Tolna Megyei Népújság, 1967. június (17. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-23 / 146. szám

1 1967. június 23. TOLNA MEGYEI NEPtJSAG jr Érettségi vizsga a szőlőben... Nyolc munkaruhás fiú, lán| áll az asztal előtt. Dehogy áll — iz­gatottan íopog, szinte szuggerálja az asztalon fekvő fehér papírcsík- halmot: vajon, melyikre fiú van 'írva?-r Tessék tételt húzni... ( A fiúk udvariasan előre enge­dik a lányokat Szalai Anna tétován kinyújtja a kezét, majd határozottan ráte­szi egyik papírlapra. Félve fel­emeli, belenéz... Aztán a legszíve­sebben nagyot ugrana örömében. Odamutatja a papírt a mellette álló Tóth Máriának, aki suttogva adja tovább: — Micsoda szerencse... Kint mondta, hogy ezt a tételt fogja húzni... Aztán ő is húz, majd némi iró­niával a hangjában megjegyzi: — Ez az én szerencsém. Pont nekem való tétel... Mutatja a papírlapot, amelyen ez áll; a) Kapálás fogatos kultivátorral. b) Hajtásválogatás. A papírcsíkkal a kezében kivi­harzik, hogy megkeresse az érett­ségi tétel megoldásának kellékeit; a lovat és a kultávátort. Huszonnégy diák érettségizik, de a hagyományostól eltérő mó­don; nem a tanterem szigorú négy fala között, hanem kint, a fesztelenebb, hangulatosabb sza- S3ín kell kapaszkodnia az badban — a Szekszárdi Állami eke szarvába. Ami igaz, az igaz: Gazdasag baktai szőlészetében. ez a munka férfit igényel, nem — Az első olyan osztályunk, ciyan termetű nőt mint amilyen amely egyúttal szakmai képesi- Marika. test is szerez —- mondja Horvay Ki is pirult, amire kiérnek a Árpád, a gimnázium igazgatója, soron, majd arcát boldogan dör- — Négy éven keresztül tanulták, és érettségi tantárgy a szőlészet- T ~~v——<--------- ­b orászat szakelmélete, gyakorlata az általános tárgyak, a magyar, a történelem és a matematika mellett Az ötödik tárgy szaba­don választható, oroszból, kémiá­ból, vagy más olyan tárgyból, amelyet legalább két éven keresz­tül tanultak. Az öttagú vizsgabizottság is ennek megfelelő összetételű. A bizottság elnöke Jeszenszky Lász­ló, az MTH iskola igazgatóhelyet­tese. A társelnök — a Földmű­velési és Élelmezési Minisztérium megbízottja — dr. Kaizer Géza, \ a balatonfüredi szakmunkáskép- t 5 ző iskola igazgatója. Tagjai: az m SZMT-t képviselő Rácz Lajos, az állami gazdaságot képviselő Ha­raszti Ferenc és Jantner József. — A vizsga még nem ért ugyan végét, de már elárulhatom: az első szakközépiskolai érettségi a várakozáson felül sikerült. A hu­szonnégy tanulóból senki nem áll bukásra — mondja Horvay Ár­pád igazgató. — Egyébként teg­nap volt a szakelméleti vizsga, a mai napon pedig gyakorlatból vizsgáznak, itt kínt a szőlészetben szőlőművelésből, délután pedig a kombinátnál a borkezelésből. közben folyik a gyakorlati vizs- ga. Tóth Marikának nem kell ke­resni a lovat, mert egyik fiú ép­pen végzett egyik tételével, amely­hez szintén „segédeszköz” volt. Egy másik fiú, alti már túl van a vizsgán, segít a .„tétel kidolgo­zásúiban” — de itt nem kell súg­ni, hanem csupán a lovat vezet­ni. Marika sóhajt egyet, majd meg­markolja az eke szarvát. * — Remélem, minden tőke a he­lyén marad... Lefelé könnyen halad, de a kö­vetkező soron, felfelé már alapo­— A tétel; az Arany-féle talaj - kötöttségi vizsgálat. A vizsgált talajminta vályogtalaj, mert... — és részletesen elmondja a vizs­gálat módszerét, eredményét. Farkas Margit a permetié- toronynál vizsgázik, tétele a Ver- morel-permetezőgép szerelése, hi­balehetőségei. Juhász Katalin oltókéssel felel; zöldoltványt kell készítenie. Pápay Marika kezében szapo­rán csattog a metszőolló. Vesszőt osztályoz, készít elő értékesítés­re. (Előző nap kitűnőre vizsgá­zott elméletből, gyakorlatból is hasonló eredményre számíthat.) A fák alatt, a fűben, az épület mögött összerakott farönkökön heverésznak, ülnek néhányan, akik már túl vannak a vizsgán. A beszédtéma mi lenne más, mint a vizsga? — A matematika írásbeli majd mindenkinek gyengébben sike­rült a vártnál — mondja Andor- ka Árpád. — A tanév befejezése után nyomban kezdődött a két­hetes szakmai gyakorlat, majd utána következett az írásbeli. Ke­vés volt az idő a felkészülésre. A szóbelin — úgy érzem — javítot­tunk. Andorka Árpád egyébként rö­videsen már a gyakorlatban is hasznosítja azt, amelyet a négy év alatt a szőlészetről, borászai­ról tanult. — Hétfőn már munkába állok a bátaszéki szőlészetben. Egyelő­re — három hónapra — a gyűr mölcstermesztésben, mint minő­ségi átvevő, majd utána szőlész­ként. — Az állami gazdaság felaján­lotta, hogy mind a huszonnégy tanulót alkalmazza érettségi után — mondja Jantner József szak­tanár. — Hát lehet majd válasz­tani... • Csütörtökön délben kiosztották a bizonyítványt a szekszárdi gim­názium első olyan osztályának, amely az érettségivel együtt sző­lész-borász képesítést is szerzett. BI. Az ötvenedik évforduló tiszteletére Tizenötezer pár exportcipő — terven felül A Tolna megyei Árutermelő Cipész Ktsz kollektívája a Nagy Októberi Szocialista Forradalom ötvenedik évfordulója tiszteleté­re többek közt tizenötezer pár exportcipő elkészítését vállalta az ez évi exportterven felül. A szövetkezet szekszárdi üze­mében a napokban kezdték meg a szovjet rendelésre készülő, ke- resztülvarrott férficipők gyártá­sát. Naponta száz—száztíz pár exportcipő kerül le az üzem sza­lagjáról. Úgy számítják, hogy a vállalt határidőre — december 20-ig — útnak indítják az utolsó szállítmányt is. Német nyelvű riport Szekszárdról Pénteki napon csengett a telefon a szekszárdi Idegen- forgalmi Hivatalnál. Takler Jó- zsefné vette fel a hallgatót, Budapestről jelentkezett Ham­buch Vendel, a Magyar Rádió német nyelvű adásának ripor­tere. Bemutatkozott, és meg­kérdezte: — Vasárnapra két németül jól beszélő idegenvezetővel szeretnék riportot készíteni. Szekszárdról. Lehetséges? A válasz néhány perces té­továzás után megérkezett: — Igen. Egy órakor itt ta­lálkozunk, a hivatalban. A tétovázásra könnyen adja a magyarázatot Takler József­nél — Villámgyorsan át kellett gondolnom, ki is volna alkal­mas a tájékoztatás céljaira? Vasárnapra éppen nagyobb tu­ristacsoportot vártunk Gemenc- be, afrikai diákokat. Aztán ar­ra gondoltam, hogy ebédidő­ben, amelyet úgyis itt töltenek a Garay-szálló éttermében, el lehetne készíteni az ő tolmá­csaikkal a riportot. Létay Menyhértnét és dr. Pataki Jó­zsefet kértem meg erre a fel­adatra. Magdolna Létay — ahogyan később a német adásban be­mutatták, így beszél a rádió- felvételről: — Sárközről és a szekszárdi Liszt-emlékekkel kapcsolatban adtam tájékoztatást. Megemlí­tettem dr. Hadnagy Albert Liszt-tanulmányát is, mert nemrégiben elhunyt levéltár­igazgatónk széles körű kutató­munkát végzett. Dr. Pataki Jó­zsef tanár Szekszárd történelmi múltjáról, a város nevezetessé­geiről, hírességéről, a szekszár­di borról, majd Szekszárd kör nyezetéről és a gemenci erdő­ről beszélt. Felváltva kérdez­tek bennünket, a riportfelvétel elhúzódott, a tervezett időnél később fejeztük be fél órával. — Jelezték a közvetítést? — Sajnos, mi is csak az utolsó napon értesültünk róla, így senkinek nem tudtuk el­mondani, mikor beszélünk mi, a város lakói, német nyelven, a városunkról. Még Pataki Jó­zsef tanárt sem tudtuk értesí­teni a közvetítés időpontjáról. A táviratot, hogy aznap hall­gathatjuk magunkat 18 óra 30 perckor a megadott rövid hul­lámhosszon, csak 17 órakor kaptuk meg, ha két perccel később érkezik az értesítés, már bezárt irodát talál. Takler Józsefné férjével együtt kereste a rádióban a jel­zett hullámhosszat, ugyanígy „Frau Létay”. Néhány perces izgatott keresgélés után fel­hangzottak saját szavaik. A színes, érdekes riport több mint fél órán keresztül ismertette Németországban Szekszárdot, és beszélt búcsúzóul arról is, hogyan lehet eljutni a városba. Ha utólag is tudunk erről az eseményről megemlékezni, ak­kor sem lehet az itt lakóknak közömbös, hogy valahol, egy távoli országban riportot hall­gathattak városunkról. M. X. zsöli a ló bársonyos orrához. Alig liheg; — Nagyon jó voltál hozzám, nem csak az ekét húztad felfelé, hanem engem is... A nyitott teraszon, ahonnan festői kilátás nyílik a városra, magas, 'fehér pulóveres fiú, Kon­rad Antal méricskél, földet dör­zsöl szét egy tányérban,- majd vízzel elkeveri, közben jegyezget egy papírlapra. Majd amikor el­készült a tétel kidolgozásával, ha­tározottan felel, m Megkezdték a termelőmunkát az új, zombai bőrdíszműüzemben A Bonyhádi Ruházati Ktsz izemet rendez be Zombán, a 'épjavító állomás egykori helvi- íégeiben. Első lépésként bőrdísz- nű áruk gyártását kezdik me” césőbb azonban a többi helvi' ■endbe hozása után textilkor :ekció-szalagot is felállítanak. A bőrdíszműüzemben a terme­lőmunkát tegnap kezdték meg. Iskolatáskák készítésére tanítják be azt a tizenkét munkásnőt, akiket már felvettek a falubeliek ’■'őzül. Az új tanév kezdetéig két­ezer iskolatáskát kell leszállítania az üzemnek. Látogatás a „vérrokonoknáF TVéhány nappal ezelőtt le- velet kaptunk. „Köszö­nöm, hogy igaz emberi segítő­készséggel adott vérével elő­segítette gyógyulásomat és lehe­tővé tette, hogy egészségesen visszatérjek a dolgozó embereit sorába”. Nagy Illés kajdaesi la­kos írta a fenti sorokat, s meg­adta pontos címét. Kíváncsiak voltunk, kivel kerültünk „vér- rcítonságba” és felkerestük Nagy Illéséket Kajdacson, a Ságváry u. 400. szám ailattd kis házban. A beteget nem találtuk ott­hon, feleségével beszélgettünk. — Tegnap is látogatóban vol­tam nála a kórházban. Minden azonmód van, ahogy hazajöt­tem, még a ruhámat sem rak­tam el — mondta mentegetőzve. — Amikor csak lehet, bemegyek hozzá. Meg is kívánja, látom, milyen szomorúak azok a bete­gek, akiknek ritkán van lá­togatójuk. — Mióta betegeskedett a fér­je és miért volt szüksége vér-» átömlesztésre? — Két, vagy három év óta. Kezdődött azzal, hogy a tsz-ben ráesett a lábára egy láda. Le­hetett vagy három mázsa. Rá egy évre egyik ujját le kellett operál­ni. Aztán jött ez a betegsége. Az itteni körzeti orvos már ta­valy beutalta az urológiára, ki­vizsgálásra. Azonnal bent fog­ták, nyomta az ágyat, vagy négy hétig. Amikor megtudta, hogy műtőre kerül, azt mondta, nem hagyja magát vagdalni. Haza­jött, aztán kezdődött minden elölről. Rossz volt látni, hogy mennyire szenved. A körzeti or­vos megint beutalta a kórházba. — Nem kell félni a műtéttől, még akkor sem, ha hetvennégy éves, jó a szíve, a tüdeje. Men­jen csak be bátran. Nagy bá­csin már csak az operálás segít­het — mondta sokszor. — A legutóbbi roszullét után azt hittük, hogy itthagy ben­nünket örökre. Bevittük a kór­házba, s megoperálták. A műtét után háromszor kapott vért, s utána elkezdett javulni. Tegnap, hogy bent voltam nála, egészen jól volt, azt mondta: — Most már meggyógyulok. A főorvos úr azt mondta, még egy­két hét és hazamehetek. Jó az étvágyam és most már a ciga­rettát is kívánom. Hanem hal­lod-e, te nagyon lesoványodtál. Biztosan agyonhajtod magad a kukoricakapálással. Miért nem hívsz segítséget, ha nem bírod? — öregségükre magukra ma­radtak? Nincs családjuk? — De igen, öt családunk van, ki erre, ki arra dolgozik. Egyik fiunk Dunaújvárosban a vasmű­nél darus, a másik fegyveres testületnél szolgál. A lányunk--'n+io—a má­sik kettő itt él Kajdacson. Mindegyiknek megvan a maga gondja, de nem panaszkodha­tunk, segítenek, amikor tudnak. Nem is a munka miatt fogytam le, hanem miatta. Nem jó egye­dül. 1913 óta vagyunk együtt, megértésben és szépen éltünk — mondta a néni. A búcsúzásnál , véget nem ** érő hálálkodásba kezdett. — Nagyon szeretném meg­hálálni a jóságukat'» Azt nem ígérhetem meg, hogyha maguk­nak szükségük lenne vér­átömlesztésre, én adok. Ehhez már öreg vagyok. Fogadjon el néfiány tojást, szívesen adom — mondta. Megható volt a néni igyeke­zete, s úgy látszott, megvan bántva, hogy ajándékát nem fogadtuk el. Bennük él még az a tudat, amit nemzedéken ke­resztül megszoktak, hogy ingyen soha semmit nem kaptak. S ez mást új volt számukra. Nem első eset, hogy vér­átömlesztéssel mentettek meg emberéletet. Benkő Józsefné kajdaesi asszony 13 liter vért' kapott tavaly. Schell István is­kolás korú kisfiúnak majdnem minden évben szüksége van vér­átömlesztésre. Ma véradónapot tartanak Kajdacson és nem vé­letlen, hogy ezek a sorok éppen ma jelennek meg. POZSONYI IGNÁC NÉ

Next

/
Thumbnails
Contents