Tolna Megyei Népújság, 1967. július (17. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-28 / 176. szám

2 TOLNA MEGYEI NfiPÜJSAQ 1961. július ** Újabb csúcsértekezlet összehívását kérte a saigoni rezsim Ky, a dél-vietnami rezsim mi­niszterelnöke szerint már folynak az előkészületek a vietnami há­borúban Saigon pártját fogó ha­talmak második csúcsértekezleté­re. Ky csütörtökön sajtóértekez­leten jelentette be, hogy a csúcs- értekezlet összehívását Saigon kérte, amikor Johnson megbízá­sából Taylor tábornok Dél-Viet- namban járt. Októberben Bang­kokban. vagy pedig Szöulban rendezik meg a konferenciát. Közölte az újságírókkal, hogy a dél-vietnami fegyveres erők létszámát, javarészt félkatonai egységekből, a közeljövőben 60 000 fővel növelik.. Dél-vietnami szabadságharco­sok csütörtökön reggel rakéta- és akna tűz alá vették az ameri­kaiak egyik gyalogsági táborát Saigontól 56 kilométernyíre észak­ra, Phuloc Vin-nél. 11 amerikai katona elesett és 43 megsebesült. Az elmúlt héten az amerikaiak 164 embert vesztettek, 1442 ka­tonájuk megsebesült, míg a dél­vietnamiak vesztesége 175 halott és 499 sebesült volt. Amerikai B—52-es nehézbom­bázók csütörtökön hajnalban is­mét a Dél-Vietnam északi részét borító őserdőket bombázták, hogy megpróbálják felszámolni a parti­zánok dzsungel-támaszpontjait. Az amerikai légierő szerdán millió röpcédulát dollárt ajánlva fel aki elősegíti az Észak-Vietnamban lelőtt amerikai gépek pilótáinak menekülését. Nemrég még csak mintegy 1700 dollárt ajánlottak fel — szemmel- látható&n eredménytelenül. A VNA hírügynökség jelentése szerint július 7. és 10. között á demilitarizált övezettől északra fekvő La Nga gátat az ameri­kaiak 1600 bombával és 400 tü­zérségi lövedékkel árasztották el. A támadás része az észak-vietna­mi öntözőrendszer ellen indított amerikai offenzívának. négy és fél szórt le. 5000 mindenkinek, A japán külügyminiszter elutazott Varsóból Varsó (MTI). Csütörtökön befe- delmi, ipari és műszaki kapcsole- jeződtek Varsóban a háromnapos tok kiszélesítése mindkét ország japán—lengyel tárgyalások. Takeo érdeke. Megállapodtak közös ve­Miki külügyminiszter az első ja­pán államférfiú, aki hivatalos lá­togatást tett Lengyelországban. A japán külügyminiszter varsói tartózkodása során közvetlen meg­beszéléseket folytatott Auiam. Ra- packi külügyminiszterrel és Wi­told Trampczynski külkereskedel­mi miniszterrel. Stanislaw Kulczynski, a2 állam­tanács elnökhelyettese szerdán, Józef Cyrankiewicz miniszterel­nök csütörtökön a déli órákban fogadta Takeo Mikit. A japán külügyminiszter gyalországi látogatásáról kiadott közös közlemény megállapítja: a gyes bizottság létrehozásában, amely 1967 végén ülést tart Var­sóban. Megelégedéssel nyugtázták a kulturális és tudományos ta pasztalatcsere eddigi fejlődését A nemzetközi kérdéseket érintve hangsúlyozták azt a közös kíván­ságukat, hogy a vitás nemzetközi kérdéseket békés tárgyalások út­ján oldják meg. A közel-keleti kérdéssel foglab kozva a közös nyilatkozat hang­súlyozza: fontos olyan feltételek megteremtése, amelyek biztosít­ják a békét a világ e részében, len- ehhez azonban az izraeli csapatok­tárgyalások folyamán a miniszte­rek azt ték ki. a meggyőződésüket fejez- hogy a gazdasági, kereske­Győzelemmel végződött az ame­rikai gumiipari munkások három­épületállványokat, kijelentették, hogy a kitatarozott atomház most hónapos bérsztrájkja. Az öt leg- már évszázadokig is eláll, s nem ii o crirnKK nriuníitvii'i í'íHolét én'r.v- ‘ *-* 4-V« "vvi-g K „ — „ —— ' t li’lJ . . nagyobb gumiipari vállalat szer-' döntheti romba sem földrengés, dán közölte az immár április 21-e óta sztrájkoló munkások tíz­ezreivel, hogy a bérkövetelést teljesíti. Csőmbe felesége New Yorkban sajtóértekezleten jelentette be, hogy személyes kéréssel fordul U Thant ENSZ-főtitkárhoz, hogy járjon közbe Csőmbe érdekében az algériai kormánynál. Hasonló támogatást sem tájfun. Az atomház a hiro- simai kereskedelmi és iparka­mara egykori épülete, amely az emlékezetes 1945. augusztus 6-i atomtámadás után a város egyet­len olyan épülete volt, amelynek falai úgy-ahogy megmaradtak. A szocialista országok jelentős kérelmet nyújtanak be az em­beri jogok bizottságának is. Az emberi jogok bizottságának szóvivője közölte, hogy a bizott­ság nem rendelkezik cselekvési jogkörrel, csupán körözi a petí­ciókat a tagállamok kormányai­nál. Giancarlo Palettának, az Olasz Kommunista Párt Központi Bi­zottsága tagjának vezetésével csütörtökön háromtagú olasz pártküldöttség érkezett négyna­pos látogatásra az Egyesült Arab Köztársaságba, nyújtanak az arab országoknak, köztük Szíriának. A Szíriái Latakia kikötőjébe folya­matosan érkeznek a kereskedel­mi hajók a szocialista országok­ból. A szovjet, a jugoszláv, a bol­gár, a csehszlovák és a lengyel tengerészek a szilfaiakkal együtt rakják ki a hajókról azokat az adományokat, amelyeket a szo­cialista országok küldenek az iz­raeli agresszió áldozatainak. Az uruguayi állami alkalma­zottaknak majdnem 90 százaléka beszüntette a munkát, tiltakozá­sul a kormány bérrögzítő poli­tikája ellen, az élet- és munka- körülmények javítását követelve. Huari Bumedien, az Algériai Demokratikus és Népi Köztársa­ság forradalmi tanácsának elnö­ke szerdán fogadta Edward Wi- chovvanlecet, a Lengyel Népköz- társaság algériai nagykövetét. A megbeszélés során értékelték a jelenlegi nemzetközi helyzetet és a lengyel—algériai kapcsolatok fejlesztésének ügyét. A nagykövet átadta Bumcdien- nck kormánya meghívását, hogy tegyen hivatalos látogatást Len­gyelországban, Bumedien a meg­hívást elfogadta. A látogatás idő­pontját később állapítják meg. A kelet-nigériai rádió csütör­tökön ázt állította, hogy a biafrai csapatok visszaverték a nigériai szövetségi haderő partraszállási kísérletét Bonny olajkikötőben. A biafrai közlemény szerint a ke­leti erők a szövetségiek két hadi­hajóját teljesen használhatatlan­ná tették és két másikat meg­rongáltak. A közlemény hozzá­fűzi, hogy „tovább folyik a harc az inváziós erők ellen.” Lagos ugyanakkor azt közöl­te, hogy a szövetségi csapatok csütörtökön az elszakadt ország­rész legnagyobb . kikötője, Port Harcourt felé nyomulnak, miután Bonny kikötőváros körzetében megszllárdftof&k állásaikat Hirosimában befejezték az atomház tatarozását. Az építő­munkások, miután szétszedték az Szerda éjjel újból kirobban­tak a véres tüntetések Hongkong­ban. A csütörtökre virradó haj­nalig vagy nyolc bomba robbant a város különböző részében. A karhatalom könnygázbombákat, botokat és riasztó fegyvereket használt, amikor a tüntetők au­tóbuszokat, gépkocsikat és taxi­kat gyújtottak fel. Egy tüntetőt szerdán éjjel a rendőrök agyon­lőttek. nak a megszállt területekről való azonnali visszavonása szükséges. Mindkét miniszter egyértel­műen megállapította, hogy az atomsorompó-szerződés nagy je. lentőségű lenne és hozzájárulna a fegyverkezési verseny, valamint a nemzetközi feszültség csökkenté­séhez. Rapacki külügyminiszter elfo­gadta a japán külügyminiszter meghívását Japánba. A látogatás időpontját később tűzik ki. Takeo Miki csütörtökön délután sajtóértekezletet tartott. majd 18.30 órakor ■ elutazott Varsóból. A repülőtéren Rapacki külügy­miniszter és a kormány több tag­ja búcsúztatta a japán külügy­minisztert és kíséretét. Losonczi Pál Győr-Sopron megyében Losonczi Pál, a Magyar Nép­köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke kétnapos látogatást tett Győr-Sopron megyében. Szerdán reggel Győrött, a megyei párt- bizottság székházában Pataki László, az MSZMP Központi Bi­zottságának tagja, a megyei párt- bizottság első titkára, valamint a megye több más vezetője fo­gadta a vendéget, akit tájé­koztattak a megye iparának ered­ményeiről és fejlesztésének ter­veiről, a megye mezőgazdasági helyzetéről. Szerdán délután Losonczi Pál, Pataki Lászlónak, a megyei párt- bizottság első titkárának, vala­mint Horváth Józsefnek, a me­gyei tanács vb-elnökhelyettesé- nek társaságában Beledre láto­gatott, ahol az Előre Termelő­szövetkezet gazdálkodásával és eredményeivel ismerkedett, majd felkereste a gazdaság egyik ma­jorját és gyümölcsösét. Este Ka- puvárott a községi művelődési házban rendezett gyűlésen mon­dott beszédet. A látogatás második napján csütörtökön, Losonczi Pál, Nagy Gyulának, az MSZMP megyei Bizottsága titkárának és Szaló Lajosnak, a megyei tanács vb- elnökhelyettesének társaságában Mosonmagyaróvárra látogatott, ahol a mezőgazdasági gépgyári tekintette meg. Beszélgetést foly­tatott a gyár mérnökeivel, konst­ruktőreivel és a Mosonmagyar­óvári Agrártudományi Főiskola vezetőivel, tanáraival. Gáspár Sándor Zalaegerszegen Gáspár Sándor, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a SZOT főtitkára, csütörtökön Za­laegerszegre látogatott A megye és a város vezetőinek társaságában a Zalai Kőolajipari Vállalatnál a Zalai Olajipar gaz­dasági, politikai és műszaki ve­zetőivel találkozott. Gáspár Sándor a délutáni órákban a megyei pártbizottság épületében aktivistaértekezleten találkozott Zala megye politikai, gazdasági és társadalmi életének vezetőivel. Tájékoztatta hallga­tóságát az aktuális belpolitikai és nemzetközi kérdésekről. A SZOT főtitkára az aktivista­ülés után a Szakszervezetek Zala megyei Tanácsát kereste fel, (MTI) Fidel Castro beszéde Fidel Castro kubai miniszter­elnök szerdán Santiago de Cuba városában beszédet mondott a moncadai laktanya ellen intézett gerillatámadás 14. évfordulója al­kalmából rendezett sen. Fidel Castro hangsúlyozta: — Sok ezer kilométer választ el bennünket bármely olyan ország­tól, amely egy agresszió esetén Méhes Lajos felszólalása a leningrádi találkozón segítséget nyújthat számunkra. Ezért hozzá kell szoknunk ahhoz a gondolathoz, hogy bármely tá­madás esetén egyedül kell harcol­nunk. Kiemelte: Kubát nem lesz tomeggyűlé- könnyű meglepni, Kubában 500 00O jól kiképzett és felfegy­verzett harcos — szükség esetén gerillahadviselést alkalmazva ké-' pes szembeszállni az agresszióval. Egy védelmi vonalat át lehet tör­ni, a férfiak eleshetnek, de ha a harcosoknak csak egy csoportja életben marad, már megvan a partizánhadsereg magva — mon­dotta. Mint a Komszomolszkaja Prav­da közli, a leningrádi nemzetközi ifjúsági találkozón szerdán este felszólalt Méhes Lajos, a KISZ Központi Bizottságának első tit­kára. — Mi magyarok büszkén em­lékezünk azokra a honfitársaink­ra, akik ötven évvel ezelőtt meg­értették, mit jelent Lenin forra­dalma és Európa szívében kiki­áltották a Magyar Tanácsköztár­saságot, — mondotta többek kö­zött. A legnehezebb feladat szá­munkra nem a reakció hatalmá­nak megtörése, hanem az új élet felépítésének feladata. Ehhez fel kell számolni a régi eszméket, szokásokat, és ebben élenjáró sze- repet tölt be az ifjúság. A szónok üdvözölte a nagygyű­lésen megjelent amerikai néger vezetőt, Stokely Carmichaelt a Tus országában 3. Vendégségben Zina Azizbekovánál Vendégségbe Azizbekovahoz, Szarabszkijt — aki maga is fi­gyelemre méLtó egyéniség, édes­apja nevéhez fűződik í.\ azer­bajdzsán opera megalapítása — ha kicsit féltékeny. Felesége jel- megyünk Zlna. Es mindezen túl egy sor társa- legzetes szépsége egyenes arány- a történelemül- dalmi funkció ellátására is. jut ban áll tudományos képzettségé­dományok doktorához, az Azer- ideje, energiája, no meg arra is, bajdzsán Állami Múzeum igazga- hogy feleség és édesanya legyen... tójához, — aki a 26 bakui ko- Pedig Zina nagyanyja, fiatal lány misszár egyikének, M. Azizbekov- korában még fátylat viselt. Igaz nak az unokája. Elöljáróban el nem sokáig, mert felvilágosult kell mesélnem, hogy a két diplo- forradalmár férje hamar levettet- más, forradalmár nagyapa az.il- tevele, de a többoldalú kiszolgál­legalitás éveiben szervezte kommunista mozgalmat, jelentős szerepe volt az illegális nyomda létrehozásában, de mindenekelőtt tollal, az írott szó fegyverével harcolt népe felszabadulásáért. tátottságot, elnyomást kifejező fá- a forradalom szaba­tyoltól csak ditotta meg az azerbajdzsán nő­ket. Kedves vendéglátónk finom tö­rök kávéval kínál minket — a presszőkávé itt nem terjedt el — déglátónk léptei - és ragyogó mellett arra is kI" Becsengetünk. Kopognak ven­fiatalasszony nyit ajtót. Nem más ő. mint Zina Azizbekova magas tudományos rangot viselő történe- lemtudös, akinek 18 nagyobb tu­dományos műve forog már köz­kézen. nem beszélve a 14 brossú- ráról és a 72 tudományos cikk­ről. mennyire féltékenyek a magyar férfiak? Nem nagy meg- twőződéssel bizonygatom, hogy á, általában nem túlságosan félté­kenyek, mire Zinocska ismerős mozdulattal megveregeti a mackó férj, Azer Szarabszkij térdét. — Látod, látod... — Megértem Azer vei. No és ezután megtudjuk, hogy az azerbajdzsán férfiak mondhatni nemzeti sajátossága a féltékenység, elvégre a Tűz orszá­gának a fiai és hétköznapi nyel­ven: vagy nagyon szeretnek vagy sehogy — középút nincs. Különben a Szarabszkij család nagyon boldog estéjébe csöppen­tünk bele, mert Azer Szarabszkij- nak a vendégjárásunkat megelőző napon jelent meg „Az azerbajd­zsán opera és operettek története" című könyve, Zinocska pedig dél­után kapta az értesítést, hogy el­hagyta a nyomdát a 10 éves mun­kát rejtő „Lenin a Szovjet Kelet barátja” című kétkötetes műve. Háziasszonyunk szavai szerint er­re inni kell! Ittunk is. VIKTOR ZOLTANNÉ (Folytatása következik)

Next

/
Thumbnails
Contents