Tolna Megyei Népújság, 1967. január (17. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-20 / 17. szám

§ m 4 TOT.fCA IWEGYE1 NÉPÚJSÁG 1551. január 20; Hipnózis az orvos szolgálatában Hippokratész kontra Belphegor A „gyerek" életképes... Az első év mérlege: 550 000 forint tiszta nyereség Mivel a hipnózis természetét ma még-nem ismeri teljes mély­ségében az orvostudomány, sokan úgy vélik, hogy kötelességük fi­gyelmen kívül hagyni, sőt meg­cáfolni ezt a jelenséget. Ez azon- ba helytelen álláspont Nem is olyan régen a televízió- nézők milliói követhették figye­lemmel Belphegor kalandos ese­tét. A törtéhet szerint egy nagy­stílű bűnöző hipnotikus transzba merített egy asszonyt, s a Louvre fantomjává tette őt. Ez az össze­találkozás jól hangsúlyozza azt a szakadékot, amely a hipnózis specialistáinak ismeretei és a nagyközönség által a hipnózisról alkotott kép között tátong. A hipnózist ugyanis általában ösz- szefüggésbe hozzák a szélhámos­sággal és csak nehezen ismerik el a tudományosságát. Ma már azonban általában el­fogadott álláspont, hogy a hip­nózis tudományos tény. A hipno­tizálókészség nincs néhány rend­kívüli képességgel megáldott „csodatevő” szántára fenntartva. Tökéletesen ismerjük annak a módját, hogyan kell valakit hip­notizálni, s talán nincs messze az idő, amikor tényleg tanítani fog­ják és az orvosi gyakorlatban ugyanolyan fontos szerepet fog kapni, mint a ma ismert gyógy­módok bármelyike. A hipnotizálás annyira haté­kony lehet, hogy teljesen meg­változtatja az érzeteket. Lehetővé teszi a hipnotizőr számára azt, hogy egyszer a perzselő hőség tüzét és azután nyomban a csí­pős hideg fájdalmát szenvedtesse el az önkéntes alannyal. De azt is lehetővé teszi az orvos szá­mára, hogy „megszüntesse” a fáj­dalmat, és ezen a téren éri el a leglátványosabb sikereit. Olyan hatású a fájdalomra, hogy sok­szor „pszichikai morfiumnak” is nevezik. A hipnózissal foglalkozó or^os- kutatók párizsi nemzetközi kong­resszusa bebizonyította a hipnózis növekvő fontosságát a gyógyá­szatban. A résztvevők kijelölték helyét abban a harcban, amelyet doanány. Számtalan eset kapcsán bizonyították be, hogy a szülések, sebészeti beavatkozások, égési se­bek és a rák okozta fájdalmak megszüntetésében szinte páratlan hatást lehet elérni hipnózissal. A makacs fejfájások elleni alkal­mazása már közel sem ilyen egy ­értelműen hasznos, ugyanis a fájdalom megszüntetésével egy esetleges agytumor időben való felfedezésének a lehetőségét zárja ki. Figyelemreméltó a hipnózis ha­tékonysága az asztma kezelésében is. Az asztmás ember élete fur­csa körfolyamatból áll: az ideg­feszültség rohamokat vált ki, me­lyek viszont tovább növelik a feszültséget és így tovább. A ke­zelés lényege az, hogy a beteget hipnózisban megtanítják egy kü­lönleges „önhipnózisra”, melynek segítségével később saját maga is le tudja győzni a fuldoklási ro­hamokat. Nem kevésbé figyelemre méltó eredményeket értek el a kutatók a nemi hidegség, az impotencia, sőt a homoszexualitás gyógyí­tásában hipnózis segítségével. Az alkoholizmus szintén olyan betegség, mely lehetőséget ad a hipnózissal való kezelésre. Ha el­érhetjük azt, hogy a hipnotikus transzban lévő beteg egy pohár vizet pezsgőnek higgyen, az is lehetséges, hogy mélységes undort sugalmazzunk neki az alkohol iránt. A hipnózis tehát hasznos se­gítőtársa lehet az' orvosnak, ha kellő körültekintéssel és céltuda­tossággal alkalmazza. Nem hall­gathatjuk el azonban azt sem, hogy a hipnotikus hatással visz- szaélni is lehet. Számos példát ismerünk erre a vallások történe­téből; az egyének és tömegek fa- natizálásában tagadhatatlanul szerepet játszik. Úgyszintén ve­szedelmes fegyver lehet a hipnó­zis bűnös célok érdekében is, amint erről Belphegor történeté­A „GYEREK” NEVE; tsz-közi építőipari társulás, a szülője nyolc termelőszövetkezet: az alsónánai, az alsónyéki, a bogyiszlói, a de- csi, a kistormási, az őcsényil a tengelici Uj Élet, a szekszárdi Jó­reménység. És a megyei pártbi­zottság, a megyei, a járási ta­nács... — írtuk fél évvel ezelőtt arról a vállalkozásról, amelynek keretében a fentebb felsorolt ter­melőszövetkezetek igyekeztek jobb megoldást találni építkezé­seik elvégzéséhez. A kezdeményezést a szükség- szerűség indította el, mert az ál­lami, a tanácsi építőipar nem tu­dott lépést tartani a szövetkeze­tek építési igényeivel. Az elmúlt években a szekszárdi járásban 8—12 millió forint értékű beruhá­zás nem valósult meg. A kiesést nem tudták pótolni a szövetkeze­tek néhány fős házi építőbrigád­jai. Voltak vállalatok, szervek, amelyek ezt a vállalkozást már születése pillanatában szerették volna halálra kárhoztatni. Azzal „bíztatták” az alapító szövetkeze­teket: — Nem győzitek majd fizetni a deficitet. Az újszülött azonban bebizo­nyította, hogy életképes... Pedig nem volt az elmúlt év­nek olyan napja, amelyen ne kel­lett volna küszködni a kezdés ne­hézségeivel. Az éves terv min­den alap nélkül készült el, utó­lag kellett ahhoz munkát keres­ni. No, munkaalkalom kínálko­zott; a decsi Alkotmánynak, a tengelici Uj Életnek borjúnevelő, Bátán orvoslakás, Bogyiszlón ál­latorvoslakás, aztán jó néhány családibáz-építés, Bátaszéken köz­ségfejlesztési munka. De az épít­kezéshez már nem kapott anya­got a társulás, azt a termelőszö­vetkezeteknek kellett különböző úton-módon beszerezni. A kétkedőknek, a gáncsosko- dóknak, a rosszindulatú kerék­kötőknek választ ad a rövidesen elkészülő zárszámadás, amelyet majd be kell építeni az érdekelt szövetkezetek zárszámadásába is. — Kezdetben úgy számoltunk; jó lesz, ha hatmillió forint érté­kű munkát végzünk — mondja 1 Trincz László, a társulás igazga­— tója. — Ezzel szemben 7,5 millió s forint a termelésünk értéke. Az Eévet pontosan 556 030 forint har­5 mine fillér nyereséggel zárjuk. 5 Állóeszközeink értéke 1 112 000 2 forint, a forgóalapunk 644 000. =Ennek az értéknek 90 százaléka — építési anyag. s Tehát már az első év — min­den. nehézség ellenére — is bi­zonyított; igenis, létalapja van ennek a társulásnak, és a később megalakuló hasonló többinek is. — így, utólag el sem hisszük, milyen nehéz volt ez az első év. De a nehézségeken az segített át bennünket, hogy a megyei, a já­rási párt- és tanácsi szervektől megkaptunk minden segítséget. Az anyagi eszközöket pedig az öt nagy szövetkezet biztosította — az alsónyéki, a bogyiszlói, a de­csi, az őcsényi, a tengelici — és a vagyon is jórészt köztük osz­lik meg. Érdekes közjáték- szakít­ja meg a beszélgetést. Egy fiatal­ember lép be. — Ha lehetne, szeretném visz- szacsinálni a felmondást. — Már elfogadtuk. — A dolgokhoz hozzátartozik az is — jegyzi meg az igazgató, mi­után a fiatalember elköszönt —, hogy év közben nem nagyon tud­tuk megválogatni, kiket -'eszünk fel. Mert milyen építőipari mun­kás az, aki év közben, amikor amúgy is van mindenütt munka- alkalom, kereseti lehetőség, jön hozzánk, és most, télen meg ki­lép? Volt itt olyan munkaerő­vándorlás... — Jelentkezett például építés- vezetőnek egy igen jó fellépésű fiatalember, mondván, hogy Keszthelyen végzett építőipari kurzust. Amikor utánanéztünk* kiderült, hogy Keszthelyen ilyen nem létezett soha. Hogy honnan szerezte a bizonyítványt...? A dolog másik oldalához tarto­zik, hogy a különféle szerencse­lovagok mellett kialakulóban van egy olyan munkásgárda, amelyet a későbbi törzsgárda magjának lehet tekinteni. SZÜKSÉG IS LESZ RÁJUK# hiszen az idei terv már mintegy húszmilliós termelési értékkel számol. — örömmel üdvözöljük a most megalakult MEZÖBER-t, remél­jük, hogy ennek segítségével# közreműködésével teljes mérték­ben valóra váltjuk a társuláshoz fűzött reményeket, elképzelése­ket — mondja Trincz elvtárs — és talán az új mechanizmus meg­változtatja azoknak az emberek­nek a nézetét is, akik a jogsza­bályoknak, a rendelkezéseknek csak azokat a pontjait értelme­zik, amelyek megkötnek bennün­ket... Azt hisszük, a. szemlélet meg­változtatásával nem kellene még egy évet várni... Ezt a társulást — a többi hasonlóval együtt — az élet követelményei szülték. Az eddigi tevékenység azt igazolta! a „gyerek” életképes— a szenvedés ellen folytat a tu- ben is meggyőződhettünk. iiiiiiiiimiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmimimimiiiiiii 4| jmtAimn. 4) mmiKuraU FEJEZETEK PRÓMÍ PAL NAPLÓJÁBÓL Sorozatban ítészül a vezérlőasztal A háromezer lóerős szilícium egyenirányftásfi mozdonyok vezérlő asztalai már sorozatban készülnek a Ganz-MÁVAG- ban. Az idén tehát lényegesen gyarapszik a MÁV villany- mozdony-állománya. Képünkön a műszerészek vizsgálják * vezérlőasztalokat. ’‘«iiiiiiiimiiiiiiiiiimmiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiK'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiimiMiiiiiiiiiiiimmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiu | ; — 76 — Ez a tíz kilométer kerülő és a vele járó különböző várakozások: mondjuk, kereken egy napi időveszteséget jelentett, mely idő alatt a kommunisták közül sokan egiérutat vehettek, azután a románok is előnyt nyertek kelet felé való előnyomulásukban. Amint nagy kínnal és szótlanul egy igen mély homokkal borított úton haladtunk, amelyet a sűrű aíkácfa álló árnyéka még sötétebbé tett, mint maga az éjszaka, egy tisztásra értünk ki. Én a vezetővel elöl haladtam, amikor közvet­lenül mellettem az útszéli bokorból egy magas alak ugrott fel inartikulált hangon felém kia hálva, valami závárzatfélének a csattogását is hallatta. Amennyire a sötétségben ki tudtam venni, rögtön tisztában voltam, hogy már elér­tük a franciák vonalát, és előttem egy Szenegál néger ugrál. Igen megijedhetett az ipse mivel mi a homokban zajtalanul érkeztünk, talán éppen a hátába, és mert valószínűleg aludt, csakis az utolsó pillanatban, először csak engemet vett észre, de mikor látta, hogy sokan vagyunk, egé­szen elvesztette a fejét. A Szenegál állatias hangon kezdett üvölteni, ás fegyverének závárzatát rángata szüntelenül. És ha én franciául szólva egy lépést közeledtem feléje, hogy megnyugtassam — ő tíz lépést ug­rott hátra. Végre beláttam, hogy nem tudok a feketével zöldágra vergődni, tehát megálltam, és most én kezdtem kiabálni: „Le commandant.” Erre a kölcsönös kiabá'ásra azután összeverő­dött még néhánv fekete, akik velünk szemben fegyverrel, tűzre készen harci áfásba helyez­— 77 — kedve lehasaltak, egyikük pedig hátraszaladt, úgy látszik, segítségért. Még a hajnali szürkü­letben sem tudtam igazán tájékozódni — mi hol van, vagy hogy van, mert különben várakozás helyett egész egyszerűen keresztülsétáltam volna a feketén. Azonban kerülni kellett a franciák­kal a konfliktust, akik most már annyira előzé­kenyeknek mutatkoztak, hogy mégis átengednek. Mert ilyen népséggel szemben, akinek nyelvén beszélni nem tudtam, hátba mégis fegyvert kel­lene alkalmazni. így azután csapatommal én is a fűbe heveredtem, és igen sokáig vártunk. Mi­közben én Salmot átkoztam — akiben a zsidó vér minduntalan megnyilatkozik, és akinek meg­bízhatatlansága nekem később is még sok kelle­metlenséget okozott —. tisztjeim a feketék fölött viccelődtek, és mindenféle szép epithetonokat4® röpítettek át hozzá’"k, persze magyar nyelven. II. köt. 164—166. old. SZATYMAZ Fent nevezett helységben azonnal a régi jegy­zőt, az elkergetett bírót, valamint a volt esküd­teket helyeztettem vissza, és tettem a község élére. Azután ők maguk, mert nem tudták a vörösök és megbízottaik garázdálkodásait elfe­lejteni, — jelölték meg a lefogottak közül a fő­bűnösöket, akik akasztófára valók. Sajnos, ezen — jelzőket. — 78 — utóbbiak közül sikerült több másnak még ide­jében elszökni, ezért Szatymazon magában, azo­kon kívül, akik az ütközetben elestek, még vagy tízen lettek statáriálisan felakasztva, még­pedig az iskolaépület mögötti kertek nóháry szilvafájára. Nevezett helységben ismét egy bosszús jele­net játszódott le, melyet megint Salm Hermann cinikus hanyagsága okozott. Amint az elítéltek sorjában a kijelölt fákhoz lettek vezetve, egy fekete képű zsidó hirtelen kereket oldott. Neve­zettet Salm vezette az iskolaépületből a vesztő­helyre. Azonban nem kötötte meg csuklóját mint szokás ilyenkor gonosztevőnél, hanem csak úgy, könnyen, mint egy vizslát maga mellett sétáltatta, csupán a kabátjának ujját fogta la­zán. Még gondoltam magamban: — Furcsa! A zsidó vezeti a zsidót akasztani — de már szól­ni is akartam, hogy miért nem szíjazta meg. Erre azonban már idő nem jutott, mivel a zsidó delikvens — meglátva a szilvafákat, melyeken már kb. hatan lógtak — észbe kapott. Miként a vackából felriasztott nyúl, elugrott Salm mel­lől, aki száját tátva tehetetlenül bámult utána. A zsidó kétségbeesett futásában sarkokat vágva, nehogy golyók eltalálják, a közeli kukoricások felé menekült. Revolverlövéseim, melyeket utána eresztettem, már csak mögötte oorzottak a szántáson, miután nagy lett a távolság, mire fegyveremet a tokjából elő tudtam kapni.

Next

/
Thumbnails
Contents