Tolna Megyei Népújság, 1966. augusztus (16. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-14 / 192. szám

2 TOLNA MEGYEI NÉFtJSAO 1966. augusztus í£ Morse szenátor a vietnami háborúról A dán külügyminiszter sajtókonferenciája Wayne Morse demokratapárti szenátor, a Johnson-kormányzat vietnami politikájának egyik fő ellenzője pénteken Washington­ban kijelentette, hogy a kormány az amerikai közvéleményt a Dél- kelet-Ázsiában állomásozó ame­rikai haderők létszámának nagy­arányú növelésére készíti elő tíz újabb lépést jelent Észak-Viet- nam inváziója felé. „Nem küld­hetünk amerikai csapatokat Észak-Vietnamba anélkül, hogy ne bonyolódnánk háborúba Oroszországgal és Kínával" — hangoztatta a szenátor és kije­lentette, hogy az amerikai kor­mány vietnami háborújának nin­csen erkölcsi alapja. Morse meg­állapította. hogy Ky dél-vietnami miniszterelnök közönséges zsar­nok. Az amerikai hadsereg egyik szóvivője pénteken bejelentette, hogy Fort Dixben rövidesen had­bíróság elé állítanak három ame­rikai katonát, aki nem volt haj­landó Vietnamba menni harcol­ni. A három katonát július 14-én tartóztatták le, miután New Yorkban sajtóértekezleten jelen­tették ki. hogy a Johnson-kor- mány vietnami háborúja erkölcs­telen, jogellenes és igazságtalan. Hanoi főpolgármesterének nyilatkozata Buy Hung, Hanoi főpolgármes­tere az MTI hanoi tudósítójának elmondta: Hanoi bombázása mélységesen felháborította egész Vietnam né­pét, de nem érte váratlanul. Amikor az amerikaiak elkezdték bombázni Észak-Vietnamot azzal a szándékkal, hogy megkísérel­jék morálisan megtörni népün­ket és megbénítani az ország vérkeringését, világos volt. hogy az ország szívét, Hanoit nem fogják kímélni. Megszerveztük Hanoi védelmét. Hanoi külvárosát ért súlyos légitámadás természetesen így is megdöbbentette a főváros lakos­ságát. Népünk tisztában van ugyan az amerikai imperialisták barbár gazságával, de mégis vol­tak, akik úgy gondolták, hogy félve a világ közvéleményétől, talán mégsem vetemednek erre a lépésre. A megdöbbenés azon­ban valóban csak percekig tar­tott. Már a bombázást követő órákban a bombázás színhelyén is megindult az élet, a helyre­állítás, a munka, Az amerikaiak semmiféle gazsága nem képes megtörni népünk szilárd elhatá­rozását a harcra és az ellenállás­vább fokoznák a bombázásokat, beleértve Hanoit is. Raktárainkat széttelepítjük. Számolunk az amerikaiak további barbár cse­lekedeteivel, de úgy készülünK, hogy a munkát minden körül­mények között folytatni tudjuk. Nehéz körülmények között igen nagy erőt és segítséget jelent számunkra a testvéri szocialista országok, köztük Magyarország támogatása — mondotta befeje­zésül a főpolgármester. Egész né­pünk nap mint nap érzi azt a nagy erkölcsi és anyagi támoga­tást, amit a testvéri magyar nép­től kap. Szeretném ezt az alkal­mat is felhasználni, hogy az egész magyar népnek forró kö­szönetét mondjak ezért. Bombatámadások, légiharc Hue városától 35 kilométerre délnyugatra 22 amerikai repülő­id. Papp József: gép pénteken egyórás támadást hajtott végre a partizánok felté­telezett állásai ellen. Saigoni jelentés szerint Hanoi­tól mintegy 100 kilométerre északnyugatra pénteken légiharc volt F—105-ös amerikai repülő­gépek egy köteléke és észak-viet­nami MÍG—17-es vadászgépek között. Az amerikai katonai szó­vivő szerint a légiharcban egy észak-vietnami és egy amerikai repülőgép megrongálódott. A péntek délutáni amerikai légi­támadások Haiphongtól 20 kilo­méterre északkeletre levő olajtar­tályok ellen irányultak. A Viet­nami Tájékoztató Iroda jelenté­se szerint pénteken a VDK fö­lött hat amerikai gépet lőttek le és ezzel az amerikaiak vesztesé­ge 1964. augusztus 5. óta 1328 re­pülőgépre emelkedett. A Füdöp-szigeteken tett hivata­los látogatásáról szombaton visz- szaérkezett Saigonba Ky dél-vi­etnami miniszterelnök. Megérke­zése után kijelentette, bízik ab­ban, hogy csapatai két-három éven belül győzelmet aratnak. Ky megismételte azt a manilai kije­lentését, hogy rendszere két év múlva már egyedül is képes lesz háborút folytatni Észak-Vietnam ellen és addig is megkezdődhet az amerikai csapatok részleges kivonása Dél-Vietnamból. Ky hivatalos látogatása után Manilában közzé tett hivatalos közlemény szerint a dél-vietnami miniszterelnök és Marcos fülöp- szigeti elnök „elkötelezte magát a szabadság védelmére a kommu­nista agresszióval szemben és re­méli. hogy alkalmasint békés megoldásokat lehet találni Ázsia mostani problémáira”. (Folytatás az 1. oldalról.) — Szívesen látnánk, ha Ang lia és a Szovjetunió, az 1954-es genfi értekezlet társelnökei, megegyeznének egy új genfi kon­ferencia összehívásában. A tár­gyalások előfeltételeként azt le­hetne megszabni, hogy minden harci tevékenységet szüntessenek be Vietnamban. Ugyanakkor kí­vánatosnak tartjuk, hogy a d ?1- vietnami nép minden külföldi beavatkozás nélkül dönthessen saját jövőjéről. A legílletékesebbekre kellene bízni a választást: önállóak akar­nak-e maradni, vagy pedig egye­sülni Észak-Vietnammal. A dél­vietnami nép szabad önrendelke­zését az ENSZ szavatolhatná. Dá­nia kész hozzájárulni a szüksé­ges feltételek megteremtéséhez. — Megítélésünk szerint napja­inkban Vietnam ugyan a leg­fontosabb nemzetközi kérdés, de nem hisszük, hogy akadályt je­lenthetne az európai problémák rendezésének útjában. Mi készek vagyunk folytatni erőfeszítésein­ket a NATO és a Varsói Szerző­dés tagállamai kapcsolatának ja­vítására. — Az európai biztonságra vo­natkozó megállapodásoknak sok­féle formája lehet így például előbb sor kerülhet két- majd többoldalú egyezményekre, s ké­sőbb egy széles körű konferen­ciát is összehívhatnának a vitás kérdések megtárgyalására és ren­dezésére. Mi érdekeltek vagyunk az előrehaladásban. ra. A főváros ellátása a nehézsé­gek ellenére kielégítő. A leg­utóbbi honvédelmi intézkedések — itt a részleges mozgósításra gondolok — nem befolyásolták számottevően a főváros munká­jának ütemét. A főváros lakos­ságának kitelepítése jó ideje terv­szerűen folyik, a bombázás azon­ban meggyorsította. Eddig a főváros lakosságának mintegy 50 százaléka költözött vidékre, s a kiköltöztetést tovább folytatjuk. Felkészülünk arra az esetre is, ha az amerikaiak to­Felháborodás Ausztriában s Habsburg-iigy miatt Bécs (MTI) Egybehangzó oszt­rák sajtójelentések szerint Habs- gurg Ottó ausztriai beutazásának alaptalan híre országos felhábo­rodáshoz vezetett. Bécsben és vi­déken tiltakozó gyűlésekre, sztrájkokra került sor s távira­tokat küldtek a kormányhoz. A szocialista Arbeiter-Zeitung szerint elképzelhető, hogy kísér­letről volt szó, kipuhatolni: ho­gyan fogadják Ausztriában Ottó beutazását. Pittermann. a szocialista párt elnöke szabadságát megszakítva Bécsbe érkezett, hogy tanácskoz­zék a helyzetről a párt többi ve­zetőjével. Pénteken délután Bécsben a parlament előtti köztársasági em­lékműnél a szocialista ifjúsági szervezetek és üzemi munkások Ottó visszatérése ellen tiltakozó gyűlést rendeztek. Több üzem dolgozói szóvá tet­ték, hogy a Habsburg-ügyben rendezett gyűlések, figyelmeztető sztrájkok alkalmával rendőrök szimatoltak a megmozdulás kez­deményezői után. A kormányzó néppárt szerint a tiltakozó ak­cióknál „népfronthisztériáról” van szá, Három hét A KOREAI NÉPI DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁGRAN Korea repülőúton közel kilenc­ezer kilométerre van hazánktól. Az út első szakasza a Budapest —Moszkva közötti repülőút. Attól függően, hogy milyen gép megy, IL—18-cal közel három. TU—104- gyel alig több mint két óra alatt lehet Moszkvába érni. Moszkvából ritka ember az, aki közvetlenül továbbutazik úgy, hogy nem tölt néhány napot a szovjet fővárosban. Mi is mielőtt továbbindultunk volna, két na­pot Moszkva szépségeiben gyö­nyörködtünk. Megnéztük egyik új lakónegyedét, és általunk is többször megcsodált nevezetessé­geit; a Lomonoszov Egyetemet, metrót, Vörös-teret, a Kremlét, — benne a kongresszusi palotát úgy, hogy részt vettünk a Nagy­színház balettkarának nagy sike­rű előadásán a „Bahcsiszeráji szökőkút”-on. Megtekintettük a népgazdasági kiállítást, a köz­ponti, a grúz, a vadászati, az űr­hajós, az atomenergia felhaszná­lását bemutató pavilonokat, és a körmozit. A kiállítás többi ré­szét, — mivel időnkből nem fu­totta többre — kocsival jártuk körül. Kétnapi moszvai tartózkodás után július 4-éh moszkvai idő szerint 19 óra 40 perckor — Ma­gyarországon ekkor még 17 óra 40 perc, míg Koreában 5-én 1 óra 40 perc van — indult velünk a repülőgép a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság fővárosa, Phenjan felé. Az utazási idő Moszkva és Phenjan között rendes körülmé­nyek között tizenkét óra, úgy hogy közben gépkarbantartás, üzemanyag-feltöltés , céljából 2. Az utazás Omszkban és Irkutszkban leszáll a gép. Irkutszkban a leszállást az is szükségessé teszi, hogy szovjet részről itt történik az úl- levélkezelés mielőtt átlépjük a szovjet határt. Utána a Szovjet­unió területét elhagyva a gép a Kínai Népköztársaság légiterének egy részén átrepülve érkezik Phenjanba. Ezen az útvonalon közlekedő TU—104-es gép általában 9 ezer méter magasan 800—900 km-es óránkénti sebességgel halad. Míg a gépben az utasok számára a legkedvezőbb klíma volt biztosít­va, a külső hőmérséklet mínusz 42 Celsius fokot mutatott. A repülővel való utazás azok számára, akik először utaznak repülőn, nagy élményt jelent. Fel- és leszálláskor megfigyelhe­tő, hogy hány rétegből álló fel­hőzet borítja a földet. A felhők felett repülő gépből gyönyörködni lehet a szebbnél szebb felhőkép­ződményekben. Ha összefüggő felhő borítja a földet, felülről, a repülőgépből nézve olyan a fel­hőtakaró, mintha egy végtelen hóbuckákkal, havas hegyekkel tűzdelt tájon járnánk. Ha a föl­det csak meg-megszakadó felhő­takaró borítja, a felhők közötti réseken látni lehet a földet, ami ilyenkor tarkállik, — a felhők közötti réseken áthatoló napfény által megvilágított, és a felhők által árnyékolt területektől. Tel­jesen felhőmentes égbolt esetén pedig zavartalanul lehet gyönyör­ködni a földben. A felhőképződmények közül jól ki lehet választani a sötét, komor színű viharfelhőket. A nagy viharfelhőket, amennyire lehet a repülőgép is kikerüli. Ha mégis behatol ilyen felhőkbe, a gépet megrázza. Ilyenkor olyan érzése támad az embernek, mint­ha gépkocsival nagyon elhanya­golt úton haladna. Egyébként, amikor a gép a kellő magasságot eléri, attól kezd­ve olyan mintha szobában ülne az ember, csak akkor van ki­sebb kilengése a gépnek, ha fel­hőkbe ütközik. A fel- és leszál­láskor érződik kisebb nyomás az ember fülében. De korántsem igazak azok a híresztelések, hogy aki repülőgépen utazik az fel­tétlenül rosszul lesz. Akinek a gépkocsiban nem jelentkezik a rosszullét, annak rendszerint a repülőben sem kell félni. A mi hosszú repülőutunk alatt sem je­lentkezett senkinél sem a rosszul­lét, pedig volt közöttünk olyan is, aki korábban nem ült még repü­lőgépen. Repülőutunk azonban mégsem volt olyan sima, ahogy azt eddig leírtam. A monszunos időjárás már az utazáskor bemutatkozott. Ennek következtében több mint háromszor annyi időre volt szük­ség, hogy Moszkvából Phenjanba eljussunk. Omszkból először nem tudtunk továbbindulni a rossz időjárás miatt. Amikor né­hány órai veszteglés után gépünk továbbindult, több mint három­órás repülőút után leszállt, leg­nagyobb meglepetésünkre nem Irkutszkban, hanem újra Omszk­ban voltunk. A rossz légköri vi­szonyok miatt gépünket Irkutszk nem tudta fogadni. Ezt követően másnap kíséreltük meg újra a továbbrepülést, amikor meg is ér­keztünk Irkutszkba. Gépünk in­nen a műszaki karbantartás, út­levélkezelés után tovább folytatja — Gazdasági kapcsolatainkban a szocialista országokkal folytatott kereskedelem növelésének hívei vagyunk — hangsúlyozta ezután a miniszter. — ötéves hosszú lejáratú egyezményeket írtunk alá Bulgáriával, Csehszlovákiá­val és Lengyelországgal, s jó megállapodásaink vannak a ma­gyar kormánnyal is. Az Önök külkereskedelmi miniszterével folytatott megbeszéléseink alap­ján pedig tovább szélesítjük ke­reskedelmi kapcsolatainkat és ipari jellegű együttműködésre is törekszünk. Per Haekkeiup az ENSZ so­ron következő közgyűlésével is foglalkozott a konferencián, majd rámutatott: kormánya támogatja; hogy a világ különböző térsége;- ben atomfegyvermentes övezete­ket hozzanak létre. Európában is kész elfogadni ilyet de csak ak­kor, ha az övezet megteremtése egy általános biztonsági rendszer; szerződés része. A dán külügyminiszter befeje­zésül újra magyarországi tárgya­lásainak eredményeivel foglalko­zóit. Elmondta, hogy mind kul­turális, mind kereskedelmi és ipari téren megállapodások szü­lettek az együttműködés fokozá­sára, megtalálták a következő lé­pést a kapcsolatok javítására. M'nt mondta, politikai kérdés sekben is szívesen látják az együttműködés fokozását, s sze­retnék, ha diákok, tanítók, taná­rok kölcsönös cserelátogatásaira is sor kerülne. (MTI) útját Phenjan feíé. De erről az útról is visszafordultunk, mivel most Phenjan repülőterére nem lehetett leszállói. Majd csak más­nap érkeztünk meg végre Phen­janba. Ez a hosszú repülőút a mi szá­munkra szokatlan volt, de ahogy az utasok magatartásából látni lehetett, és abból, hogy ezek a repülőterek komoly szállodákkal vannak felszerelve, arra lehetett következtetni, hogy ezen a vidé­ken az ilyen gyakorta megismét­lődik. A mi számunkra is csak annyiban volt kellemetlen, hogy mind Omszkban', mind Irkutszk­ban nagyon rossz, esős, hűvös idő volt, amire nem voltunk fel­készülve. Esőkabát, melegebb ru­hánk a csomagjainkban voltak bepakolva, azt a repülőgép cso­magtartójából nem lehetett ki­venni. Maga a kétszeri visszarepülés az előző repülőtérre világosan megmutatja, hogy milyen nagy gondot fordítanak az emberek életének, testi épségének a meg­őrzésére. Ezért nem szabad helyt adni az olyan rémi szigeteseknek, hogy a repülővel nem érdemes utazni, mert lezuhanhat. Kétség­telen, hogy mint minden közle­kedési eszköznél előfordulhat sze­rencsétlenség is, de senki sincs biztosítva a közúti, vasúti, sőt egyéb baleseti veszélyektől sem. Kétségtelen, hogy az emberek jobban érzik magukat a földön, mint a levegőben, a földtől 9—10 ezer méter magasságban. Ennyi­ben lehet szerepe bizonyos szub­jektív fenntartásnak. De félni a repülőúttól nem indokolt. Olyan nagy országban, mint a Szovjet­unió a repülő a leghasznosabb eszköz, mely a távoli részeket is összeköti, könnyen elérhetővé te­szi. A távoli országokba való utazás is nagy fáradságba kerül­ne repülőgép nélkül. Budapesttől Phenjanba, ha Moszkvából meg­szakítás nélkül megyünk repülő­vel kb. 15 óra az út, gyorsvonat­tal 9—11 napba kerül. Azt hiszem ehhez nem kell kommentárt fűz­ni.- - (Folytatjuk^

Next

/
Thumbnails
Contents