Tolna Megyei Népújság, 1967. április (17. évfolyam, 77-101. szám)

1967-04-23 / 95. szám

8 TOLNA MEGYEI NÉPtJSAG lOtíí. április 23. Mindenben divat a formabontás. Gondoltam: miért ne lehetne megbontani a levél formáját is. Amit mondok, azt időnként képpel is bizonyítom. Vettem egy fényképező­gépet, és amikor elkészítettem vele az első felvételt, arra gondoltam: „Az angyalát, de kár, hogy akkor nem volt ilyen masinám, amikor Márie Antoinette átadta azokat a szép aranyórákat1”. Ha lett volna akkor ilyen gép, most nem tartanának engem a világ egyik legnagyobb hazudozó- jának. Hogy igazamat bizonyítsam, most egy fényképet kül­dök. A napokban, amikor hosszú utamról megtértem né­hány napra Szekszárdra, az ismerősök unszolására elmen­tem Paksra, az ottani halászcsárdába, ahol többek vélemé­nye szerint jó halászlét főznek. És most halljon és lásson csodát a szerkesztő úr! Amint befelé indv' a csárdába, földbe gyökerezett a lábam. Először arra gondoltam, hogy rendben van: „Pak­son Prométheusz híján a lábtörlőt láncolták le”, aztán pe­dig arra a sok-sok kalandra, amit én már átéltem. Voltam és már olyan vendéglőben, ahol a vendéget láncolták le. Hellyel kínálták és amint leült, azonnal oda­ment egy fehér kabátos pincér, gyors mozdulattal egy lán­cot tekert a vendég dereka és a szék karfája köré, amire aztán rákattintotta a lakatot, E művelet után nyájas ud­variassággal megkérdezte: „Alit tetszik parancsolniA vendég rendelt, a vendég fogyasztott, a pincérek közben nyugodtan kártyázhattak, mert a vendég fizetés nélkül nem távozhatott. Fogyasztás után a vendég megcsörgette lán­cait, fizetett, és ha fizetett, megfelelő borravaló fejében szabadon engedték. Híres volt ez a vendéglő. Tódultak a vendégek. Ide­genforgalmi nevezetesség lelt. * Gondolom, hallottak erről a paksi csárda vezetői is. Talán éppen ezért láncolták le a lábtörlőket. Négy láb­törlőt. És milyen rafinálton fűzték össze őket. Érdemes megnézni. Amikor bementem, vártam, hogy leláncolnak. Hiába vártam. Bent nincs lánc. Pedig lei :ne. Odaláncolhatnának a székhez, meg­kérdezhetnék nyájasan, hogy mit parancsolok. De nein te­szik. Miért nem teszik? Ezen gondolkodtam napokig. Es akkor rájöttem: a paksi csárda vezetői hetven dolláros úton lehettek és így csak kívülről láthatták azt a bizonyos ven­déglőt, ahol bent leláncolják a vendéget. De lehet, hogy egyszerűen azért nem zárják le a vendéget, mert náluk nem lopnak vendéget. Mert ott lopnak vendéget is. Igaz, hogy érdemes is, mert váltságdíjat kérhetnek és ami igen lényeges, fizetnek is érte. Az is előfordulhat, hogy azért nem zárják le a vendéget, mert akkor fel kell emelni a csárdában a dolgozók létszámát, mert ki hallott már olyan kulcslyukról, amelyhez ne lenne ellenkulcsos is. És, ha az ellenkulcsos éppen elmegy, akkor mi történjen a vendég­gel? A halászlé jó volt. És semmi meglepetés. Pedig, ami­kor megláttam kint a leláncolt lábtörlői, arra is gondol­tam: „Ejnye, miért is nem tettem párnát a nadrágom üle- pébe”, mert ezek után bent még deresre is húzhatnak és, ha huszonötöt rám suhintanak, nem tudom, hogyan élem túl. De nem volt deres sem. Sőt, ki sem kutatták a zsebem, hogy nincs-e benne véletlenül egy olyan Tuto-lakatkulcs, amely a leláncolt lábtörlőket védi. Bent teljesen megbíztak bennem. Nyugodtan vihettem volna magammal ilyen kulcsot). Hát így, ilyen unalmasan telt el a napom a paksi ha­lászcsárdában, Még a halászlé is jó volt. Pedig remény­kedtem, bent is vár valami meglepetés. Mindenesetre a szerkesztő úrnak, és mindenkinek aján­lom: nézzék meg Pakson a leláncolt lábtörlőt és bíztassák a csárda vezetőit, hogy tartsák csak úgy, lezárva, hadd lás­sa mindenki, a külföldiek is, olyan ország a miénk, ahol egyes elvetemült embertől csak a lábtörlőt kell félteni. Én bízom benne, hogy nem veszik le a láncot a lábtörlőkről, és ha ezekhez a lábtörlőkhöz nem is zarándokolnak any- nyian, mint a pisai ferdetoronyhoz —, de az biztos, hogy idegenforgalmi nevezetességgé válhat. Ennek reményében zárom soraimat. Tisztelettel: A dollár harmadik oldala Minden amerikaiból lehet elnök, ha tud thosolyogni — Nemcsak a tejet, hanem Tolsztojt is kondenzálják Az Egyesült Államok egy szovjet újságíró szemével Albertasz Laurincsukas szovjet újságíró három évet töltött az Egyesült Államokban, mint a Szelszkaja Zsizny tudósítója. Ha­zatérte után A dollár harmadik oldala címmel könyvet írt él­ményeiről. Ebből vettük az aláb­bi részletet. Minden amerikai, kivétel nél­kül, igyekszik szüntelenül moso­lyogni. Még a bankrabló is ne­vetgél, miközben a pénztáros mellének szegezi revolverét, s int neki, hogy söpörje a pénzt a kalapjába. A banktisztviselő visz- szamosolyog, de közben észre­vétlenül a riasztócsengő zsinór­ja után nyúl. A sírás és nevelés ikertestvérek Meggyőződésem, hogy a közis­mert mondás: Minden amerikai­ból lehet elnök — nem egészen helytálló. Véleményem szerint így kellene módosítani: Minden amerikaiból lehet elnök, ha tud mosolyogni. Az amerikaiak könnyedén ne­vetnek, látszólag erőltetettség nélkül, mechanikusan, mintha mindig ezt tennék. Ez épp olyan, mint az amerikai férfiaknak az a szokása, hogy állandóan a zse­bükben tartják a kezüket. A nők beszélgetés közben igyekeznek annyit mosolyogni és mutogatni a fogukat, amennyit csak lehet. Mivel élelmes emberek, és jól tudják, milyen sokba kerül az orvosi kezelés, minden eszközzel óvják az egészségüket. A neve­tés is ezek közül az eszközök kö­zül való. Több emberrel is ta­lálkoztam. aki azzal, hogy szívből hahotázott, tulajdonképpen a két­ségbeesés. az elkeseredettség el­len hadakozott. A sírás és a ne­vetés, csak úgy mint a gazdag­ság meg a szegénység, elválaszt­hatatlanok Amerikában, mint az ikertestvérek. Bárhol találkoznak is, sohasem történik meg, hogy három dolog­ról-ne esne szó közöttük: a gép7 kocsiról, emésztésükről és ál­matlanságukról. Az amerikaiak a házuk elé nem virágot ültetnek, hanem füvet. Hetente hatszor locsolják, majd amikor megnő, a hetedik napon lenyírják. Általában nem kerítik be a házakat. Csak a drága vil­lákat, a parkokat, a börtönöket és az elmegyógyintézeteket övezi kerítés. A statisztikai adatokból ki­derül, hogy szinte minden ameri­kainak van saját háza, autója, tv-készüléke, jégszekrénye. Egy másfajta statisztikából viszont az tűnik ki, hogy mindezt hitelre vásárolták, és hogy 1965-ben az amerikai polgároknak 400 mil­liárd dollár adósságuk volt. 1964- ben az átlagpolgár 2000 dollárral tartozott hitelezőinek. Csizma a kutyák lábán Az amerikaiak nagyszerű üz­leti szellemmel vannak megáldva, és igen gyakorlatiasan gondol­kodnak. Míg a férj munkahelyén azon fáradozik, hogy minél töb­bet keressen, a feleség otthon, a háztartásban, igyekszik csök­kenteni a kiadásokat. Nem rest átböngészni az újságokat, hogy ráakadjon valamilyen hirdetésre, amely arról szól, hogy itt és itt olcsóbban lehet bizonyos árut vá­sárolni. Este aztán, vacsorakor, boldogan újságolja férjének, hogy sikerült ily módon, mondjuk 25 vagy 40 centet megtakarítania. Az amerikaiak rengeteg kávét isznak. Ha véletlenül nem tudnak hozzájutni, mogorvák, ingerültek és képtelenek dolgozni. A három év alatt, amíg New Yorkban éltem, egyszer sem tör­tént meg, hogy a kereskedők romlott tojást, kukacos almát, vagy avas vajat adtak volna el nekem. De viszont igazán friss tojást, uborkát, paradicsomot sem kaptam. Minden élelmiszert valamilyen kémiai szerrel tartó­sítanak és íztelenítenek. Amerikában erélyesen küzde­nek az erkölcsösségért. A New York közelében lévő strandokon például a 3—4 éves kislányok­nak, kisfiúknak is fürdőruhát kell viselniük, különben 15 dol­lár büntetést szabnak ki szü­leikre. Ugyanakkor a közelben nudistatelepek vannak', és olyan mozik, amelyekben ott készült filmeket vetítenek. Azon sem botránkozik meg senki, hogy pornográf képeket árulnak nyil­vánosan. vagy hogy kétes hírű éjjeli mulatók százai üzemelnek a városban. Ha szél fúj, a New York-iak kis csizmácskát húznak kutyáik lábára, sálat tekernek nyaka kö­ré. és úgy viszik az utcára sé­táltatni. Telefonon mindent el lehet intézni Az amerikaiak rendkívül ügyes, életre való emberek, a lé­tért, illetve a dollárért folytatod küzdelemben mindenben meg­nyilvánul gyakorlatias természe­tük: külön tudományt teremtet­tek a munkatermelékenység ta­nulmányozására. Több mint 200 intézet foglalkozik ezzel az or­szágban; ötven szakiskola neveli a szakembereket számukra. Az amerikaiak úgy dolgoznak, mint a gépek, és ezt a pontossá­got. rendszerességet a magán­életükre is átviszik: sohasem kés­nek el az ebédről, vagy a vacso­ráról. Akinek nincs elég pénze ahhoz, hogy délben elugorjon valahová ebédelni, az a munka­helyén fogyasztja el az otthon készített szendvicset, kávét. Az irodákban nincsenek gép­írónők. Mindenkinek tudnia kell gépelni, hogy maga írhassa meg írnivalóját. Csak a nagy válla­latok igazgatóinak vannak kü­lön gépírókisasszonyaik. A tit­kárnők nagy szakképzettségűek, külön iskolákban szerzik tudá­sukat. A hivatali ügyeket telefonon intézik. Az Egyesült Államokban a legbonyolultabb ügyeket is meg lehet oldani a távbeszélő segítségével. Nem kell elhagyni az irodát. A hivatalokban sohasem kell várnia az embernek, mert min­denki tartja magát a megbeszélt időhöz. Ha mondjuk. 10 óra 25 percre ígértük érkezésünket, biz­tosak lehetünk abban, hogy pon­tosan ekkorra fognak várni ben­nünket. Ha egy amerikai betér a szál­lodába. és szobát kér, semmiféle igazolványt nem kell felmutat­nia. Csak a nevét, foglalkozását és a címét mondja be. Az em­berek ott igazolványok nélkül él­nek. Mindent kondenzálnak Az amerikaiak nagyon jól ér­tenek a tej kondenzálásához. Né­hány év óta azonban Byront, Schillert és Dosztojevszkijt is kondenzálják. Miért rágja magát végig az Iliászon és az Odisszeán? — kérdezik a kiadók az olvasóktól. — A mi könyvünkből húsz perc alatt megismerheti a történetet. Ezek a kiadók valóságos va­rázslók: Balzac Emberi színjáté­kát, vagy Tolsztoj Háború és bé­kéjét mindössze 250 lap terje­delműre „kondenzálták”. Tetszett-e nekem Amerika? Tetszett, amikor a szorgalmasan dolgozó munkásokat láttam, akik gyönyörű épületeket emeltek. Tetszett akkor is, amikor az áru­házakban a kifogástalan kiszol­gálást élveztem, amikor egy bé- ketüntetésnek voltam a szemta­núja, és amikor az autóutakon a színes gépkocsiáradatban gyö­nyörködtem. Az viszont nem tetszett, hogy a fehérek az indiánokat és a né­gereket elkülönítik. Hogy egy fiatalt villamosszékbe ültettek, habár csak azt tette, amit nap nap után láthatott a tévén. És természetesen az sem tetszett, hogy a John Birch Society a hi­degháborúnak egy valóságos há­borúra való átváltását követelte. Két Amerikát ismertem meg. Az egyiket, a dollár Amerikáját, könnyű szívvel hagytam magam mögött. A másikra, a szorgalmas, becsületes, okos emberek Ameri­kájára mindig szeretettel gondo­lok. Most érdemes kicserélni régi mosógépét! Hajdú Super Modern, keverőtárcsás mosógép ! Kézi kapcsolóval 1800,—Ft Órakapcsolóvai 1900,—Ft (250)

Next

/
Thumbnails
Contents