Tolna Megyei Népújság, 1966. december (16. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-16 / 296. szám

e TOLNA MEGVET NÉPŰJ^AG 1966. december 16. TOLNA MtGVÍIm F,T EPIIJSAG SíÓCttXJS.IA MUJJíAspAbt tolkA megyei sizottsAga és a,megyei tanAcs eap;a«| A togói hadsereg esete a varázslóval A togoi hadsereg közkatonái és tisztjei vállalták, hogy köz­adakozásból visszafizetnek a had­sereg pénztárába összesen 53 200 dollárt. A szokatlan áldozatvállalást különös eset tette szükségessé. Ez év szeptemberében a hadsereg pénztárosa — nyilván a hadsereg vezetőinek beleegyezésével- — ki­vett a kasszából 53 200 dollárnak megfelelő togoi frankot és átadta egy varázslónak, aki vállalta, hogy a pénzzel „csodát művel” ami hasznos lesz a hadsereg szá­mára. A csodából azonban sem­mi sem lett, s a vállalkozó szel­lemű varázsló nyomtalanul el­tűnt a pénzzel együtt. A kudarc azonban nem rendítette meg a togoi hadsereget, amely néhány héttel ezelőtt megmentette Gru- nitzky elnököt a baloldali égy- ségpárt híveinek puccskísérletétől. Etienme Eyadema hadsereg- parán csínok a varázsló által ki­csalt 53 200 dollár visszafizetésé­nek egységes elhatározása alkal­mából meleg szavakkal méltatta a togoi katonák és tisztek maga­tartását. Mint sejtetni engedte, a jövőben is komoly megpróbál­tatások várnak a togoi hadsereg­re. Szavaiból nem tűnik ki, hogy ezek a megpróbáltatások újabb puccskísérletekből vagy más va­rázslókkal való együttműködés­ből fakadnak majd. A Csiky Gergely Színház vendégjátéka OTHELLO Shakespeare-t játszani nálunk hagyomány. Shakespeare-1 jól játszani — hagyománytisztelet. A Csiky Gergely Színház művészei nagy feladatra vállalkoztak: a színházat kedvelő közönségnek számtalan alkalma nyílt, hogy a nagy angol drámaíró egyik leg­ismertebb művét reprezentatív szereposztásban, neves művészek tolmácsolásában tekintse meg. Az előadás feledtetni tudta, hogy ismerjük a dráma meséjét, s úját, meglepőt nem hallhatunk a színpadon. És ez csak a művé­szeknek köszönhető, akik a kis színpad, korlátozott lehetőségek mellett is színvonalas előadást produkáltak. Othellót Simon György Jászai- díjas jelenítette meg. Játékában az első percekben, a dráma kibonta­kozásánál csalódtunk: mintha ezekre a jelenetekre kevesebb fi­gyelmet fordított volna, sokszor elsiklott a részletek adta lehető­ségek mellett. De további játéka feledtetni tudta velünk az else percek indiszponáltságát: mind­végig mély átéléssel, művészi gonddal és igényességgel formálta meg szerepét. Tímár Éva játékát Desdemona szerepében, a kiegyensúlyozott­ság, a megjelenített alak tökéle­tes ismerete jellemezte, jól, törés nélkül játszotta a tiszta, férjéért rajongó asszonyt. Ha rangsorolni lehetne egy elő­adáson belül, Forgács Tibort, Jágó megszemélyesítőjét Othelli mellett kellene említem. A fiatal, tehetséges színész játékával az eddigitől eltérő Jágot adott. Gthelló zászlósában a gyűlölet mellett inkább a karrierizmus, a minden áron felfelé törekvés do­minált, s főképp ez irányítbtta cselekedeteiben. Forgács Tibor az TOLNA MEGYEI NÉPŰISAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő; PETRITS FERENC Szerkesztőség: Szekszárd, Mártírok tere 15—17. Telefon: 1—29—01, 1—23—61. Kiadja: Tolna megyei Lapkiadó Vállalat Szekszárd, Béla tér 1. Telefon- 1—20—11, 1-20-10. Felelős kiadó: KATONA JÓZSEF. árnyalatokat is kitünően érzékel­tető versmondása csak fokozta a hatást. Megformálása tökéletes volt, ha egy-egy pillanatra enge­dett is a csábításnak, s az ol­csóbb, hatásosabb megoldást ke­reste. Demeter Hedvig, aki Emíliát. Jágó feleségét állította elénk, méltó partnere volt Forgács Ti­bornak. Szívesen emlékezünk Csikós Gábor játékára Cassio, és Kiss Lászlóra, Rodrigo szerepé­ben. És néhány szót a közönségről — illetve a közönség hiányáról. Az előadás jórészt üres székso­rok, alig fél ház előtt zajlott le. Ennyire érdektelen lenne Szek- szárdon Shakespeare-t játszani? D. Kónya József Nincs pótfüzet A Népújság december 13-<i szá­mában a hírek között az MTI tájékoztatója alapján megírtuk, a MÁV-Vezérigazgatóság közlemé­nyét. E szerint a Hivatalos me­netrend 1. és 2. számú pótfüzete megjelent. A pótfüzet kapható a menetrendárusító helyeken. A szerkesztőséget tegnap töb­ben telefonon felkeresték, s kö­zölték, hogy a városban — IBUSZ, az állomási Utasellátó-pavilon, a MÁV-állomásfőnökség — ahol menetrendeket szoktak árulni — pótfüzet nem kapható. Olvasóink észrevételét mi is csak megerő­síteni tudjuk. Ezúttal hívjuk fel a MÁV il­letékeseinek figyelmét, hogy Szekszárdon nem kapható pót­füzet, s ha egyáltalán már kapni lehet, akkor küldjenek a városiba. ámokfutó Zágrábban Belgrád (MTI). Fülsértő üveg­csörömpölésre ébredtek minap a horvát főváros központjának la­kói. Vérben forgó szemű ember tombolt a járdán, üzlettől üzle­tig futott, és téglákkal, lécekkel, vagy pedig az üzletek elé készí­tett tejesüvegekkel 15 óriáskira­kat üvegét verte be. A rendőrség elfogta a kirakat­zúzó ámokfutót. A megszállott módjára pusztító személyről ki­derült, hogy olasz állampolgár, Giorgio Moneggo, trevisoi lakos. Több mint kétmilliárd dinár ér­tékű kárt okozott. A kihallgatá­son úgy viselkedett, mintha sem­mire sem emlékezne. Helyreigazítás Sajnálatos hiba történt december 15-i számunkban megjelent „Kommu­nista nők tanácskozása Dembóvárptt a IX. pártkongresszus szellemében” című cikkben. A hetedik bekezdés helyes szövege így hangzik; „Jóleső érzés volt hallgatni Halmosi Jánosné, a cementipari vállalat dolgozójának felszólalását, aki a következőket mondta: — Dolgozóink az időjárás viszontagságainak kitéve végzik ne­héz munkájukat és sokszor végeznek a nők férfiaknak való munkát. Igaz, hogy üzemünkben a gyakorlatban is érvényesül az egyenlő munkáért egyenlő bért elve. Üzemünk nemrég kapott egy salakbeton blokkgyártó gépet, amely gombnyomásra műkö­dik, és hat műveletet végez. I Ezután Halmai Jánosné szólalt fel .............stb. K észül a Szekszárdi Nyomdában Felelős vezető: Széli István Széchenyi utca 46. Telefon: 1—29—21. Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és ké-’ Előfizetési díj egy hónapi t 13 l ladex-szám; 25 069 Uj típusú jelzőlámpát szereltek fel az Üllői út és a József körút kereszteződésénél. A képen látható berendezés hasonlót több külföldi nagyvárosban már sikerrel alkal­maznak — csak a villamosvezetők számára ad jelzést, függetlenítve őket a hagyományos forgalomirányító jelző­lámpa zöld-sárga-piros fényeitől. A jelzőlámpa három víz­szintes fehér világítóteste a tilosat jelzi, a függőleges kél 5 her fény a szabad egyenes haladást, a ferde irányú két i hír jelzés pedig a villamosok kanyarodásának irányát. A tervek szerint hamarosan a főváros több pontján is felszerelik. DECEMBER Névnap: Etelka. 16 A Nap kél 7.26 órakor, nyugszik 15.53 órakor. A Hold kél 10.35 órakor, PÉNTEK nyugszik 18.58 órakor. — Élménybeszá­molók a IN. kong­resszusról. A KISZ a „Kongresszusi beszél­getések ’ folytatása­ként élménybeszámo­lókat szervez a me­gyében. ahol az elő­adók elmondják a kongresszuson tapasz­taltakat. A tervek szerint 28 községben rendeznek ilyen be­szélgetést. — Ifjúsági klubot nyitottak Tengelicen a művelődési otthor. egyik termében. A fiatalok vezetője Bal­ia Tibor általános iskolai tanár — kül­di a hírt Csáky Lász­ló. — Nyílik az ibolya üjdombóvárott. A község fő utcáján több ház ejőkertjé- ben nyílik az ibolya. A szárnélküli virá­gok a kedvező ősz ha­tására nyílnak. — A faddi fiatal irodalombarátok klubja a rendszeresen hetenként megtartott szerdai összejövetele­in készül , a helyi rendezvényekre, klasszikus és mai szerzők verseivel, je­leneteivel. Szavaló­kórusuk legközelebb a községi fenyőfa- ünnepélyen ad mű­sort. — A majosi Arany­kalász Tsz-be járnak gyakorlati oktatásra a bonyhádi közgazda­ság! technikum diák­jai, amelynek során a szövetkezet köny­velési rendszerét ta­nulmányozzák. — Uj tsz-elnök Sár­pilisen. Topor Ist­vánt, a szekszárd ■járási pártbizottság munkatársát szerdán közgyűlésen elnöké­vé választotta a sár­pilisi Uj Március Ter­melőszövetkezet. — Nyolcvan vagon bab exportra. Tolna megye babterméséből az idén nyolcvan va­gonnal exportáltak a földm ű vessző vetkeze - tek, különböző * euró­pai országokba. Két évvel ezelőtt mind­össze nyolc vagon babot vittek külföld­re megyénkből. r HÍREK — 230 vagon befo­gadóképességű szük- séggórét építettek a paksi járás termel 5- szövetkezetei, ezzel megoldották a kuko­ricatárolás gondját. Tavaly, és az előző években komoly vesz­teséget okozott a tá­rolóhely hiánya. — Kisebb súlyú társadalmi tulajdon sikkasztás miatt ifjú Juhász András és Horváth György Szek- szárd-palánki, orgaz­daság miatt Szabó András szekszárdi lakost 700—700 fo­rint pénzbüntetésre ítélte a szekszárdi já­rásbíróság. — Az elmúlt három év alatt az Országos Film főigazgatóság összesen 2 millió 200 ezer forint terven fe­lüli támogatást nyúj­tott a megye film­színházainak felújí­tására. — A szegedi nyom­dában elkészült a Tömörkény-emlék­könyv az író születé­sének 100. évforduló­ja alkalmából. A 470 oldalas kötet első példányait csütörtök délután az üzemben rendezett házi ünnep­ségen adták át az emlékkönyv szerkesz­tőinek, Kovács Sán­dor Iván és Péter László irodalomkuta­tóknak. — Csütörtökön üzembe helyezték a magyar söripar ed­digi legnagyobb be­ruházását, a nagy- kanizsai új maláta­gyárat. A modem gyár építése és tech­nikai felszerelése 111 millió forintba került. Ez Közép-Európa leg­korszerűbb, automa­tikus rendszerű tech­nikával és technoló­giával dolgozó malá­tagyára. A MAGYAR TV MŰSORA: 8.05: Iskola-tv 10.15: Princ, a katona. Tv- fümsorozat I—H. rész. 11.20: A sok ezer tó országa 11.45: Telesport. (ism.) 13.35: Iskola-tv. 19.00: Pedagógusok fó­ruma. A JUGOSZLÁV TV MŰSORA: 9.40: Iskola-tv. 14.50: Iskola-tv 16.55: Hirde­tések. 17.30: Rejtvények. Gyermekműsor. 17.40: Hírek. 18.30: Tv-újdon- ságok. 18.45: Fiatalok a felvevőgép előtt. 19.30: Macedón népdalok. 19.54: Jó éjszakát, gyerekek! 20.00: Tv-hiradó. 20.30: Hirdetések. 20.35: Mi­zantróp. Francia játék­film. 22.05: Tv-híradó. HIDEG IDŐ Várható időjárás ma estig: felhőétvo- nulások, szórványo­san hózáporral. Az élénk helyenként erős északnyugati, északi szél pénteken mér­séklődik. Hideg idő. Várható legmaga­sabb nappali hőmér­séklet pénteken mí­nusz 1—plusz 4 fok között. Tűz pusztított Döbröközön Csütörtökön délelőtt Döbrökö­zön Dobos Mihály, Kapos utca 33. szám alatti portáján kigyulladt a gazdasági épület teteje. A tüzet előbb a szomszédok akarták el­oltani, de miután nem boldogul­tak vele, értesítették a dombóvári tűzoltókat, akik így csak mint­egy félórás késéssel érkeztek a helyszínre. Addigra a gazdasági épület padlása, ahol kukoricát tároltak, beszakadt, s nem lehe­tett a lángok közül kimenteni az épület alsó részében elhelyezett két hízott sertést. Velük együtt elégett egy birka, valamint több gazdasági felszerelés is. A kár jelentős. Az eddigi vizs­gálat szerint a tüzet a tűzrendé­szed szabályok megszegése okoz­ta. A vizsgálat tovább folyik. Tolnai balinok a győri vizekben A Gödöllői Kisállattenyésztési Kutatóintézet tolnai kísérleti ál­lomásán' sikerült a ragadozó őn, vagy népiesen: balin nevű halak tömeges elszaporítása, dr. Jaczó Imrének, a gödöllői intézet tudo­mányos főmunkatársának irányí­tásával, az általa kidolgozott mesterséges termékenyítési és keltetési módszerrel. A sporthorgászatra kitűnően alkalmas, valamint a víz felszí­nén úszó szeméthalakat pusztító ragadozó őn ikráinak mestersé­ges termékenyítését a paksi Vö­rös Csillag Halászati Tsz-ben kí­sérletezték ki a kutató irányítá­sával, s ezekből a tolnai állo­máson tavaly 6300, az idén pe­dig 450 000 darab balinivadékot keltettek mesterségesen. Ezekből húszezernyi ivadékot előneveltek a kísérleti állomás kistavaiban, s nyolc-tíz centiméternyi nagy­ságban a győri halászati tsz-nek, s az ottani két sporthorgász egye­sületnek szállítottak nemrégiben. A többi, több százezer baliniva­dékot a tolnai felső holt Duna- ágba helyezték ki, hogy két évig figyeljék fejlődésüket. A tolnai telepen jövőre foly­tatják a ragadozó őn mestersé­ges szaporítását. A tolnai ered­mények tapasztalatait felhasznál­va, Keszthelyen egy nagy balin- keltetőt épít a Halgazdasági Tröszt, s dr, Jaczó Imre patroná- lásával jövőre megkezdik a Ba­laton halutánpótlását ragadozó önnel. A balin szállítására már exportlehetőség is mutatkozik: el­sőként Hollandia érdeklődik a sporthal iránt. (—s. —ó.)

Next

/
Thumbnails
Contents