunából. Úszni nem tud, de féle­lem nélkül neki­megy a hatalmas folyónak. Persze ilyenkor nyáridő­ben itt kicsi a Du­na, a part mellett már szelíden el­fekszik a homo­kon. A vízhordó ember messzire bekocsikázik, any­nyira, hogy nem sok kellene már a lajtok elúsztatásához. Egyszer le is fordult az egyik hordója, Gyurcsik utánament, elkapta pe­dig már nyakig ért neki a Duna. — A hordó a kenyerem, nem hagyhatom, hogy elússzon. — Maga miért nem tanult meg úszni? Ö is nevet azon, amit mond: — Nem volt rá időm. Állandóan vizet hord, télen meg nem lehet úszni. Megrende­lik nála a Duna-vizet, állandó ve­vői vannak. Odakiabálnak hoz­zá az utcán, hogy kellene egy »lajt. A község tótjaiban kemény a víz, nem jó a mosáshoz. De permetezni is jobb a dunai víz, hát Gyurcsik hordja a szőlőkbe is, nemcsak házakhoz. Tizet, ti­zenötöt fordul naponta. Egy lajt ára 20—25 forint, attól függően, milyen messzire fuvarozza. Ezeket a számokat először nem akarta közölni velünk, töpren­gett erősen, tekergette a nyakát, mosolyogva fintorgott. „Az adó miatt...” Lehet, hogy az adóhi­vatalban kevesebb vizet vall be? Akárhogyan áll is a dolog, min­denesetre élelmes ember ez a Gyurcsik: a lehető legkisebb ön­költséggel dolgozik. A lovait is csak etetni kell, tisztítani nem. Lemossa őket a Duna. 2. A sóderes asszony Kődobásnyira arrébb sódert raknak a dunaföldvári parton. A sóder egy kis hegy. Labdarúgó-

Next

/
Thumbnails
Contents