Tolna Megyei Népújság, 1967. március (17. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-05 / 55. szám

TOT,NA WTOTFI NÉPÚJSÁG 5 1967. március 5. Cl™ ÖSSZEJÖVETEL a „e,a„ácsuál A társadalmi munka és a termelési mozgalmak értékelése Ünnepi öltözékben, kissé elfo- gódottan gyülekeztek a lányok és asszonyok a délelőtt 9 órakor kezdődött összejövetelre. Szekszárdon, szombaton dél­előtt került sor a megyei nőta­nács székházéban a megyénk termelőszövetkezeteinél indított baromfitenyésztői verseny, a leg­jobb hivatásos (szakcsoporti) ba­romfinevelők díjazására és a nő­mozgalmi társadalmi munkában legkiválóbbak jutalmazására. Emelte az összejövetel jelentő­ségét, hogy ebből az alkalomból került sor a földművelési minisz­ter által a nőknek adományozott kiváló ' dolgozó, kiváló tsz-tag és miniszteri dicsérő oklevelek át­adására is. Megjelentek az összejövetelen, Hunyadi Károly, a Hazafias Nép­front megyei titkára, Kálmán Gyula, a MÉSZÖV elnöke, a me­gyei pártbizottság tagjai és Szűcs Lajos, a megyei tanács mezőgaz­dasági osztályának vezetője, aki a miniszteri kitüntetéseket és ok­leveleket adta át. A megyei nőtitkár rövid beve­zető előadásában beszélt me­gyénk asszonyainak, leányainak közéleti erőfeszítéseiről, elemez­te a IX. pártkongresszusnak a nők alkotó munkáját elősegítő, a szocialista emberségben fogant, megvalósuló határozatait. Méltat­ta a városi és falusi nők ember­átalakító termelési eredményeit, Takács Mihályné a következőket mondotta: „Megyénk asszonyai és leányai küzdenek, vitáznak a közélet porondján. Szót kérnek, részt vállalnak a döntésekből, de részt vesznek szocialista életünk mindennapi feladatainak megol­dásában is.” Ezután került sor a földműve­lési miniszter által a legkiválób­baknak adományozott kitünteté­sek és oklevelek átadására. A „Mezőgazdaság kiváló dol­gozója" miniszteri kitüntetést kapta Takács Mihályné, a nőta­nács megyei titkára és Pálinkás Istvánná, a megyei tanács mező- gazdasági osztályának dolgozója. „Kiváló termelőszövetkezeti tag” kitüntetést kaptak a követ­kezők: Bőte Antalné, a bonyhádi Petőfi Termelőszövetkezet nö­vénytermesztője, Omacht József- né, a bonyhádi Petőfi Tsz ba­romfigondozója; Kovács Ferenc- né, a szakcsi Uj Élet Tsz sertés­gondozója, Oláh Györgyné, a Julia-majori Uj Barázda Tsz nö­vénytermesztője, Szűcs Zsófia, a tolnanémedi Kossuth Tsz tagja és Béda Sándorné, a szekszárdi Jóreménység Tsz tagja. A földművelési miniszter di­csérő oklevelét négyen kapták. A megyénkben immár hagyo­mányos baromfitenyésztési ver­seny első díját és az ezzel járó háromezer forintos jutalmat a gerjeni Rákóczi Tsz női brigádja nyerte. A második, a kétezer fo­rintos díjat a szedresi Petőfi, míg a harmadik helyezést elért decsi Uj Élet Tsz baromfitenyész­tő asszonyai ezer forintos pénz­jutalmat kaptak. Vásárlási utalvánnyal bélelt borítékot kapott a MESZÖV-től a szakcsoportokban működő, úgy­nevezett hivatásos baromfineve­lők három első helyezettje. ízlésesen csomagolt népművé­szeti dísztárgyakat adtak át az összejövetelen a megyei nőtanács által legjobbnak értékelt húsz nőmozgalmi aktivistának. Terme­lőszövetkezeti asszonyok, üzemi munkások, falusi nőtitkárok, a választott testületek tagjai, mun- kás-paraszt-értelmiségi asszonyok és lányok vették át meghatottan a nőtanács figyelmességét bizo­nyító, az elismerést jelképező aj ándéktárgy akat. A résztvevők nevében Tancz Józsefné, a megyei nőtanács vá­lasztott testületének tagja mon­dott köszönetét. Keresetlen sza­vakkal beszélt arról, hogy a nő­mozgalmi társadalmi munka el­ismerése egyben további elköte­lezettséget is jelent. Újabb lendületet nyertek a szombati összejövetel befejeztével a termelési mozgalmak élenjá­rói, a nőmozgalmi aktivisták. Elkísértem a csibéket Átadás előtt a mesére legkorszerűbb ABC ÁRUHÁZA Szekszárdon. a Gróf Pál utcai lakótelepen befejezéshez közele­dik az ABC áruház építése. Készül a mozaikpadlózat. Az FTC és a Baromfi­ipar Rozoga te­herautó, ol­dalak nél­kül, a plató­jára akkora ___ láda féle van r ákötözve kötelekkel, hogy egy kisebb háznak beillik. A ládán szép nagy betűk: „FTC”. Ez per­sze maszek dolog. A hivatalos felirat a kocsi ajtaján szerény­kedik: „Baromfiipar”. A dobozos jármű megáll a szekszárdi benzinkútnál, kilép be­lőle egy sovány, kreol bőrű férfi, odamegyek, mondom, hogy én lennék az a bizonyos potyautas, aki telefonon bejelentkezett, ö is megmondja a nevét: Jámbor Gyula. Aztán azt mondja: A Fradi-meccset már otthon nézzük. Egyébként most csibékért me­gyünk Tolnára és széthordjuk őket, ahova kell. Ez a hatalmas kiszni speciális szállítóeszköz: dupla fal, s a két deszka közé fűrészport raktak. A naposcsibé­nek meleg hely kell. Na persze, simábban gördülő kocsi sem ártana, de hát ez van kéznél. A kocsivezető, Krähling Henrik elszántan viaskodik a rossz út­tal. megpróbálja kikerülni a na­gyobb gödröket. Pedig még nincs is csibe a ládikóban, és nem is olyan rossz az út Tolnáig. A baromfikeltető állomás ké­szen vár bennünket, kirakott csirkékkel. Reggel hét óra. Itt mindig dolgoznak. Az idén, feb­ruár végéig már ötvenkétezer csirkét kiadta^. Tsz-eknek 42 500- at, földművesszövetkezeteknek pedig 9500-at Az utóbbi tétel háztájiban nevelődik, szerződésre, vagy anélkül. De ez az ötven­ezer még csak a kezdet. Szóval rákaptak a népek a korai csir­kére, csak győzzék a keltetőéUo- mások. Ennek, mármint a tóinál keltetőnek évente 170—180 ezer forint a villanyszámlája. Pe­dig nincs is mindig kihasznál­va a maximális lehetőség, főként ilyenkor. A vezető, Puxler Adám azt mondja, kevés a tenyésztojás, ezért kevesebb a csirke is, mint amennyi kellene. Hát igen, itt is tojásból bújik elő a csirke, akár a kotlós ese­tében. Legfeljebb annyi a kü­lönbség. hogy a kotlós alá min- deaféle tojást leraknak, viszont a Ezret ? Fadd? Szörnyű! keltetőgépbe csak válogatottat: egészséges, és többnyire fajtiszta tyúkok mindennapi termékét. A nemrég talpraállt tolnai szár­mazású kiscsibék élénk szemek­kel néznek a világba. Határozot­tan szépek. Úgy látszik, a szem igen sokat kifejez csibéknél is, mert az állomás vezető megjegyzi: — Szép nagy szemük van. Aztán megfog két kis pihe- gomolyt, erős kezével megszorít.i.i őket és átnyújtja nekem, hogy én is szorongassam meg, milyen jó vaskosak, csontosak. Mármint ezek a pihék. Na, különben jó áru ez. nem vitás. Gyorsan berakni a kocsiba, szól se érje őket! Hatezer-valameny- nyi. Nem nagy szállítmány. A dobozos „járgány” el­húz Tolná: ról. Most az­tán manőve­____________!____ rezhet Krä­h ling Henrik, ha nem zötykölni, hanem dajkálni akarja a kis- csibéket. Faddon várnak bennünket elő­ször. Egy kisebb tömeg. Néme­lyik asszony majdnem sírva fa­kad, amikor megtudja, hogy csalt ezret kap most a falu. Ezret? Fadd? Szörnyű! Az fmsz fel­vásárlója, Márton Lajos erélyesen visszaszorítja a tömeget az ut­cára, arra hivatkozva, hogy oda­benn a népgazdaság vagyona fo­rogna kockán, míg ő Jámbor Gyulával átszámolja a csirkéket. Valójában csak nyugalomra van szükség ehhez a számoláshoz, nagy figyelmet követel. Az em­ber megfog két-két csirkét, mind­egyik kezével, finoman, de igen határozott, gyors mozdulattal, és a négy kis jószágot átteszi a má­sik dobozba. Mintha egy kicsit dobná. De nem dobja, mert ahogy a kar átlendül, akkor már a csibék finom lába közvetlenül az új szálláshely „talaja- fölött suhan. Szépen lehuppan a vé­kony forgácsalomra, vagy ha már többen vannak, egy másik pihe- gomolyra Itt persze mdeg van. Meg­izzad az fmsz embere és a BOV áruátvevője, aki ma még koráb­ban kelt, mint jómagam, mivel­hogy Báftasaékrői indultak. Ott a 19 ezret át­rakosgatni BOV telephelye. Teljes nevén: a Baromfiipari Országos Vállalat kiskunhalasi gyáregységének bátaszéki kirendeltsége. Szóval verí- tékes lesz a •slrkeszámol- gatók homlo­ka, mire el- jutnak 500- ig, és' akkor még mindig számo- latlan 500. Az FTC-s kocsiban meg ötezer. És ma még lesz egy rakomány. Néha 19 ezer a napi fuvar. Akkor tizenkilencezret kell négyesével átrakosgatni egy-egy erősen fűtött helyen. Mikor felnő a csirkehad, lesz­nek majd, akik abba izzadnak bele kissé, hogy túlságosan jól­laknak rántott csirkével. GEMENCZI JÓZSEF Lindauer Zoltán második éves bádogostanuló a tetőn dolgozik. A két üveges szakmunkás: Taksonyi István és Bornai János Fotó: Bakó Jenő v

Next

/
Thumbnails
Contents